Conferencia General
Ha‘e oho ñanerenonderã
Conferencia General Abril 2020-gua


Ha’e oho ñanerenonderã

Ñandejára osãmbyhy Hi evangelio restauración ha Itupao. Ha‘e oikuaa porãmba umi mba‘e oikótava. Ha‘e pene‘invita pemba‘apo hag̃ua.

Che hermano ha hermana-kuéra ahayhuetéva, che aguije aimévo penendive ko Jesucristo Tupao Santokuéra Árapahagua Conferencia General-pe. Ha’e ojerure jajepy’amongeta mba’éichapa Ñandejára ñande rovasa ñandéve ha umi jahayhúvape, ko Itupao Restauración dispensación pahaguápe, presidente Russell M. Nelson oprometeva’ekue ñandéve experiencia memorable ha avei tesarai’ỹva.

Che experiencia ha’e avei memorable, che añandu avei peẽ pehasa porãha. Ha’e hag̃ua peteĩ experiencia tesarai’ỹva ñande rehe odependéta. Tuicha mba’e ko experiencia chéve g̃uarã ajepreparávo ko conferencia-rã, añandu akambia ha nahi’ãi cheresarái ko’ã mba’égui. Tamombe’umi peẽme.

Che preparación chegueraha pe registro peteĩ Restauración-pegua evento-pe. Heta vácema amoñe’ẽ, ha katu jepiguáicha ha’éva chéve g̃uarã peteĩ reunión iñimportantéva, informe ojapova’ekue José Smith, pe Restauración rehegua profeta. Ha ko’ágã katu, ahechákuri ko rrelátope mba’éichapa Ñandejára ñane sãmbyhy ñandéve, Idiscípulokuéra, ha Itupaópe. Ahecha mba’épa he’ise ñandéve g̃uarã, hembiguái yvy’arigua, ñane sãmbyhy pe Salvador del mundo, pe Creador, oikuaapáva opaite mba‘e, ymaguare, ko‘ág̃agua ha ko‘ẽro g̃uarã. Ha’e ñane mbo’e ha sãmbyhy mbeguekatúpe, araka’eve na ñande jopýi.

Pe reunión che amombe’úva ha’ékuri momento crucial Restauración-pe. Ko reunión oikova’ekue Dia de Reposo-pe, el 3 de Abril, 1836-pe, Templo de Kirtland Ohio-pe, siete días ojededika rire. José Smith omombe’u ko momento guasuete oikova’ekue mundo históriape de manera simple. Heta umi irreláto ojehai Doctrina y Convenios sección110-pe:

“Upe ka’arúpe, aipytyvõ ambue Presidente-kuérape ambohasa pe Santa Cena del Señor Tupaoguápe, orrecibíva umi Doce apytepeguágui, orekóva priviléhio o’oficiávo pe mesápe ko árape. Ajapopa rire ko servicio che hermano-kuérape, ajerretira púlpito oĩháme, umi vélo ojeipe’ávo ha roñesu Oliver Cowdery ndive, roñembo’évo silenciosa ha solemnemente. Roñembo’ývo roñembo’epa rire, mokõive rohecha peteĩ visión oñondive”.1

“Ojeipe’a pe vélo ore méntegui, ha ojeipe’a pe entendimiento ore resa renondépe.

“Rohecha Ñandejárape oñembo‘ývo pe púlpito ári, ore renondépe; ha ipyvýpe oĩkuri peteĩ tape oro púrova, ojoguáva ámbar color-pe.

“Pe hesa ha‘etéva tata rendy; Iñakãrague morotĩ‘asýva yrypy‘áicha; hova omimbi porãvéva kaurahy mimbígui; ha pe iñe‘ẽ ha‘etéva yguasu sunu, ha‘éva pe Jehová ñe‘ẽ, he‘íva:

“Che ha‘e pe oñepyrũva ha pe ipahaitéva; che ha‘e pe oikovéva, che ha‘e pe ojejukava‘ekue; Che ha‘e pende abogado pe Túva renondépe.

“Péina ápe, pene angaipakuéra oñeperdona; pende potĩma che renondépe; upévare, pemopu’ã pene akã ha pevy’a.

“Vy‘apavẽ toĩ pene hermano-kuéra korasõme, che tavayguakuéra korasõme avei, omopu‘ãva‘ekue ko óga ipu‘akakuépe, oñemopu‘ãva che rérape”.

“Péina ápe, che a’acepta ko óga, ha che réra oĩta ko’ápe, ha añemanifestáta che tavayguakuérape poriahuverekópe ko ógape.

“Heẽ, ajehechaukáta che rembiguáipe, ha añeʼẽta chupekuéra che ñeʼẽtépe, che tavayguakuéra iñeʼẽrendúramo che rembiapoukapykuérare, ha nomongy’áiramo ko che róga marangatu.

“Heẽ heta ha hetaiterei korasõ ovy‘a‘etereiva‘erã umi ijehovasapy oñeñohẽtava rupi, ha pe investidura reheve che rembiguaikuéra oñe‘investi hague ko ógape.

“Ha ko óga herakuãta tetã ambuére; ha kóva ha‘e jehovasa ñepyrũmby oñehẽtáva che tavayguakuéra akã ári. Jepe upéicha. Amén.

“Upe visión oñemboty rire, umi yvága ojeipe’a jey oréve g̃uarã; ha Moisés oguejy ore rendápe, ha ome‘ẽ oréve umi llave recogimiento de Israel rehegua, irundy yvy renda guive, ha umi diez tribu ñesãmbyhy, pe tetã norte-guágui.

“Upe rire, ou Elías, ha ome‘ẽkuri oréve pe dispensación Abraham evanhélio rehegua, he‘ívo ore ha ore reñoirekuérape opa generación oreriregua ojehovasáta hague.

“Upe visión oñemboty rire, ambue visión tuicha ha glorioso orejaho‘i; Elías pe profeta, ojeguerahava‘ekue yvágape omano‘ỹre, oñembo‘ýgui ore renondépe, ha he‘i:

“Péina ápe, pe óra og̃uahẽmbaitéma, oñeñe‘ẽ hague Malaquías juru rupive—otestifikávo ha‘e, [Elías pe profeta] outaha, ou mboyve Tupã ára, túicha ha kyhyjepegua—

“Ombojevy hag̃ua tuvakuéra korasõ ta‘yrakuéra gotyo, ha ta‘yrakuéra korasõ tuvakuéra gotyo, ani opárupi aipy‘ajopy yvy peteĩ ñeʼẽngáipe—

“Upévare, ko dispensación llavekuéra oñemoĩta pende pópe; ha péicha peikuaáta pe Ñandejára ára, túicha ha kyhyjéva og̃uahẽmbaitemaha, oĩmava hína pe okẽme”.2

Ko’ág̃a, heta véce che aleéva ko rreláto. Pe Espíritu Santo okonfirmákuri chéve ko rreláto añetehápe oikova‘ekue. Ha katu astudiávo ha ajeprepa ko conferencia-rã, che aikuaaporãve mba‘éicha pe Ñandejára pu‘aka osãmbyhy porãite umi Idisicipulokuérape Hembiapópe.

Siete áño Moisés ome‘ẽ mboyve Josépe llavekuéra Israel recogimiento rehegua, pe Templo Kirtland-pegua, “José oikuaa Mormón Kuatiañe‘ẽ portada rupi pe ipropósito ha’eva‘ekue ‘ojehechauka hag̃ua Israel róga rembyrépe … oikuaa hag̃ua hikuái Ñandejára konveniokuéra, ha toikuaa ha‘ekuéra noñemosẽmo‘ãiha araka‘eve.‘ Ary 1831-pe, Ñandejára he‘i José-pe, Israel ñembyaty oñepyrũtaha Kirtland-pe, ‘Ha upe guive [Kirtland], ohóta mayma tetã che aipotávape … Israel ojesalvátagui, ha che asãmbyhýta chupekuéra.’”3

Tekotevẽramo jepe obra misional Israel oñembyaty hag̃ua, Ñandejára oinspirákuri Iliderkuéra ombo‘e hag̃ua umi dócepe, oikova‘ekue chuguikuéra umi primer misionéro, “Penemandu‘áke, ani peho ambue tetãmenguéra, perrecibi mboyve pene investidura”.4

Ha‘etévaicha Templo Kirtland-pegua ha’áva importante Ñandejára plan-pe g̃uarã, por lo méno, jatopa mokõi motivo: Primero, Moisés oha‘arõ pe templo ojejapopa raẽve, orrestaura hag̃ua llavekuéra Israel ñembyaty rehegua. Ha segundo, Presidente Joseph Fielding Smith ombo‘eva‘ekue “Ñandejára omanda Santokuérape omopu‘ã hag̃ua peteĩ templo [pe Kirtland-pegua Templo], ha upépe ha‘e ikatúta orrevela autoridad rehegua llavekuéra, ha umi apóstol-kuéra ikatutaha oñe‘investi ha ojeprepara oikytĩ hag̃ua ipahaitépe iparralty”.5 Jepe templo-pegua investidura jaikuaaháicha ko árape noñe‘admistraiva‘ekue Kirtland-pegua Templo-pe, pe profecia oñekumpli hag̃ua, umi ordenanza preparatoria templo-pegua upépe oñemoñepyrũva‘ekue, oñehẽva manifestación espiritual reheve, omombaretéva umi oñehenóiva oho hag̃ua imisiónpe, oñeprometeva‘ekuépe investidura “pu‘aka yvatégui oúva” rehe,6 ha péicha, tuicha ñembyatyguasu servicio misional rupive.

Umi llavekuéra pe Israel recogimiento rehegua oñeme’ẽ rire José-pe, Ñandejara o‘inspira Profeta-pe omondo hag̃ua misión-pe umi Doce-pegua. Astudiávo, añeme’ẽ en cuenta Ñandejára ombosako’iporã hague umi Doce oho hag̃ua i’misión-pe tetã ambue, oĩháme hentekuéra preparado ojerovia ha osostene hag̃ua chupekuéra. Tiempo ohasávo, miles, ha‘ekuéra rupive, ojeguerúta ko Ñandejára Tupao ojerrestaurava‘ekuépe.

Ñande registro-pe atopa, oĩ amo 7,500 ha 8,000 rupi ojebautisava‘ekue umi mokõive misión, umi doce ojapova‘ekue Islas Británicas-pe. Kóva omopyenda pe obra misional ñepyrũmby Europa-pe. Siglo XIX opakuévo, 90,000 tekove rupi, oñembyaty America-pe, hetave oĩ ouva‘ekue islas Británicas ha Escandinavia-gui.7 Ñandejára opy’amongeta José ha misionero-kuéra ojeroviávape oho hag̃ua omba‘apo, omono’õ hag̃ua, upe tiempo-pe ha‘etéva chupekuéra nda’ipu’akamo’ãiva. Ha katu Ñandejára, ohechakuaáva oprepara, ikatúkuri ojapo.

Penemandu‘a ko ha‘etévaicha simple ha haimete poético lenguaje sección 110 Doctrina y Convenios-pegua:

“Péina ápe, og̃uahẽma pe ára, profeta Malaquías jurúgui osẽva‘ekue—otestifikávo ha‘e, pe [Elias el profeta] oñembutaha, Ñandejára ára, tuicha ha kyhyje ou mboyve—

“Oguerujeýta tuvakuéra korasõ ta’yrakuéra gotyo, ha ta’yrakuéra korasõ tuvakuéra gotyo, ani hag̃ua ojehavira opa pe yvy ñe’ẽngáipe—

“Upévare, ko dispensación rehegua llavekuéra oñemoĩ pende pópe; ha péva rupi peikuaáta Ñandejára ára, túicha ha kyhyje og̃uahẽmbitéma, og̃uahẽmava pe okẽme”.8

Che atestifika Ñandejára ohecha hague mombyry pe futuro ha mba‘éichapa Ha‘e ñane sãmbyhýta, ñaipytyvõ hag̃ua Chupe toñekumpli Ipropósito ko ára pahápe.

Heta ára ohasa, aservi aja Obispado Presidente-pe, che asupervisa pe diseño ha desarrollo grupal omoñepyrũva‘ekue pe jaheróva FamilySearch. Añantende ha’e hag̃ua che “a’supervisa” hague ije‘apo, ha‘e rãngue che “asãmbyhy hague”. Heta hénte iñakaporãva oheja ikarréra ha ou omopu‘ã hag̃ua pe Ñandejára oipotáva.

Primera Presidencia omoĩkuri meta anive hag̃ua oje‘duplica umi ordenanza. Jepy‘apy tuichave orekóva ha‘ékuri ndaikatúi roikuaa umi ordenanza ojejapopáma hague. Heta ára pukukue—térã ha‘etévaicha heta ary—Primera Presidencia oporandúva chéve, “Araka‘épa pejapopáta?”

Ñembo‘e, jesareko, ha heta hénte ikatupyrýva sacrificio personal ojapóva reheve, ko tembiapo ojejapopa. Ou mbeguekatu’asýpe. Primera tarea ha‘ékuri, pe FamilySearch ikatu hag̃ua oipuru umi sa‘i oipurukuaáva computadora. Ouvékuri cambio, ha che aikuaa ouvetaha cambio, jarresolve jave inspirado, peteĩ problema, jaipe‘a pe okẽ jarrecibive hag̃ua revelación, umi avance, a lo méno iñimportanteva avei, ha katu ndajahecháiva gueteri. Ko ára peve, FamilySearch-gui oiko Ñandejára oikotevẽva pe Irrestauración-pe g̃uarã parte ramo—ha ndaha‘éi ndojejapói hag̃ua duplicación de ordenanza añónte.

Ñandejára oheja rojapo porãve, ikatu hag̃uáicha hentekuéra oreko sentimiento de familiaridad, ha mbohayhu jepe, ijypykuérare, ha okompleta templo-pegua ordenanza hesekuéra. Ko‘ág̃a, Ñandejára oikuaa porãva umi mba‘e oikótava, huventukuéra ombo‘e oipuru hag̃ua computadora itúva ha i‘barriopegua miembro-kuéra. Maymavéva otopa tuicháva vy‘a ko servicio rupive.

Pe Elías el profeta espiritu rehegua okambia hina umi imitã ha itujáva korasõ, túva ha mitãnguéra, ñemoñare ha taitakuéra. Templo-kuérape pya‘e ha vy‘ápe ojeheka jeýta oportunidad bautismal ha ambue ordenanza sagrada ojejapóva upépe. Pe deseo jaservi hag̃ua ñande ypykuérape ha tuvakuéra ha ta‘yrakuéra joaju okakuaa ohóvo.

Ñandejára ohecha umi mba‘e oikótava. Ha‘e oplanea, mbeguekatu‘asy, Ha‘e ojapohaguéicha umi oñemo‘ambuéva Itupaópe. Ha‘e omopu‘ã ha ombosako‘i hentekuéra ojeroviáva, oiporavóva ojapo porã umi mba‘e hasýva ojejapo. Ha‘e siempre mborayhu ha paciencia-pe ñane pytyvõ jaikuaa hag̃ua “sa‘i saʼi, mbo‘epy mboʼepy ári, michĩmi ápe ha michĩmi amo”.9 Ha‘e ipyapy mbarete Itiempo ha umi mbaʼe Ojaposévape, Ha‘e avei ojapo pe sacrificio py‘ỹinte ha‘e ha oguerútava umi bendición continua ñande ndajahecháiva gueteri.

Ambopaháta ame‘ẽvo che aguije Ñandejárape—Ha‘e, pe o‘inspirava‘ekue Presidente Nelson-pe che invita ajapo hag̃ua sacrificio ajepreparávo ko conferencia-rã. Opaite óra ha opa ñembo‘e añembosako‘i aja tuicha cherovasa.

Po‘invita mayma pehendúva ko mensaje térã peleéva ko‘ã ñe‘ẽ, peguereko hag̃ua fe, Ñandejára osãmbyhyha pe Hi‘evanhélio restauración ha Itupao. Ha‘e ñanemotenonde. Ha‘e oikuaa porã umi mba‘e oikótava. Ha‘e pene‘invita pemba‘apo hag̃ua. Ha‘e ojuaju penendive upe tembiapópe. Ha‘e omopyenda peteĩ plan pejapo hag̃ua pende servicio. Ha pejesacrifikáramo, peñandúta vy‘apavẽ peipytyvõvo ambuévape opu‘ã ha oĩ hag̃ua preparado Ha‘e oujey vove g̃uarã.

Che atestifika peẽme Tupã pe Túva oikoveha. Jesús ha’e pe Cristo. kóva ha’e Itupao. Ha’e pendekuaa ha penderayhu. Ha’e pende guia. Ha’e opreparava’ekue tape peẽme g̃uarã Jesucristo réra sagrado-pe. Amén.

Toñeimprimi