’Āmuira’a rahi
’Ua ineine tōna rima nō te tauturu ia tātou
’Āmuira’a rahi nō ’Ātopa 2024


10:13

’Ua ineine tōna rima nō te tauturu ia tātou

’Ia pure tātou iāna ma te fa’aro’o, tei reira noa ’oia.

I te hō’ē tau fa’afa’aeara’a i tō’u tamari’ira’a, ’ua haere mātou ’ei ’utuāfare i te pae miti i te pae tahatai o tō’u fenua ’āi’a, Tīreni. ’Ua ’oa’oa roa vau i te fāna’oraa i te tahi mau mahana i te tau ve’ave’a e tō’u ’utuāfare. ’Ua ’oa’oa roa ato’a vau nō te mea ’ua mana’o vau e nehenehe au e ’āmui nō te rave i te mea tā tō’u nā tu’āna e piti i mātau i te rave nō te ha’uti i roto i te pape.

I te hō’ē mahana, ’ua haere tō’u mau taea’e e ha’uti i te vāhi fatira’a miti, ’e ’ua mana’o vau ē ’ua ineine au nō te pe’e ia rāua. I tō’u haerera’a i taua vāhi ra, ’ite ihora vau e mea rarahi a’e te mau ’are miti ’ia hi’ohia atu nā tātahi I taua iho taime ra, ’ua hitimahuta vau i te piri ’oi’oi-ra’a te hō’ē ’are miti iā’u. E au ē ’ua haruhia vau e te pūai o te nātura, ’e ’ua hutihia vau i roto i te hōhonura’a o te moana. ’Aita i ti’a iā’u ’ia hi’o ’aore rā ’ia ’ite i te hō’ē vāhi pāpū ’a patu-noa-hia ai au i ni’a i te mau ’are. I tō’u mana’ora’a ’ua tae mai tō’u hora, ’ite a’era vau i te hō’ē rima i te hutira’a iā’u i ni’a. I te hope’a, ’ite atura vau i te mahana ’e huti atura i te aho.

’Ua ’ite mai tō’u tu’āne Claudio i tā’u mau tāmatara’a nō te ’ia riro mai te ta’ata pa’ari ’e ’ua haere mai ’oia e fa’aora iā’u. ’Aita vau i ātea roa i te pae tahatai. Noa atu e mea pāpa’u te pape, ’ua nevanevahia vau ’e ’aita vau i ’ite e nehenehe au e fa’aora iā’u iho. ’Ua parau mai Claudio iā’u ’ia ha’apa’o maita’i ’e mai te mea e hina’aro vau, e nehenehe ’oia e ha’api’i iā’u. Noa atu te mau lītera miti tā’u i inu, ’ua pūai a’e tō’u te’ote’o ’e tō’u hina’aro ’ia riro ’ei taure’are’a, ’e ’ua parau vau, « ’Ē ».

’Ua parau mai Claudio iā’u ē, ’ia ’aro vau i te mau ’are miti e ti’a ai. Mana’o atu ra vau ē, e riro vau i te pau i roto i teie ’arora’a i taua mea ra e au i te hō’ē patu pape rahi.

’A fātata mai ai te hō’ē ’are rahi ’āpī, ’ua parau ’oi’oi Claudio : « ’A hi’o mai iā’u ; E mea nā ’ō ’ia rave ana’e ». ’Ua horo Claudio i mua i te ’are miti ’e ’ua tomo atura i roto hou ’a pararī ai. Nō tō’u māere rahi i tōna ’ou’ara’a, ’aita atura vau i ha’apa’o fa’ahou i te ’are miti i muri mai. Nō reira, ’ua huti-fa’ahou-hia vau i roto i te hōhonu ’e ’ua patuhia e te mau pūai o te nātura. Tau tetoni i muri iho, ’ua haru mai te hō’ē rima i tō’u rima, ’e ’ua huti-fa’ahou-hia vau i ni’a i te mata’i. ’Ua morohi marū noa te auahi o tō’u te’ote’o.

I terā rā taime, ’ua ani mai tō’u tu’āne iā’u ’ia hopu nā muri iā’na. ’Ua pe’e ’e ’ua hopu māua mai te au tāna anira’a. E au ē tē upo’oti’a ra vau i ni’a i te fifi rahi roa a’e. E mea pāpū e ’aita i ’ōhie roa, ’ua manuia rā vau, maoti te tauturu ’e te hi’ora’a i fa’a’itehia mai e tō’u tu’āne. ’Ua fa’aora tōna rima iā’u e piti taime ; nā tōna hi’ora’a i fa’a’ite mai iā’u e nāhea ’ia fa’aruru i tā’u tītaura’a ’e ’ia upo’oti’a i taua mahana ra.

’Ua ani mai te Peresideni Russell M. Nelson ia tātou ’ia feruri tiretiera, ’e tē hina’aro nei au e pe’e i tāna a’o ’e e fa’a’ohipa i te reira i roto i tā’u tau fa’afa’aeara’a.

Te mana o te Fa’aora i ni’a i te ’ēnemi

Mai te mea e feruri tiretiera tātou, e ’ite ïa tātou ē e fa’aruru tātou i te mau tāmatara’a hau atu i te rahi i tō tātou ’aravihi ’ia upo’oti’a i ni’a i te reira. I tō tātou tau i te tāhuti nei, e fa’aruru tātou i te mau ’arora’a a te ’ēnemi. Mai te mau ’are i mana i ni’a iā’u i taua mahana ve’ave’a ra, e nehenehe tātou e ’ite i tō tātou paruparu ’e e hina’aro ’ia fati i roto i te hō’ē orara’a pūai a’e. E nehenehe terā mau « ’are ’ī’ino » e patu ia tātou i te tahi ’e te tahi pae. ’Eiaha rā ’ia mo’ehia ’o vai tē mau ra i te mana i ni’a i terā mau ’are, ’e i ni’a i te mau mea ato’a. ’O tō tātou ïa Fa’aora, ’o Iesu Mesia. E mana tōna nō te tauturu ia tātou ’ia upo’oti’a i ni’a i te mau huru tupura’a pe’ape’a ’e te fifi ato’a. Noa atu tō tātou fātata ’aore rā ’aita iāna, e nehenehe noa ’ōna e tauturu mai ia tātou noa atu tō tātou huru.

’Ia pure tātou iāna ma te fa’aro’o, tei reira noa ’oia, ’e i tōna taime, e ’ineine ’oia nō te tāpe’a i tō tātou rima ’e nō te huti ia tātou i te hō’ē vāhi pāpū.

Te Fa’aora ’e tāna hōho’a aupurura’a

’Ia feruri tiretiera tātou, e ’ite ïa tātou ia Iesu Mesia mai te hō’ē hi’ora’a maita’i roa a’e nō te aupurura’a. Tē vai ra te hō’ē hi’ora’a nō tātou i roto i te mau pāpa’ira’a mo’a ’a toro ai ’oia ’aore rā tāna mau pipi i te rima i te hō’ē ta’ata e hina’aro ra i te tauturu, te fa’aorara’a, ’aore rā te hō’ē ha’amaita’ira’a ’a toro ai rātou i te rima. Mai tō’u ’ā’amu, ’ua ’ite au ē tei reira tō’u taea’e, ’aita rā i nava’i i vai noa i reira. ’Ua ’ite ’o Claudio tē fifi ra vau ’e ’ua haere mai ’oia e tauturu iā’u ’ia amo iā’u i rāpae i te pape.

I te tahi taime, e mana’o tātou ē ’ua nava’i te ti’a-noa-ra’a nō te tahi ta’ata e hina’aro ra i te tauturu, ’e e mea pinepine, e nehenehe tātou e rave hau atu ā. E nehenehe te hi’ora’a ātea mure ’ore e tauturu ia tātou ’ia fa’ari’i i te heheura nō te hōro’a i te tauturu i te taime ti’a ia vetahi ’ē i roto i te ’ati. E nehenehe tātou e tūru’i i ni’a i te arata’ira’a ’e te fa’aurura’a a te Vārua Maita’i nō te ’ite e aha te huru tauturu e hina’arohia, pae tino ānei mai te tāmāhanahanara’a i te pae ferurira’a, te mā’a, te tauturu i roto i te mau ’ohipa o te mahana tāta’itahi, ’aore rā te arata’ira’a pae vārua nō te tauturu ia vetahi ’ē i roto i te fa’aineinera’a, te ravera’a, ’e te fa’aturara’a i te mau fafaura’a mo’a.

’Ua ineine te Fa’aora nō te fa’aora ia tātou

I tō Petero, te ’āpōsetolo matahiapo, « haerera’a ia Iesu ra nā ni’a i te ’are […] ’ua mata’u ihora ; ’e tē paremō ra i raro, » i muri iho « ’ua pi’i atura e te Fatu ’ia ora vau ». ’Ua ’ite Iesu i te fa’aro’o tā Petero i fa’a’ohipa nō te haere iāna ra i ni’a i te ’are. ’Ua ’ite ato’a ’oia i te mata’u ’o Petero. ’Ia au i te ’ā’amu, « ’Ua fa’atoro maira Iesu i tāna rima i reira ra, haru maira iāna » ’e nā ’ō maira : « ’E teie nei ta’ata fa’aro’o hara’ini, e ’aha ’oe i mata’u ai ? » E ’ere tāna mau parau nō te tama’i ia Petero, nō te fa’aha’amana’o rā iāna ē, tei pīha’i iho ’oia, te Mesia iāna ’e i te mau pipi.

’Ia feruri tiretiera tātou, e fa’ari’i tātou i te ha’apāpūra’a i roto i tō tātou ’ā’au ē ’o Iesu Mesia mau tō tātou Fa’aora, tō tātou Arai ē te Metua, ’e tō tātou Tāra’ehara. ’Ia fa’a’ohipa tātou i te fa’aro’o iāna, e fa’aora ’oia ia tātou i roto i tō tātou huru hi’a, i ’ō atu i tō tātou mau tāmatara’a, mau paruparu, ’e mau hina’aro i roto i teie orara’a tāhuti, ’e e hōro’a mai ’oia ia tātou i te hōro’a rahi roa a’e o te mau hōro’a ato’a, ’oia ho’i te ora mure ’ore.

E’ita te Fa’aora e fa’aru’e ia tātou

’Aita tō’u tu’āne i fa’aru’e iā’u i terā mahana, ’ua onoono noa rā ’oia ’ia nehenehe au e ha’api’i e nāfea vau iho ’ia rave i te reira. ’Ua tāmau noa ’oia, noa atu ’ua tītauhia e fa’aora iā’u e piti taime. ’Ua tāmau noa ’oia noa atu ’aita vau i manuia i te taime mātāmua. ’Ua tāmau noa ’oia ’ia ti’a iā’u ’ia upo’oti’a i ni’a i terā tītaura’a ’e ’ia manuia. ’Ia feruri tiretiera tātou, e ’ite tātou e tei reira tō tātou Fa’aora i te mau taime ato’a e hina’arohia nō te hōro’a i te tauturu mai te mea e hina’aro tātou e ha’api’i, e taui, e ha’avī, e ’aro, ’aore rā e manuia i roto i te mau mea ato’a o tē ’āfa’i mai i te ’oa’oa mau ’e te mure ’ore i tō tātou orara’a.

Te rima o te Fa’aora

Tē fa’a’ite nei te mau pāpa’ira’a mo’a i te tāpa’o ’e te aura’a o te rima o te Fa’aora. I roto i tāna tusia tāra’ehara, ’ua puta tōna nā rima i te naero nō te tāpe’a iāna i ni’a i te sātauro. I muri a’e i tōna ti’a-fa’ahou-ra’a, ’ua fā atu ’oia i tāna mau pipi i roto i te hō’ē tino maita’i roa, terā rā ’ua vai noa te mau puta i roto i tōna mau rima ’ei fa’aha’amana’ora’a i tāna tusia hope ’ore. E vai noa tōna rima nō tātou, noa atu e’ita tātou e ’ite ’aore rā e fa’ari’i i te reira i te ha’amatara’a, nō te mea ’ua mā’itihia ’oia e tō tātou Metua i te Ao ra nō te riro ’ei Fa’aora nō tātou, ’ei Tāra’ehara nō te mau ta’ata ato’a.

Te rima toro o te Fa’aora

Within Our Grasp [Tei mua noa i tō tātou rima], nā Jay Bryant Ward

Te rima fa’aora o te Fa’aora

The Hand of God [Te rima o te Atua], nā Yongsung Kim

’Ia feruri tiretiera vau, ’ua ’ite au ē e’ita tātou e vaiiho-’ōtahi-noa-hia i roto i teie orara’a. Noa atu e ti’a ia tātou ’ia ’ite i te mau fifi ’e te mau tāmatara’a, ’ua ’ite tō tātou Metua i te Ao ra i tō tātou mau ’aravihi ’e ’ua ’ite ’oia e nehenehe tātou e fa’a’oroma’i ’aore rā e upo’oti’a i ni’a i tō tātōu mau fifi. E ti’a ia tātou ’ia rave i tā tātou tuha’a ’e ’ia fāriu iāna ra ma te fa’aro’o. ’O tāna Tamaiti Here, ’o Iesu Mesia, tō tātou fa’aora ’e e vai noa mai ’oia. Nā roto i tōna i’oa, te i’oa mo’a o Iesu Mesia, ’āmene.

Fa’ata’ara’a

  1. Hi’o Russell M. Nelson, « A feruri tiretiera ! », Liahona, Novema 2023, 118.

    « ’Ia rave ’outou i te mau mā’itira’a, tē ani nei au ia ’outou ’ia rave i te hō’ē hi’o ātea—hō’ē hi’ora’a mure ’ore. ’A tu’u ia Iesu Mesia i mua nō te mea tō ’outou ora mure ’ore, tei te huru ïa o tō ’outou fa’aro’o iāna ’e i tōna tāra’ehara.

    « ’Ia fa’aruru ’outou i te hō’ē fifi, ’a feruri tiretiera ! ’Ia tāmatahia ’outou e te fa’ahemara’a, ’a feruri tiretiera ! ’Ia fa’aru’e mai te ora ’aore ra tei herehia ia ’outou, ’a feruri tiretiera ! ’Ia pohe mana’o-’ore-hia te hō’ē ta’ata ’a feruri tiretiera. ’Ia ro’ohia te hō’ē ta’ata i te ma’i teiaha, ’a feruri tiretiera. ’Ia ’ī ’outou i te mau fa’ateimahara’a o te orara’a, ’a feruri tiretiera ! ’Ia ora mai ’outou i te hō’ē ’ati ’aore rā i te hō’ē pēpē, mai iā’u i teienei, ’a feruri tiretiera ! »

  2. Hi’o Mareko 4:35–41.

  3. Noa atu e tē ti’aturi nei tātou e mana tō tō tātou Metua i te Ao ra ’e tō Iesu Mesia nō te tauturu ia tātou i te mau taime ato’a e hina’aro tātou, e’ita paha tā rāua tauturu e tae mai mai tā tātou e tīa’i ra. E mea faufa’a ’ia ti’aturi ē ’ua mātau maita’i a’e rāua ia tātou hau atu i tō tātou ’ite ia tātou iho ’e e hōro’a mai rāua i te turu ’e te tauturu maita’i roa a’e nō tātou i te taime ti’a : « ’Ia ’ite ’oe, e tā’u nei tamaiti ē, e noa’a ia ’oe te ’ite nā roto i teie mau mea ato’a, ’e e riro ho’i ïa ’ei maita’i nō ’oe na » (Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 122:7).

    E tauturu te mau ’ati ’e te mau tāmatara’a tā tātou e fa’aruru nei ’ia tupu i te pūai ’e te huru ta’ata nō te pāto’i i te fa’ahemara’a ’e nō te upo’oti’a i ni’a i te ta’ata tino nei.

  4. Hi’o Mataio 14:31 ; Mareko 1:31 ; 5:41 ; 9:27 ; Te mau ’Ohipa 3:7 ; 3 Nephi 18:36.

  5. I tō te peresideni Russel M. Nelson anira’a ia tātou ’ia tāvini nā roto i te hō’ē rāve’a ’āpī ’e te mo’a (hi’o « Te aupurura’a », Liahona, Mē 2018, 100), ’ua ani ato’a mai ’oia ia tātou ’ia māramarama ē teie rāve’a ’āpī nō te tāvinira’a e ’ere ïa nō ni’a iā’u ’e te mea tā’u e hina’aro e hōro’a, ’o te mea rā tā vetahi ’ē e hina’aro. Tē hōro’a mai nei Iesu Mesia ia tātou i te rāve’a nō te here i tō tātou ta’ata tupu (hi’o Luka 10:27) nā roto i te hō’ē rāve’a teitei a’e ’e te mo’a.

  6. Mataio 14:29–30.

  7. Mataio 14:31.

  8. Nō te ta’a maita’i i te parau nō te ’oa’oa, tītauhia ia tātou ’ia hāro’aro’a i te ’ohipa a te mau ha’amaita’ira’a i roto i tō tātou orara’a. E tauturu te tātarara’a o te mau ha’amaita’ira’a ’ia ha’amāramarama i teie mana’o : « Te hō’ē ha’amaita’ira’a ’o te hōro’ara’a ïa i te maita’i o te Atua i te hō’ē ta’ata. Te mau mea ato’a e hōro’a mai i te ’oa’oa mau, te maita’i, ’aore rā te ruperupe, e ha’amaita’ira’a ïa » (Arata’i nō te mau pāpa’ira’a mo’a, « Bless, Blessed, Blessing », Vaira’a buka ’evanelia). Pinepine tō te ao nei i te ’āno’i i te ’oa’oa mau ’e te ’oa’oa taime poto, ’o tē fa’ahōho’a nei i te hō’ē « ’oa’oa » tau poto.

  9. Hi’o Isaia 49:16.