Jeneral Konfrens
Glad blong yumi from Fasin blong Pemaot Man
Oktoba 2024 jeneral konfrens


12:9

Glad blong yumi from Fasin blong Pemaot Man

Lav mo paoa blong Jisas Kraes i save sevem wanwan long yumi aot long ol mistek, samting we yumi no strong long hem, mo sin blong yumi mo helpem yumi blong kam moa gud.

Kolosap 10 yia i pas, mi wantem tumas blong peintem wan pikja blong Sevya. Nomata se mi wan artis, mi filim smol se bae i i had lelebet. ?Olsem wanem nao bae mi mi peintem wan pikja we i soem Spirit blong Jisas Kraes? ?Wea ples nao bae mi stat? ?Mo wea ples nao bae mi faenem taem?

Iven wetem ol kwestin blong mi, mi bin jusum blong stat peint mo trastem se Lod bae i helpem mi. Be mi mas gohed blong peint mo lego evri samting long Hem. Mi bin prea, tingting hevi, lukaotem, mo dro mo bin kasem blesing blong faenem ol help mo ol risos. Mo wanem we i bin wan waet strong kaliko i stat blong gat moa kala.

Peinting blong Sevya we i no finis yet.

Be step ia i no bin isi. Samtaem i no luk olsem we mi wantem. Samtaem i gat ol taem we mi peint mo gat ol aedia we oli kam tru long insperesen. Mo plante taem, mi mas traem bakegen mo bakegen mo bakegen.

Taem mi tingting se oel peinting ia i finis mo drae, mi stat blong yusum wan vanis we i klia blong protektem aot long toti mo das. Taem we mi mekem, mi luk hea long peinting i stat blong jenis, i kam nogud mo i stap lus. Kwik taem mi luksave se mi bin hariap tumas blong yusum vanis, long pat blong peinting ia we i wetwet yet!

Mi bin waepemaot wan pat blong peinting blong mi wetem vanis. O, hamas hat blong mi i bin brok. Mi bin filim olsem se mi kam blong spolem wanem we God i helpem mi blong mekem. Mi bin krae mo filim sik insaed. Wetem harem nogud, mi mekem wanem we eni wan bae i save mekem long wan kaen situesen olsem: mi ringim mama blong mi. Wetem waes mo kwaet voes hem i talem, “Yu no save tekembak wanem we yu bin peintem, be mekem evri bes we yu save mekem wetem wanem we yu gat.”

Peinting blong Sevya we i finis.

Mo Mi Bin Tekpat, i kam long Kristin M. Yee

Mekem se mi bin prea mo askem help, mo peint truaot long naet blong stretem peint ia. Mo mi tingbaot, mi luklukbak long peinting ia long moning—hem i bin moa naes bitim faswan ia. ?Olsem wanem nao hemia i posibol? Wanem we mi ting se i wan mistek we i no save stretem i bin kam wan janis we mi save luk bigfala han blong sore blong Hem long peinting ia. Hem i no finis yet wetem peinting, mo Hem i no finis yet wetem mi. Bigfala glad mo rilif i fulumap hat blong mi. Mi presem Lod from bigfala sore blong Hem, from merikel ia we i no sevem peinting nomo be i tijim mi moa abaot lav mo paoa blong Hem blong sevem wanwan long yumi aot long ol mistek, samting we yumi no strong long hem, mo sin blong yumi mo blong helpem yumi blong kam moa gud.

Olsem bigfala fasin blong talem tangkyu blong mi long Sevya i gro taem Hem i helpem mi wetem bigfala sore blong mekem gud peinting we mi “no save fiksim”, lav mo fasin blong tangkyu blong miwan from Sevya i kam antap, taem mi lukaotem blong wok wetem Hem long ol samting we mi no strong long hem mo blong fogivim ol mistek blong mi. Bae mi oltaem talem tangkyu long Sevya blong mi from we mi save jenis mo kam klin. Hem i save hat blong mi, mo mi hop blong mekem wanem we Hem bae i wantem mi blong mekem mo kam olsem.

Fasin blong sakem sin i letem yumi blong filim lav blong God mo blong save mo lavem Hem long ol wei we bae yumi neva bin save. Abaot woman we i wasem leg blong Sevya, Hem i talem, “Ol sin blong hem we i plante tumas, be mi mi tekemaot finis. Taswe hem i lavem mi tumas. Be taem we mi fogivim man, we sin blong hem i smol nomo, bambae man ya i lavem mi smol nomo.” Hem i lavem Jisas tumas from Hem i bin fogivim hem plante.

I gat rilif mo hop taem yumi save se yumi save traem bakegen—olsem Elda David A.Bednar i tijim se, yumi save gohed blong kasem wan fasin blong kam klin aot long ol sin blong yumi tru long tabu paoa blong Tabu Spirit taem yumi sakem sin wetem tru hat.

Paoa blong Jisas Kraes blong pemaot man i wan long ol promes blesing blong ol kavenan blong yumi. Tingting hevi long hemia taem yu tekpat long ol tabu odinens. Sapos i no from hemia, bae yumi no save gobak hom long ples blong Papa blong yumi long Heven mo olgeta we yumi lavem.

Mi save se Lod mo Sevya blong yumi Jisas Kraes i gat paoa blong sevem man. Olsem Pikinini blong God we i sakrifaes from ol sin blong wol mo putum daon laef blong Hemwan mo tekembak bakegen, Hem i gat paoa ia blong pemaot man mo laef bakegen long ded. Hem i mekem fasin blong nomo save ded i posibol blong evriwan mo laef we i no save finis blong olgeta we oli jusum Hem. Mi save se tru long atonmen mo sakrifaes blong Hem yumi save sakem sin mo kam klin gud mo Hem bae i pemaot yumi. Hem i wan merikel we Hem i lavem yu mo mi long wei ia.

Hem i talem se, “?Bae yufala i no kambak naoia long mi, mo sakem ol sin blong yufala, mo jenisim laef blong yufala blong mekem se mi save mekem yufala i kam oraet?” Hem i save hilim ol drae ples we i nogud olgeta” blong sol blong yu—ol ples we oli drae, das mo nogat man long hem tru long sin mo sore—mo “mekem ples blong [yu] we i nogat man long hem i olsem Iden.”

Olsem we yumi no save komperem harem nogud mo bigfala safaring blong Kraes long Getsemane mo long kros, yumi “no save komperem soa bodi no andastanem bigfala tabu fasin blong fogiv,” sore, mo lav blong [Hem].

Samtaem yu filim se i no posibol se Hem i pemaot yu, se maet God i no lavem yu mo paoa blong sakrifaes blong Sevya i no blong yu, hemia from wanem we yu stap traehad wetem o from wanem we yu bin mekem. Be mi testifae se Masta i pemaot yu finis aot long sin. Sevya i bin “go daon, daon bitim evri samting,” mo Hem i stap long wan tabu ples blong leftemap yu mo tekemaot yu long tudak we i dip mo tekem yu i kam “long gudfala laet blong hem.” Tru long safaring blong Hem, Hem i bin mekem wan wei blong wanwan long yumi blong winim ol sin mo ol samting we yumi no strong long hem. “Hem i gat evri paoa blong sevem evri man we oli biliv long nem blong hem, mo oli karem i kam frut ia we i soem se oli wantem sakem sin.”

Olsem we i nidim blong wok mo askem help long heven blong fiksim peinting, i tekem wok wetem tru hat mo fasin blong putum tingting i stap daon blong tekem “i kam frut ia we i soem se oli wantem sakem sin. Ol frut ia oli, blong soem fet mo tras blong yumi long Jisas Kraes mo paoa blong sakrifaes blong Hem, givim long God wan hat we i fulap wetem sore mo wan spirit we i wantem blong sakem sin, talemaot ol sin mo livim olgeta fogud, putumbak hemia we i bin brok long bes wei blong yumi, mo traehad blong laef long stret fasin.

Blong sakem sin mo jenis tru, faswan, yumi mas “luksave ol sin blong yumi.” Wan man i no nidim blong tekem meresin, be, taem nomo hem i save se hem i sik. Bae i ol gat taem we yumi no wantem blong luklukbak long yumiwan mo luksave wanem stret i nid blong hilim mo fiksim.

Long raeting blong C. S. Lewis, Aslan i soem ol toktok ia long wan man we i fasem hemwan wetem ol divaes blong hemwan: “!O, [ol man blong wol], hao nao yu waes blong blokem yuwan aot long evri samting we bae i mekem gud long yu!”

?Wea ples nao bae yumi blokem yumiwan aot long ol samting we i gud blong yumi?

Letem yumi no blokem yumiwan aot long ol gud samting we God i wantem blong blesem yumi wetem. No blokem lav mo sore we Hem i wantem yumi blong filim. No blokem laet mo save we Hem i wantem blong givim long yumi. No blokem hiling we Hem i save se yumi nidim tumas. No blokem dip kavenan rilesensip we Hem i wantem blong evri pikinini boe mo gel blong Hem.

Mi prea se bae yumi lego eni “tul blong faet” we yumi save o iven no save tekem blong blokem yumiwan aot long ol blesing blong lav blong God. Ol tul blong hae tingting, selfis, fraet, no laekem man, mekem wan i harem nogud, ting hae long yuwan, jajem man rong, jalus—eni samting we bae i blokem yumi blong lavem God wetem ful hat blong yumi mo kipim evri kavenan blong yumi wetem Hem.

Taem yumi laef folem ol kavenan blong yumi, Lod i save givim help mo paoa we yumi nidim blong luksave mo winim ol samting we yumi no strong long hem, we i tekem tu, hae tingting we i save spolem spirit blong yumi. Profet blong yumi i talem:

“Fasin blong sakem sin, i rod blong folem blong kam klin evriwan, mo fasin blong stap klin evriwan i tekem paoa i kam.”

“Mo, O yes, bae yumi nidim paoa blong Hem long ol dei we oli stap kam.”

Olsem peinting blong mi, Lod i no finis wetem yumi taem yumi mekem wan mistek, no, Hem i no ronwe taem yumi nogat paoa. Nid blong hiling blong yumi mo help i no wan hadwok long Hem be hem i stret risen ia from wanem Hem i kam. Sevya Hemwan i bin talem:

“Luk, mi kam long wol blong tekem fasin blong pemaot man i kam long wol, blong sevem wol long sin.”

“Mi stap stretem han blong sore blong mi i go long yufala, mo eni man we bae i kam, hem bae mi akseptem; mo olgeta we oli kam long mi, oli kasem blesing.”

Kam—yufala we i taet, brokbrok, mo sore, kam mo lego ol wok blong yufala mo faenem spel long Hem we i lavem yufala tumas. Yufala i mas putum yok blong mi long solda blong yufala, blong yufala i wok wetem mi, from we mi mi wan kwaet man, mo tingting blong mi i stap daon.

Papa blong yumi long Heven mo Sevya i luk yu. Tufala i save hat blong yu. Tufala i kea long wanem we yu kea long hem, mo wetem olgeta we yu lavem.

Sevya i save pemaot wanem we i lus finis, we i tekem tu ol rilesensip we oli brok. Hem i bin mekem wan wei blong pemaot evriwan we oli foldaon—blong givim laef long olgeta we oli nogat hop.

Sapos yu stap traehad wetem wan situesen we yu ting se yu save winim finis nao ia, no givap. Gat fasin ia blong save wet longtaem, kipim ol kavenan blong yu, sakem sin oltaem, lukaotem help blong ol lida blong yu sapos yu nidim, mo go long haos blong Lod oltaem olsem we yu save mekem. Lisin long mo folem ol kwaet toktok blong Spirit we Hem i sendem long yu. Bae Hem i no save lego kavenan rilesensip blong Hem wetem yu.

I gat ol had mo eni kaen rilesensip long laef blong mi we mi bin traehad wetem mo wetem tru hat mi lukaotem blong mekem i kam gud. Samtaem, mi filim se mi no strong nomo plante taem. Mi stap tingting se”?Mi bin fiksim ol samting lastaem ia o no gat? ?I tru se mi no winim ol samting we mi no strong long hem? Mi lanem fulap taem se mi no nid blong kam stret gud; be, i gat plante moa samting blong wok long hem mo mi nidim moa hiling.

Elda D. Todd Christofferson i tijim se: “I tru, Lod i smael long olgeta we oli wantem blong kam long jajmen taem oli klin inaf, oli wantem wokhad evri dei blong riplesem ol samting we oli no strong long hem wetem paoa. Tru fasin blong sakem sin, tru jenis i nidim fasin blong traem bakegen, be i gat wan samting we i blong mekem gud mo tabu long wei ia blong traem bakegen. Tabu fasin blong fogiv mo hiling i pas nomol i go long wan sol olsem.”

Evri dei i wan niu dei we i fulap wetem hop mo posibiliti hem i from Jisas Kraes. Evri dei yu mo mi i save kam blong save, olsem Mama Iv i talem, “glad long fasin blong pemaot man blong yumi,” glad from oli krietem yumi, glad blong filim lav ia blong God we i stret gud long yu.

Mi save se Papa long Heven mo Sevya i lavem yufala. Jisas Kraes i Sevya mo Ridima blong evriwan long wol. Hem i stap laef. Tru long paoa blong sakrifaes blong Hem, ol rop blong sin mo ded oli brok blong taem we i no gat en blong mekem se yumi save fri blong jusum hiling, fasin blong pemaot man, mo laef we i no save finis wetem olgeta we yumi lavem. Mo mi testifae abaot ol samting ia long nem blong Jisas Kraes, amen.

Ol Not

  1. Luk long Matiu 19:26.

  2. “Taem yumi mekem wan kavenan wetem God, yumi lego fasin blong wol fogud. God bae i no lego rilesensip we Hem i gat wetem olgeta we traehad blong joen wetem Hem. Be, olgeta we oli bin mekem wan kavenan wetem God oli save kasem wan spesel wei blong lavem mo gat sore. Long Hibru lanwis, kavenan blong lav ia oli singaotem hesed (חֶסֶד)” (Russell M. Nelson, “Kavenan Ia We I No Gat En,” Liahona, Oktoba 2022, 5).

  3. “Taem yu mo mi yumitu go insaed long rod blong kavenan ia, yumitu statem wan niufala wei blong laef. Yumi krietem wan rilesensip wetem God we yumi letem Hem blong blesem mo jenisim yumi. Rod blong kavenan i stap lidim yumi gobak long Hem. Sapos yumi letem God i lidim yumi long laef blong yumi, kavenan ia bae i lidim yumi i go moa kolosap mo kolosap long Hem. Wok blong ol kavenan, God i mekem blong oli fasem yumi tugeta. Oli krietem wan rop blong rilesensip we i no gat en” (Russell M. Nelson, “Kavenan we I No Gat En,” 5).

  4. Luk long Alma 26:35–36.

  5. Luk long Alma 22:18: “Bae mi sakem evri sin blong mi blong mi save Yu.”

  6. Luk 7:47; luk tu long ol ves 37–50.

  7. Blong stap tokbaot sakramen, Elda David A. Bednar i talem:

    “Be taem yumi rere gud mo tekem pat long tabu odinens ia wetem wan hat we i fulap wetem sore mo wan spirit we i wantem blong sakem sin afta promes ia i we bae oltaem oli gat Spirit blong Lod i stap wetem olgeta. Mo tru long paoa blong Tabu Spirit we i mekem yumi tabu olsem kompanion blong yumi oltaem, yumi save oltaem kam klin aot long ol sin blong yumi” (“Always Retain a Remission of Your Sins,” Liahona, Mei 2016, 61–62).

    “Long rod ia blong go long Sevya, mo bon bakegen long saed blong spirit, kasem paoa blong Tabu Spirit long laef blong yumi i krietem posibiliti blong wan fasin blong gohed blong kam klin blong sol blong yumi aot long sin. Blesing blong glad ia i impoten from ‘i no gat wan samting we i no klin i save stap wetem God’ [1 Nifae 10:21]” (“Always Retain a Remission of Your Sins,” 61).

    Elda Bednar i tijim long misin lidasip semina blong 2023, se: “Tru long paoa blong Tabu Spirit we i mekem yumi tabu, we i stastap wetem yumi, oltaem bae yumi save holemtaet fasin blong kam klin aot long ol sin blong yumi. Olsem ia nao, gospel blong Jisas Kraes i givim seken janis mo namba tri mo fo mo nogat en long ol janis blong gohed blong sakem sin blong yumi” (long Rachel Sterzer Gibson, “Teach to Build Faith in Jesus Christ, Elder Bednar Instructs,” Church News, June 23, 2023, thechurchnews.com).

  8. “Profet Josef Smit i talem sot, be klia, stamba rol blong ol odinens blong prishud insaed long gospel blong Jisas Kraes: ‘Blong yumi bon bakegen, i kam tru long Spirit blong God tru long ol odinens’ [Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith (2007), 95]. Strong toktok ia i tokbaot ol rol blong, tugeta, tabu Spirit mo ol tabu odinens long proses blong bon bakegen long saed blong spirit

    “Ol tabu odinens oli stap long hat blong gospel blong Sevya, mo oli stap tu long rod ia blong go long Hem mo lukaotem blong bon bakegen long saed blong spirit

    “Ol odinens blong sevem man mo hemia blong kam olsem god we oli stap givimaot insaed long Jos we i kambak blong Lod, oli moa bitim ol seremoni o ol seremoni wetem wan saen. Be, oli olsem ol rod blong atoriti, we ol blesing mo ol paoa blong heven oli kam folem insaed long wanwan laef blong yumi. …

    “Ol odinens we yumi kasem mo ona long olgeta wetem tru fasin oli mas stap blong kasem paoa olsem hemia blong God mo evri blesing we i save kam tru long Atonmen blong Sevya” (David A. Bednar, “Holemtaet Oltaem Fasin blong Kam Klin Aot long Ol Sin blong Yufala,” 59–60).

  9. Luk long Jon 10:17–18; 3 Nifae 9:22.

  10. Luk long Josef Smit Translesen, Jon 1:16; Jekob 6:9; Moses 1:39.

  11. Luk long Alma 12:33–34.

  12. Luk long Jon 3:16.

  13. 3 Nifae 9:13.

  14. “Mi plis long yu blong kam long Hem, blong Hem i save hilim yu … aot long sin taem yu sakem sin. Bae hem i hilim yu aot long sore mo fraet. Bae Hem i hilim yu aot long ol soa blong wol ia” (Russell M. Nelson, “Ansa Hem I Oltaem Jisas Kraes,” Liahona, Mei 2023, 127).

  15. Aesea 51:3; luk tu long Aesea 58:10–12; Esikel 36:33–36.

  16. James E. Talmage, Jesus the Christ (1916), 265.

  17. Luk long Russell M. Nelson, “Kavenan We I No Gat En,” 5–7; luk tu long endnotes 2 mo 3 long mesej ia.

  18. Doktrin mo Ol Kavenan 88:6; luk tu long Doktrin mo Ol Kavenan 122:7–9.

  19. 1 Pita 2:9; luk tu long Alma 26:16–17.

  20. Alma 12:15; oli ademap long italik.

  21. Luk long Alma 34:17.

  22. Luk long 2 Korin 7:10; 3 Nifae 9:15–22.

  23. Luk long Doktrin mo Ol Kavenan 58:43; 64:7.

  24. Luk long Mosaea 27: 32–37; Alma 26:30.

  25. Luk long Doktrin mo Ol Kavenan 1:32.

  26. Luk long Alma 42:8–10.

  27. Luk long Robert L. Millet, Becoming New: A Doctrinal Commentary on the Writings of Paul (2022), 26.

  28. C. S. Lewis, The Magician’s Nephew (1955), 185.

  29. Luk long Mosaea 4:6–9.

  30. Luk long Alma 12:9–10; 26:22; 3 Nifae 26:9.

  31. “Kavenan rod hem i evri samting abaot rilesensip blong yumi wetem God” (Russell M. Nelson, “Kavenan We I Nogat En11; luk tu long ol en not 2 mo 3 long mesej ia).

  32. Luk long Alma 24:17–19.

  33. Luk long Doktrin mo ol Kavenan 67:10.

  34. Luk long Jekob 4:13. “Olgeta we oli no save luksave ol wiknes blong yumi, oli no save progres. Taem yu luksave wiknes blong yu, hem i wan blesing from se hem i helpem yu blong gat tingting i stap daon, mo i gohed blong stap tanem yu i go long Sevya. Spirit i no stap mekem yumi harem gud nomo, be tu, hem i hem nao, we tru long hem, Atonmen i wok blong jenisim ol fasin blong yu. Nao yumi kam strong long ol samting we yumi no strong long olgeta” (Henry B. Eyring, “My Peace I Leave with You,” Liahona, May 2017, 16).

  35. Russell M. Nelson, “Yumi Save Mekem Gud Moa mo Stap Gud Moa,” Liahona, Mei 2019, 67.

  36. “Evri samting we oli tijim insaed long tempol, tru long instraksen mo tru long Spirit, i mekem andastaning blong yumi abaot Jisas Kraes i kam antap moa. Ol Impoten odinens blong Hem oli fasem yumi wetem Hem tru long ol tabu prishud kavenan. Afta, taem yumi kipim ol kavenan blong yumi, Hem i kavremap yumi wetem paoa blong Hem we i save hilim mo givim moa strong paoa long yumi. Mo o, yes, bae yumi nidim paoa blong Hem long ol dei we oli stap kam” (Russell M. Nelson, “Tempol mo Fandesen blong Yu long Saed blong Spirit,” Liahona, Novemba 2021, 93–94).

  37. 3 Nifae 9:21.

  38. 3 Nifae 9:14.

  39. Luk long Erik Dewar, “Come Find His Rest” (song, 2024); luk tu long Matiu 11:28–30.

  40. Luk long Dutronome 30:20; Jon 11:25; Ita 3:14; Doktrin mo Ol Kavenan 88:6, 13.

  41. “Ol dia brata mo sista blong mi. Hemia i promes blong mi. I no gat wan samting bae i helpem yu moa blong hang strong long aean rel bitim we blong stap wosip long tempol oltaem long taem we yu save mekem. I no gat wan samting bae i protektem yu moa taem yu stap long medel blong tudak blong wol. I no gat wan samting bae i mekem testemoni blong yu long Lod Jisas Kraes mo Atonmen blong Hem i kam strong moao helpem yu andastanem moa naesfala plan ia blong God. I no gat wan samting bae i givim yu moa kamfot long spirit long taem blong harem nogud. I no gat wan samting bae i openem ol heven moa. !I no gat samting!” (Russell M. Nelson, “Stap Glad long Presen Ia blong Ol Ki blong Prishud,” Liahona, Mei 2024, 122).

  42. Luk long Russell M. Nelson, “Kavenan we I No Gat En,” 5.

  43. Luk long Russell M. Nelson, “Stap Glad long Presen Ia blong Ol Ki blong Prishud127; luk tu long en not 14 long mesej ia.

  44. D. Todd Christofferson, “The Divine Gift of Repentance,” Liahona, Nov. 2011, 39.

  45. Moses 5:11.

  46. Luk long 2 Nifae 2:26–28