Ol Prinsipol blong Wok blong Givhan, Maj 2019
Olsem Wanem blong Serem Testemoni long Wan Nomol Fasin
Blong mekem wok blong givhan i blong testifae Taem yumi mekem wok blong givhan i kam moa isi, i givim yumi plante janis blong serem testemoni long plante wei.
Yumi bin kavenan blong “stanap olsem ol witnes blong God long evri taem mo long evri samting, mo long evri ples” (Mosaea 18:9). Blong stap serem testemoni blong yumi i pat blong stanap olsem wan witnes mo i wan wei we i gat moa paoa blong invaetem Tabu Spirit blong tajem hat mo jenisim laef blong man.
“Testemoni—wan ril testemoni, i bon long spirit mo Tabu Spirit i konfemem—i jenisim ol laef,” Presiden M. Russell Ballard, Akting Presiden blong kworom blong olgeta Twelef Aposol i talem.1
Be sam long yumi, blong serem testemoni blong yumi i no wan isi samting. Hemia i from we yumi ting se blong serem testemoni blong yumi i samting blong mekem long taem blong fast mo testemoni miting o taem blong tijim wan lesen. Long ol miting ia, oltaem yumi yusum sam long ol sentens we oli no semmak long toktok we yumi stap yusum long evri dei toktok.
Blong stap serem testemoni blong yu i save kam wan blesing oltaem long laef blong yu mo ol narawan taem yumi andastanem olsem wanem i simpol blong serem wanem yumi biliv long hem long evri dei. Hemia samfala tingting blong helpem yu save stat wetem:
Mekem Testemoni I Simpol
Wan testemoni i no nid blong statem wetem toktok ia “Mi wantem blong serem testemoni,” mo i no nid blong endem wetem, “Long nem blong Jisas Kraes, amen.” Wan testemoni i blong talemaot wanem we yu bilivim mo save we i tru. Nao, blong mitimwan neiba blong yu long rod mo tokbaot wan problem we hem i gat mo blong talem, “Mi save se God i ansarem ol prea,” i save stap olsem wan testemoni we i gat paoa semak olsem hemia we oli stap serem long pulpit long jos. Paoa i no kam tru long ol lanwis we i flas tumas; paoa i kam tru long long Tabu Spirit we i konfemem trutok (luk long Doktrin mo Ol Kavenan 100:7–8).
Mekem i kam pat blong evri dei Storian
Sapos yumi wantemblong serem, i gat ol janis raon long yumi mekem testemoni i kam pat blong evri dei storian blong yumi. Eksampol:
-
Wanman i askem yu abaot wiken blong yu. “Hem i gud tumas” yu ansa. “Jos i samting we mi nidim.”
-
Wanman i save talemaot sore blong hem afta we i harem abaot jalenj blong yu long laef: “Mi sore tumas“. Ansa blong yu: “Tangkyu blong tingbaot mi. Mi save se God bae i lukaotem gud mi tru long hadtaem ia. Hem i bin stap long saed blong mi bifo.”
-
Wanman i talem: “Mi hop se rabis weta ia bae i finis i no longtaem, o “ i tru nomo se bae bas i let” o “Luk long trafik ia”. Yu maet ansa se: “Mi save God bae i helpem evri samting i wok aot.”
Serem Ol Eksperiens blong Yu
Oltaem yumi stap tokbaot ol jalenj blong yumi wetem ol narawan. Taem wanman i talem long yu wanem oli stap fesem, bae yu wantem serem wan taem we God i bin helpem yu long hadtaem blong yu mo we yu testifae se bae Hem i save helpem olgeta tu. Lod i talem, Hem i mekem yumi i kam strong long ol hadtaem blong yumi “blong mekem se yufala i save stanap olsem ol witnes blong mi naoia mo oltaem, mo blong mekem se yufala i save gud se mi, Lod God, mi visitim ol pipol blong mi long ol hadtaem blong olgeta” (Mosaea 24:14). Yumi save stanap olsem ol witnes blong Hem taem yumi testifae long olsem wanem Hem i bin helpem yumi long ol hadtaem blong yumi.
Stap Rere
Blong sam long yumi, serem testemoni long wan taem we yumi no rere from i wan had samting. I gat ol wei blong yumi plan long fored “Mo sipos ol man oli askem long [yufala] from wanem yufala i putum tingting blong yufala i stap long Kraes, oltaem yufala i mas rere blong givim ansa long [olgeta]” (Fas Pita 3:15).
Faswan, blong stap rere i minim blong lukluk long olsem wanem yumi stap laef. ?Yumi stap invaetem Tabu Spirit i kam long laef mo mekem testemoni blong yumi i stap strong evri dei tru long wan stret mo gud laef? ?Yumi stap givim janis long Spirit blong i toktok long yumi mo givim long yumi ol toktok we yumi nidim tru long prea mo stadi? Olsem we Lod i bin talem long Hyrum Smith, “No lukaot blong talemaot toktok blong mi, be fastaem, lukaot blong kasem toktok blong mi; nao bae tang blong yu bae i fri” (Doktrin mo Ol Kavenan 11:21).
Namba tu, blong stap rere, i minim blong lukluk long fored mo tingbaot ol janis we yu save gat long dei ia o long wik ia blong serem testemoni blong yu. Yu save rere from ol janis ia taem yu stap tingabaot olsem wanem oli save givim janis long yu blong serem wanem yu biliv long hem.
Lukluk Oltaem long Sevya mo Doktrin blong Hem
Presiden Balard i bin tijim, “Nomata yumi save gat testemoni blong plante samting olsem ol memba blong Jos, i gat ol stamba trutok we yumi nidim blong save tijim long wanwan long yumi mo blong sta serem oltaem.” Olsem ol eksampol, hem i givim wan lis: “God i Papa blong yumi mo Jisas i Kraes. Atonmen blong Sevya nao i stap long medel long plan blong sevem man. Josef Smit i putum bak ful gospel blong Jisas Kraes blong oltaem, mo Buk blong Momon i wanem we i soemaot se testemoni blong yumi i tru. Taem mifala i talemaot ol trutok ia we i kam long hat blong blong mifala, mifala i stap invaetem Spirit blong i talemaot witnes long wanem mifala i talem i tru. Presiden Ballard i talem bakegen se “Spirit bae i no save holem taet hem taem wan i serem stret testemoni abaot Kraes.”2
Eksampol blong Sevya
Afta long wan longfala wokabaot long taon blong Sameria, Sevya i stop smol long wel mo mitim wan woman long ples ia. Hem i statem wan storian abaot kasem wota long wel ia. Yusum wok we woman ia i stap mekem evri dei, i givim Jisas janis blong testifae long wota we i stap oltaem mo laef we i no save finis we ol man we oli bilif long hem oli save kasem (luk long Jon 4:13–15, 25–26).
Wan Simpol Testemoni i Save Jenisim Laef
Presiden Russell M. Nelson i bin storian long wan nes we i bin askem hem long taem ia olsem Dokta Nelson wan kwestin afta long wan hadwok blong operesen. “?From wanem yu no olsem ol nara dokta?” Sam long ol nara dokta we nes i save, oli sotkat tumas mo oli stap talem ol toktok we i no stret taem oli stap go tru long ol bigfala wok blong operesen.
Dokta Nelson i save ansa long plante wei. Be hem i givim wan simpol ansa, “From Mi save se Buk blong Momon i tru.”
Ansa blong hem i mekem nes ia mo hasban blong hem tufala i stadi long Buk blong Momon. Presiden Nelson i baptaesem nes ia samtaem afta. Plante yia i pas taem hem i stap prisaed ova long wan stek Konfrens long Tennessee, long YSA, olsem wan niufala Aposol, President Nelson i glad tumas blong mitim nes ia bakegen. Nes ia i bin serem se fasin blong jenisim laef blong hem i we Presiden Nelson i mekem long hem tru long wan simpol testemoni mo paoa blong Buk blong Momon, i bin help blong lidim ol nara 80 pipol i kam long jos.3
Invitesen blong Tekem Aksen
No fraet blong serem testemoni blong yu. I save blesem laef blong olgeta we yu stap givhan long olgeta. ?Olsem wanem nao yu save yusum ol aedia ia o blong yuwan blong serem testemoni blong yu tedei?
© 2019 i kam long Intellectual Reserve, Inc. Oli holem evri raet. Oli printim long YSA. Oli letem long Inglis: 6/18. Oli letem translesen: 6/18. Translesen blong Ministering Principles, March 2019. Bislama. 15764 852