2021
’Ia fa’atupu mai ia Ziona
Tetepa/’Ātopa 2021


’Ia fa’atupu mai ia Ziona

’Ei feiā mo’a i te mau mahana hope’a nei tei ha’amaita’ihia i te ’evanelia i fa’aho’i-fa’ahou-hia mai, ’ua pi’ihia tātou nō te ha’apūai i te ’Ēkālesia ’e nō te patu ia Ziona.

map of the world

Hōho’a fenua na Getty Images

I roto i te roara’a o te ā’amu, ’ua ’imi te nūna’a o te Fatu ’ia fa’atupu i te hō’ē tōtaiete ’evanelia i reira e ti’a ai iāna ’ia pārahi. Nō te riro mai ’ei autahira’a feiā mo’a, e ti’a ia tātou ’ia ha’api’i i te ha’amo’a ’e i te fa’atāhō’ē i tō tātou ’ā’au ’e tō tātou ferurira’a, ’ia ha’a ma te parauti’a, ma te mārō ’ore ’e te pe’ape’a ’ore, ’e ma te vai i roto i te parauti’a ’e te ta’ata veve ’ore i rotopū ia tātou (hi’o Mose 7:18).

’Ei hi’ora’a, i muri a’e i tō John ’e ’o Maria Linford tomora’a mai i roto i Te Ekalesia a Iesu Mesia i te Feiā Mo’a i te mau Mahana Hope’a Nei i Gravely, Peretāne, i te matahiti 1842, ’ua riro mai ’o John ’ei peresideni nō te ’āma’a i reira. Terā rā ’aita te mau feti’i ’e te mau hoa i fa’a’ite i te oa’oa tei ’itehia e Linford mā i roto i te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai. Mai te mea ’aita i ti’a ia rātou ’ia ume ia John ’ia fa’aru’e i tāna ha’apa’ora’a fa’aro’o ’āpī, e « ha’apohe rātou iāna i te po’ia » nā roto i te ha’afifira’a i tāna ’ohipa hāmani tīa’a.

I te matahiti 1856, maoti te ’āfata moni tāmau nō te reva i te fenua ’ē, ’ua ti’a ia John ’e ia Maria ’ia reva i Roto Miti. ’Ua fano atu rāua i New York ’e e toru a rāua tamāroa. Mai reira, ’ua tere atu rātou i te ’oire nō Iowa ’e i te ’āva’e Tiurai 1856, ’ua tere rātou nā muri iho i te pupu pere’o’o huti rima a James G. Willie.

I te 21 nō ’Ātopa, i pīha’i iho i te pae anavai nō Sweetwater River i Wyoming, ’ua fa’ahiti ’o John i tāna mau parau hope’a.

« Tē ’oa’oa nei au ’ua haere mai tātou », tāna ïa parau ia Maria ’a ani atu ai ’o Maria iāna ē, ’aita ānei ’oia e tātarahapa ra i tō rātou fa’aru’era’a ia Peretāne. « E’ita vau e ora nō te tāpae i Roto Miti, ’o ’oe rā ’e te mau tamāroa, ’oia ïa, ’e ’aita roa vau e tātarahapa noa a’e i te mau mea tā tātou i ora mai na, mai te peu e pa’ari te mau tamāroa ’e e fa’atupu ho’i i tō rātou ’utuāfare i Ziona ».1

E aha ’o Ziona ?

group of pioneers

Ta’a ’ē atu te fānaura’a o Iesu Mesia, e mea iti roa te mau tumu parau i fa’auru i te mau peropheta ’e te feiā mo’a i tahito ra ’e i teie tau, hau atu i te ha’aputuputura’a i te mau mahana hope’a nei i te ’utuāfare o ’Īsera’ela ’e te patura’a ia Ziona ’ei fa’aineinera’a nō te tae-piti-ra’a mai o te Fa’aora.2

Nō te aha e mea faufa’a roa o Ziona nō te feiā mo’a i te mau mahana hope’a nei—i tahito ra ’e i teienei, i te mau vāhi ato’a e ’itehia te nūna’a o te Fatu ?

’Ua parau ’o Elder Bruce R. McConkie (1915–85) nō te Tino ’Ahuru ma Piti ’āpōsetolo, « Mai te ’anotau o Adamu ’e tae roa mai i teienei—i te mau taime ato’a ’ua vai tō te Fatu iho nūna’a ta’ata ; i te mau taime ato’a ’ua vai te ta’ata tei fa’aro’o i tōna reo ’e ’ua ha’apa’o i tāna mau fa’auera’a ; i te mau taime ato’a ’ua tāvini tōna feiā mo’a iāna ma te ’ā’au tae mau—’ua vai ato’a ïa o Ziona ».3

Tē fa’a’ite nei te mau pāpa’ira’a mo’a i te hō’ē tōtaiete Ziona. ’O Enoha, hō’ē peropheta fa’aro’o rahi i te ’anotau o Noa, « ’ua patu ’oia i te hō’ē ’oire ’o tei ma’irihia te i’oa, te ’Oire Mo’a, ’oia o Ziona » (Mose 7:19). ’Ua pārahi te Fatu i reira i pīha’i iho i tōna mau ta’ata, ma te ha’amaita’i ia rātou ’e i tō rātou fenua (hi’o Mose 7:16–18). ’Ua parau te Fatu ia Enoha, « inaha, ’o te Atua vau, te ta’ata mo’a ’o tō’u ïa i’oa » (Mose 7:35).

Te hina’aro o Ziona, ’o te ha’amaura’a ïa i te hō’ē vāhi fa’aro’o tāhō’ē, niuhia i ni’a i te mau parau tumu tīrētiēra nō te ra’i ra, i reira ho’i te mau ta’ata o te Atua e haere ai nā muri iāna ’e e nehenehe ai i te Atua iho ’ia ’ite mai i te hō’ē fa’aeara’a.

Tē fa’a’ite pāpū nei te Buka a Moromona ē, i muri a’e i tō te Fa’aora tei ti’afa’ahou rāterera’a i te fenua ’āpī ra, « ’ua hope te ta’ata i te fenua e ati noa a’e, i te fa’afāriuhia i te Fatu.

« ’E ’ua ’āmui-noa-hia tā rātou ato’a ra, nō reira ’aita o roto ia rātou te ta’ata tao’a rahi ’e te ta’ata veve, ’aita te feiā tītī ’e te feiā ti’amā, ’āre’a ’ua riro rātou ato’a ’ei ti’amā, ’e ’ei feiā i noa’a tā te ra’i ra.

« ’E nō te aroha o te Atua tei roto i te ’ā’au o te mau ta’ata, ’aore atu ra e mārōra’a i te fenua ra » (4 Nephi 1:2, 3, 15).

’O te parauti’a ’e te mana ’o tā rātou ïa mauiha’a

E tau tama’i, te ha’amani’ira’a toto, te mata’u, te pōiri, ’e te riri te ’anotau o Enoha—i te taime « tei ni’a mai ra te mana o Sātane i te fenua ato’a ra » (Mose 7:24 ; hi’o ato’a te mau ’īrava 16, 17, 33). ’Ua ha’apa’o maita’i rā ’o Enoha, ’e ’ua pi’i te Fatu iāna ’ia ti’aoro i te tātarahapa.

’Ua parau te Fatu ia Enoha ē, e tupu ato’a te reira huru « ’ati rahi » (Mose 7:61) hou tōna tae-piti-ra’a mai. « Mai iā’u e ora nei, ’oia ato’a e ho’i fa’ahou mai au i te mau mahana hope’a ra, i te mau mahana nō te mau ’ohipa ’ī’ino ’e te tāho’o ra, ’ia fa’ati’a i te tapu tā’u i hōro’a ia ’oe nō ni’a i te mau tamari’i a Noa ra » (Mose 7:60).

’Aita i maoro a’e nei, ’ua parau te peresideni Russell M. Nelson nō ni’a i tō tātou ’anotau, « Tē hi’o nei au i teie ma’i pe’e COVID–19 ’ei hō’ē noa iho o te mau ma’i e rave rahi e ha’afifi nei i tō tātou ao, tae noa atu i te riri, te pe’ape’a o te orara’a tīvira, te hi’o-’ē-ra’a i te nūna’a ’ē, te ha’avīra’a, te parauti’a ’ore, ’e te ’orera’a te peu maita’i ».4 Terā rā, e ha’apāpūra’a tohuhia tā tātou. ’Ua parau ato’a te peresideni Nelson :

« Tē ora nei tātou i te tau ‘tā tō tātou hui tupuna i tīa’i maoro noa’. [Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 121:27.] Tei ni’a tātou i te mau pārahira’a i mua roa nō te ’ite i te orara’a te mea tā te peropheta Nephi i ’ite i roto noa i te ’ōrama, ’oia ho’i, e pou mai te mana o te ’ārenio a te Atua i ni’a i te nūna’a fafauhia o te Fatu tei ha’apurarahia i ni’a i te tino tā’āto’a o te fenua nei ; ’e te parauti’a ’e te mana o te Atua ra, ma te hanahana rahi ’o tā rātou ïa mauiha’a’.[1 Nephi 14:14.]

E a’u mau taea’e ’e e a’u mau tuahine, tei roto « ’outou, i terā mau tāne, terā mau vahine, ’e terā mau tamari’i tā Nephi i ’ite ».5

Tei roto tātou tāta’itahi i te anira’a ’ia ha’aputuputu ’e ’ia ha’amaita’i i te mau ta’ata i nā pae e piti o te pāruru, ’ia patu ia Ziona, e ’ia fa’aineine i te ao nei nō te tae-piti-ra’a mai o te Fa’aora. « I roto i te mau taʼata atoʼa tei ora i niʼa i te paraneta fenua », te parau ïa a te peresideni Nelson, ’o « tātou ’o tē ti’a ’ia ’āmui i roto i teie ’ohipa ha’aputuputura’a rahi hope’a ».6

Nāhea tātou e tae ai i reira ?

’Ei feiā mo’a i te mau mahana hopea nei tei ha’amaita’ihia i te ’evanelia i fa’aho’i-fa’ahou-hia mai, ’ua « pi’ihia tātou ’ia rave i te ’ohipa i roto i te ’ō vine a [te Fatu], ’e ’ia patu i [tāna] ’ēkālesia,’e ’ia fa’atupu mai ia Ziona » (Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 39:13). E tītau te reira ’ohipa i te here, te tāhō’ē, te fa’aro’o, te tāvinira’a, te tusia ’e te ha’apa’o.

group of women outside a church

Mai te mea e here te ta’ata i te Atua ma tō rātou ’ā’au ato’a, ’e e tūtava ma te parauti’a ’ia riro mai iāna te huru, e iti te maniania ’e te mārōra’a i roto i te tōtaiete. E rahi atu te tāhō’ē », te parau ïa a Elder Quentin L. Cook, nō te pupu nō te Tino ’Ahuru ma Piti ’āpōsetolo. ’Ua parau fa’ahou oia : « te tāhō’ē e […] parau rahi te reira ’e te maita’i terā rā e fa’ahōho’a maita’i roa ’oia i nā ture rahi mātāmua ’e te piti ’ia aroha i te Atua ’e i tō tātou mau ta’ata tupu. Tē fa’a’ite ra te reira i te hō’ē nūna’a ta’ata nō Ziona ma te ’ā’au ’e te mana’o tei ‘au-tahi-māite-hia i roto i te tāhō’ē’ [Mosia 18:21] ».7

Nā roto i te reira here ’e te tāhō’ē, e fa’a’ohipa tātou i te fa’aro’o nō te ti’aturi i te tāra’ehara a te Fa’aora, ’o te nehenehe e taui ia tātou mai te mea e tāmā tātou i tō tātou ’ā’au ’e tō tātou orara’a (hi’o Mosia 3:19 ; Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 97:21). E ha’aputuputu tātou i te feiā e hina’aro e haere mai i te Fatu ma te parauti’a. Nā roto i te mau ’ōro’a mo’a ’e te mau parau tumu tīrētiēra, e ani tātou i te mana o te Atua i roto i tō tātou orara’a (hi’o Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 105:5). Ma te ha’amo’ahia nā roto i te hō’ē fafaura’a ’e te Atua ’e te tahi ’e te tahi, e patu tātou ia Ziona ’e e fa’aineine nō te tae-piti-ra’a mai.

« ’O te aroha rā ’o te hina’aro mau ïa i te Mesia », te parau ïa a te peresideni Henry B. Eyring, tauturu piti i roto i te Peresidenira’a Mātāmua. ’E nā te fa’aro’o iāna ’e te mau ’ohipara’a hope o tāna tāra’ehara hope’a ’ore e fāri’i ai ’outou, ’e ’o rātou tā ’outou e here nei ’e e tāvini nei, i te hōro’a nō te ra’i, ’ia ora i roto i taua huru tōtaiete nō Ziona ra tei tīa’i ’e tei fafau-maoro-hia ».8

Fa’aineine nō te mau mahana e tae mai

group of young men sitting in a Church class

Tē ha’api’i nei te mau peropheta nō teie ’anotau ē, te haerera’a mai i te Fa’aora ra, e ’ohipa ïa nā te ta’ata tāta’itahi, e ’ere rā e vāhi i te tino nei.

« I te mau mahana mātāmua o te ’Ēkālesia, e mea pinepine te fa’afāriura’a i te fa’aau-ato’a-hia i te reva-’ē-ra’a », te fa’ata’ara’a ïa a te peresieni Nelson. « I teienei rā, tē tupu nei te ha’aputuputura’a i roto i te mau fenua tāta’itahi. ’Ua fa’aue te Fatu ’ia ha’amauhia o Ziona i roto i te mau fenua tāta’itahi i reira tōna hōro’ara’a i tōna feiā mo’a i tō rātou fānaura’a ’e tō rātou ti’ara’a hau ».9

’A fāri’i ai tātou i te tītaura’a ’e te ha’amaita’ira’a nō te patura’a ia Ziona i roto i tō tātou ’utuāfare, ’āma’a, pāroita, titi ’e te mau ’oire, e hi’o tātou ’e ’o John ’e ’o Maria Linford i te mahana e nehenehe ai tā tātou mau tamari’i ’e te mau mo’otua « ’ia tupu i te rahi ’e ’ia aupuru i tō rātou ’utuāfare i roto ia Ziona » i rotopū i te mau fenua ato’a, te mau ’ōpū ato’a ’e te mau reo ato’a.

« ’A ’imi ai tātou nā mua i te Fatu ’e tāna parauti’a, e pure tātou « ’ia tere tōna bāsileia i ni’a i te fenua nei, ’ia ti’a i te mau ta’ata ’ia fāri’i i te reira, ’e ’ia vai ineine nō te mahana e tae mai, i reira ho’i te tamaiti a te ta’ata nei e pou mai ai mai te ra’i mai, ma te ’ahuhia i te ’ana’ana o tōna hanahana, nō te putuputu i te bāsileia o te Atua e ha’amauhia i ni’a i te fenua nei » (Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 65:5).

Fa’ata’ara’a

  1. Hi’o Andrew D. Olsen, The Price We Paid : The Extraordinary Story of the Willie and Martin Handcart Pioneers (2006), 45–46, 136–37.

  2. Hi’o Russell M. Nelson ’e Wendy W. Nelson, « Ti’aturira’a nō ’Īsera’ela » (purera’a nā te feiā ’āpī ’ati a’e te ao nei, 3 nō Tiunu 2018), HopeofIsrael.ChurchofJesusChrist.org.

  3. Bruce R. McConkie, « Come: Let Israel Build Zion », Ensign, Mē 1977, 116–17.

  4. Russell M. Nelson, in Sarah Jane Weaver, « President Nelson Invites Us to Give Thanks », 20 nō Novema 2020, thechurchnews.com.

  5. Russell M. Nelson, « Fa’aro’o iana », Liahona, Mē 2020, 88.

  6. Russell M. Nelson ’e Wendy W. Nelson, « Ti’aturira’a nō ’Īsera’ela ».

  7. Quentin L. Cook, « Te ’ā’au i au-tahi-māite-hia i roto i te parauti’a ’e te tāhō’ē », Liahona, Novema 2020, 18, 19.

  8. Henry B. Eyring, « Te mau tuahine i Ziona », Liahona, Novema 2020, 69.

  9. Russell M. Nelson, « Te ha’aputuputura’a o ’Īsera’ela i ha’apurarahia », Liahona, Novema 2006, 81.