Hulyo
Ako Nagpili sa Matarung pinaagi sa Pagpuyo sa mga Baruganan sa Ebanghelyo
“Busa, kita magmatinud-anon sa paghupot sa mga sugo sa Ginoo” (1 Nephi 3:16).
Awit: “Ang Tawong Maalam ug ang Tawong Walay Kaalam”
(SB, 132) o usa ka awit nga imong pinili gikan sa Songbook sa mga Bata
Dugangi ang mga ideya nga gihatag dinhi og pipila sa imong kaugalingon. Matag semana, pagplano og mga paagi sa (1) pag-ila sa doktrina, (2) pagtabang sa mga bata sa pagsabut niini, ug (3) pagtabang kanila sa paggamit niini diha sa ilang mga kinabuhi. Pangutan-a ang imong kaugalingon, “Unsa ang buhaton sa mga bata aron makakat-on, ug unsaon nako sa pagtabang kanila nga mobati sa Espiritu?”
Semana 1: Pagpuasa ug pag-ampo makapalig-on sa akong pagpamatuod.
Ilha ang doktrina (nagtan-aw og leksyon nga naggamit og butang): Pag-andam og duha ka gilis sa mga pulong: Pagpuasa ug Pag-ampo. Dapita ang duha ka mga bata sa pagtindog nga magsikit, ug hatagi ang matag bata og usa ka gilis sa mga pulong. Palakta ang lain nga bata diha sa ilang tunga. Hangyoa ang unang duha ka mga bata sa pagginunitay og hugot, ug hangyoa ang lain nga bata sa pagsulay og usab sa paglakaw diha sa ilang tunga. Itudlo kon unsa ka mas kakusgan ang mga bata kon sila nagginunitay. Ipasabut nga ang pagpuasa ug ang pag-ampo mas gamhanan kon kini atong gamiton og dungan. Isulat “Ang pagpuasa ug pag-ampo makalig-on sa akong pagpamatuod” diha sa pisara, ug ipabalik kini sa mga bata pagsulti og dungan
I-awhag ang pagsabut (naminaw sa mga kasulatan ug nag-apil sa leksyon nga naggamit og butang): Hangyoa ang mga bata sa pagpaminaw alang sa mga butang nga gibuhat sa mga anak nga lalaki ni Mosiah aron mahimong mas lig-on diha sa ebanghelyo samtang imong basahon ang Alma 17:2–3. Ipabawog sa mga bata ang ilang mga kaunuran sa matag higayon nga makadungog sila og usa ka butang nga mitabang sa anak nga mga lalaki ni Mosiah nga malig-on.
Giyahi ang paghisgot kabahin sa pagpuasa pinaagi sa pagpangutana og daghang mga pangutana sama sa “Unsa ang puasa?” “Nganong kinahanglan kitang magpuasa?” “Kanus-a kita kinahanglang magpuasa?” Ug “Nganong kinahanglan kitang mag-ampo kon kita magpuasa?” (tan-awa sa Joseph B. Wirthlin, “The Law of the Fast,” Ensign, Mayo 2001, 73–75). Ipahimo sa matag bata kinsa miapil sa paghisgot sa paggunit sa tumoy sa usa ka piraso nga hilo. Guniti ang pikas tumoy sa matag piraso sa hilo. Sa katapusan sa paghisgot, paduola ang mga bata nga naggunit sa mga hilo sa tunga-tunga sa kwarto ug ilubid ang ilang tanan nga mga piraso sa hilo, naghimo og usa ka lig-on nga pisi. Ipasabut nga ang matag piraso sa hilo nga atong gidugang ngadto sa pisi naghimo sa pisi nga mas lig-on. Tabangi ang mga bata sa pagsabut nga sa sama nga paagi, sa matag panahon kita nagpuasa ug nag-ampo nagdugang kita og kalig-on sa atong pagpamatuod.
Semana 2: Ang pagkamabination mao ang pagbuhat ug pagsulti og maayo nga mga butang ngadto sa uban.
Ilha ang doktrina (nagsulti og kasulatan): Isulat “Magmapuanguron kamo ang usa ngadto sa usa” (Mga Taga-Efeso 4:32) diha sa pisara nga may numero nga gisulat gikan sa 1 ngadto sa 7 ubos sa matag pulong. Hatagi ang matag bata og numero gikan sa 1 ngadto sa 7. Pagsugod pinaagi sa pagpatindog sa tanan nga 1 ug sa pagpasulti sa “Magmapuanguron” ug dayon molingkod og dali. Dayon ang mga 2 patindugon ug pasultihon sa “kamo” ug molingkod og dali. Padayon sa nahibilin nga hugpong sa mga pulong. Balika sa makadaghan nga higayon. Dayon ipabalik sa mga bata ang tibuok nga hugpong sa mga pulong og dungan.
I-awhag ang pagsabut (naminaw og istorya ug nagkanta): Pag-asoy og istorya ngadto sa mga bata kabahin sa pagkamabination, sama sa “Standing Up for Caleb” (Friend, Mar. 2009, 4–5). Hangyoa sila sa pagpataas sa duha ka kumagko kon ilang madungog ang mahitungod sa lihok sa pagkamabination diha sa istorya ug ipaubos ang duha ka kumagko kon ilang madungog ang dili mabination nga lihok. Kantaha “Pagkamabination Magagikan Kanako” (SB, 83). Patindoga ang mga bata kon ilang kantahon ang mahitungod sa kang kinsa kita kinahanglan nga magmabination. Kantaha og balik ang awit ug ipatudlo kanila ang duha ka mga kumagko nganha sa ilang kaugalingon kon ilang kantahon ang, “Pagkamabination kanako maggikan.”
I-awhag ang paggamit (nakigbahin og mga paagi sa pagkamabination): Ilha ang daghan nga mga tawo diha sa kinabuhi sa mga bata (sama sa amahan, inahan, igsoong babaye, igsoong lalaki, apohang lalaki, higala, o magtutudlo) uban sa gilis sa mga pulong, o litrato, o yano nga butang (sama sa kurbata alang sa amahan o sungkod alang sa apohang lalaki). Ihatag ang mga butang ngadto sa pipila ka mga bata, ug dapita sila sa pagduol sa atubangan sa klase. Himoa nga ang matag bata mopakigbahin og usa ka butang nga maayo nga ilang ikasulti o mabuhat alang sa tawo nga girepresentar sa ilang butang. Dayon ipahatag ang ilang gilis sa mga pulong, mga litrato, o mga butang ngadto sa ubang mga bata. Balika kutob sa itugot sa panahon.
Semana 3: Ang balaan nga pagtahud maoy lawom nga pagtahud ug paghigugma ngadto sa Dios.
Ilha ang doktrina (nagkanta): Pag-andam og daghan nga mga hilo nga kwintas nga may kasingkasing nga papel nga gipataput sa matag usa. Isulat ang usa ka importante nga pulong o hugpong sa mga pulong gikan sa “Ang Pagtahud Usa ka Gugma.” (SB, 12) diha sa matag kasingkasing (sama pananglit, dili lang nga molingkod, mamalandong, makalipay, ug uban pa). Pagdapit og daghan nga mga bata sa pagsul-ob sa kwintas. Kantaha ang “Ang Pagtahud Usa ka Gugma,” ug hangyoa ang mga bata nga may kwintas sa paglakaw nga may ligdong nga pagtahud ngadto sa atubangan sa kwarto kon ang pulong diha sa ilang kasingkasing gikanta. Dapita ang mga bata nga may mga kwintas sa pagtindog sa hustong pagkasunod-sunod, ug sa pagkanta pag-usab sa awit.
I-awhag ang paggamit (naghisgot og balaan nga pagtahud): Pag-andam og mga gilis sa pulong o pagdraw og yano nga mga hulagway sa mga mata, mga kamot, mga tiil, ba-ba, ug ulo. Bahina ang mga bata ngadto sa mga grupo, ug papilia ang matag grupo og usa o duha ka mga gilis sa pulong o mga hulagway. Pakigbahina ang matag grupo (uban sa mga pulong ug mga aksyon) og daghang mga paagi nga kining bahin sa ilang lawas makahimo og ligdong nga pagtahud pinaagi sa pagpakita og respeto ug gugma ngadto sa Dios.
Semana 4: Ang pagkamatinuoron mao ang pagsulti sa tinuod sa walay pagsapayan sa mga sangputanan.
I-awhag ang pagsabut (naghisgot og mga sangputanan): Pag-andam og daghan nga mga case studies (tan-awa sa PWLKMT, 161–62) diin ang mga bata nag-atubang og pagpili sa pagkamatinuoron o pagpamakak. Sama pananglit, “Imong gisumbag ang imong igsoong lalaki, ug nangutana ang imong inahan kon nganong naghilak siya.” Pangutana, “Unsa ang mga sangputanan nga mahimo sa pagkamatinuoron?” Dayon pangutana, “Unsa ang mga sangputanan nga mahimo sa pagpamakak?” Tabangi ang mga bata sa pagdiskubre nga ang diha-diha dayon nga sangputanan sa pagkamatinuoron tingali malisud apan ang dugay og tagal nga mga sangputanan magdala ngadto sa kalinaw ug kalipay.
I-awhag ang paggamit (naghimo og garay): Dapita ang matag klase (uban ang tabang sa ilang mga magtutudlo) sa paghimo og usa ka linya nga hugpong sa mga pulong o usa ka garay mahitungod sa pagkamatinuoron. Sama pananglit, “Kon ang akong isulti kamatuoran , ako gayud, walay kapakyasan!” Dapita ang matag klase sa pagpakigbahin sa ilang hugpong sa mga pulong ngadto sa uban nga mga bata. Awhaga sila sa pagbalik og usab sa hugpong sa mga pulong bisan kanus-a sila gitintal sa pagpamakak.