Mga Manwal sa Primary ug Panahon sa Pagpakigbahin
Mayo: Magpili Ako sa Matarung kon Ako Bunyagan ug Kumpirmahan nga usa ka Miyembro sa Simbahan


Mayo

Magpili Ako sa Matarung kon Ako Bunyagan ug Kumpirmahan nga usa ka Miyembro sa Simbahan

“Paghinulsol kamo ug pabautismo kamo ang matag usa kaninyo sa ngalan ni Jesukristo tungod sa kapasayloan sa inyong mga sala, ug madawat ninyo ang gasa sa Espiritu Santo” (Mga Buhat 2:38).

Awit: “Kon Ako Bunyagan”

(SB, 53)

Dugangi ang mga ideya nga gihatag dinhi og pipila sa imong kaugalingon. Matag semana, pagplano og mga paagi sa (1) pag-ila sa doktrina, (2) pagtabang sa mga bata sa pagsabut niini, ug (3) pagtabang kanila sa paggamit niini diha sa ilang mga kinabuhi. Pangutan-a ang imong kaugalingon, “Unsa ang buhaton sa mga bata aron makakat-on, ug unsaon nako sa pagtabang kanila nga mobati sa Espiritu?”

Semana 1: Samtang ako naghinulsol, ako mahimo nga mapasaylo.

I-awhag ang pagsabut (apil sa leksyon nga naggamit og butang): Hatagi ang matag bata og gamay nga bato. Hangyoa ang mga bata sa pagbutang sa gamay nga bato diha sulod sa ilang sapatos, ug dapita sila sa pagpatindog ug pagpalakaw. Pangutan-a ang mga bata unsa ang gibati nga naglakaw nga may gamay nga bato diha sulod sa ilang sapatos. Pangutan-a kon sa unsa nga paagi ang sala sama sa gamay nga bato. (Kini dili maayo nga pagbati, kini naghimo kanato nga masulub-on.) Ipakuha ang gamay nga bato, ug pangutan-a kon unsaon sa paghinulsol ug sa pagdawat sa pagpasaylo sa Langitnong Amahan sama sa pagkuha sa gamay nga bato gikan sa atong sapatos. Ipasabut nga tungod ni Jesukristo, kita makahinulsol ug makadawat og pagpasaylo sa atong mga sala. Ipamatuod nga ang paghinulsol usa ka nindot kaayo nga panalangin gikan sa Langitnong Amahan ug nga kini nagdala og kalipay.

Semana 2: Kon ako bunyagan ug kumpirmahan, ako nagsunod sa ehemplo ni Jesus.

I-awhag ang pagsabut (nagdula og tagna tagna ug nagbasa og mga kasulatan): Pagpakita og mga hulagway ni Juan Bautista nga nagbunyag ni Jesus ug sa usa ka bata nga gibunyagan. Patan-awa ang mga bata sa mga hulagway sulod sa 20 ka segundos. Dayon tabuni ang mga hulagway ug hangyoa ang mga bata sa pagsaysay kanimo og daghan nga mga butang kutob sa ilang mahimo nga magkaparehas sa duha ka mga hulagway. Mahimo nga imong ilista ang ilang mga tubag diha sa pisara.

John Baptizing Jesus
father baptizing child

Ipabasa sa mga bata ang Doktrina ug mga Pakigsaad 20:72–74 sa pagdiskubre kon kinsa ang makabunyag og usa ka tawo ug kon unsaon pagpahigayon ang bunyag. Dapita ang mga bata sa pagpakigbahin kon unsay ilang nakit-an. Hatagi og gibug-aton nga ang tawo kinsa nagpahigayon sa bunyag kinahanglan gayud adunay awtoridad sa priesthood ug nga ang tawo nga gibunyagan kinahanglan gayud nga ipaunlod, o hingpit nga i-adto ilawom sa tubig. Ipakita pagbalik ang duha ka mga hulagway. Ipatan-aw nga si Jesus ug ang bata gibunyagan pinaagi sa pagpaunlod, pinaagi sa usa ka tawo nga adunay awtoridad sa priesthood

I-awhag ang paggamit (nagkolor ug nagkanta): Paghimo og kopya sa pahina 111 diha sa manwal sa nursery, Tan-awa ang Inyong Gagmay nga mga Bata, nga koloran sa matag bata. Kantaha ang “Bunyag” (SB, 54–55), ug awhaga ang mga bata sa pagpabunyag sama ni Jesus. Dapita ang usa ka bata nga bag-ohay nga gibunyagan sa pagsaysay sa ubang mga bata mahitungod sa iyang bunyag.

nursery manual page

Ang manwal sa nursery anaa sa sharingtime.lds.org

Semana 3: Ang Espiritu Santo makatabang kanako.

Ilha ang doktrina (nagtan-aw og leksyon nga naggamit og butang): Patinduga ang usa ka bata sa may pultahan. Taptapi ang bata, ug pasulaya siya sa pagpangita sa iyang lingkuranan ug sa paglingkod nga walay bisan unsa nga tabang. Balika ang kalihokan, apan niini nga higayon hangyoa ang usa ka bata sa paggiya sa gitaptapan nga bata pinaagi sa paghikap sa iyang bukton ug sa paggiya sa iyang agianan. Hisguti uban sa mga bata kon ngano nga mas sayon kini alang sa bata sa pagpangita sa lingkuranan sa ikaduhang higayon. Ipasabut nga ang Espiritu Santo makatabang kanato pinaagi sa paghatag kanato og direksyon sa atong mga kinabuhi. Dapita ang mga bata sa pagsulti, “Ang Espiritu Santo makatabang kanako.”

blindfolded child

Ang paggamit og mga bata sa biswal nga pagpasundayag mokuha sa ilang atensyon ug moawhag og pagkat-on.

I-awhag ang pagsabut (nagkanta ug nagdula og pares-pares nga dula): Isulat ang pulong nga tabang diha sa pisara. Kantaha ang “Ang Espiritu Santo” (SB, 56), ug dapita ang mga bata sa pag-ihap sa mga butang nga gihisgutan diha sa awit nga gibuhat sa Espiritu Santo sa pagtabang kanato.

CTR shield

Ang PAM nga logo anaa sa sharingtime.lds.org

Sa dili pa ang Primary, pag-andam og 10 ka piraso nga papel nga adunay PAM nga taming nga gidraw diha sa atubangan. Sa luyo sa matag papel, isulat ang usa sa mosunod nga 5 ka mga hugpong sa mga pulong nga naghulagway kon giunsa kita sa pagtabang sa Espiritu Santo: ang Espiritu Santo naghupay kanato, ang Espiritu Santo nagpamatuod ni Jesukristo, ang Espiritu Santo nagtudlo kanato, ang Espiritu Santo nagsulti kanato kon unsay buhaton ug unsay dili buhaton, ug ang Espiritu Santo nagtabang kanato sa pagbuhat og maayo (ang matag hugpong sa mga pulong anaa sa duha ka lain-laing mga papel). Ibutang ang mga papel diha sa pisara nga dili isunod-sunod ang pagkabutang uban sa taming sa PAM nga nag-atubang sa mga bata. Dapita ang usa ka bata sa paghayang sa usa sa mga papel. Isulti og dungan ang pulong sa luyo. Pagpili og lain nga bata sa paghayang og lain nga papel ug pagsulay sa pagpares. Isulti og dungan ang pulong sa luyo. Kon ang mga papel nagkapares, kuhaa kini sa pisara. Kon wala magkapares, balika pagkulob kini. Balika hangtud ang tanan nga pagpares nahimo.

I-awhag ang paggamit (naghisgot og mga kasulatan): Bahina ang mga bata ngadto sa mga grupo. Hatagi ang matag grupo og usa sa mosunod nga pakisayran nga mga kasulatan: Juan 14:26; Juan 15:26; 2 Nephi 32:5; D&P 11:12. Ipabasa sa matag grupo ang ilang kasulatan ug ipahisgot kon unsa ang kahulugan niini. Dapita ang mga bata ug ang ilang mga magtutudlo sa pagpakigbahin og mga ehemplo kabahin sa giunsa nila pagbati ang impluwensya sa Espiritu Santo.

Semana 4: Kon ako nag-ambit sa sakrament nagbag-o ako sa akong mga pakigsaad sa bunyag.

I-awhag ang pagsabut (naghisgot og mga pakigsaad ug nagbasa og mga kasulatan): Ipasabut nga ang pakigsaad maoy usa ka sagrado nga duha ka paagi nga saad tali kanato ug sa Langitnong Amahan; kita nagsaad sa pagbuhat og mga butang, ug kon kita mobuhat, nagsaad Siya sa pagpanalangin kanato. Pahinumdumi ang mga bata nga kita naghimo og pakigsaad uban sa Langitnong Amahan sa diha nga kita gibunyagan, ug ipasabut nga atong gibag-o kana nga pakigsaad kon kita moambit sa sakrament. Paghimo og gilis sa mga pulong nga may hugpong sa mga pulong gikan sa mga pag-ampo sa sakrament nga nagpasabut kon unsay atong gisaad kon kita moambit sa sakrament ug kon unsay gisaad sa Langitnong Amahan kanato (tan-awa sa Doktrina ug mga Pakigsaad 20:77, 79). Ihatag ang gilis sa mga pulong ngadto sa pipila ka mga bata, ug patinduga sila sa husto nga pagkasunod-sunod samtang imong basahon ang mga kasulatan og kusog.