Рассказы из Священных Писаний
Иаред и его семья


«Иаред и его семья», Рассказы из Книги Мормона (2023)

Ефер 1–46

Иаред и его семья

Путешествие под руководством Господа

Идет строительство башни, и Иаред со своим братом смотрят, как люди спорят рядом с ней

Иаред и его семья жили в Вавилоне за тысячи лет до того, как родился Иисус Христос. Они слушались Господа. Но большинство людей в Вавилоне не слушались Господа. Эти люди начали строить башню, чтобы добраться до Небес. Господь изменил язык людей, чтобы они не могли понимать друг друга.

Бытие 11:4–9; Ефер 1:33

Брат Иареда молится, а Иаред смотрит на город

У Иареда был брат. Господь доверял брату Иареда. Иаред спросил брата помолиться Господу и попросить Его о помощи. В своей молитве брат Иареда попросил Господа не изменять язык их семьи и их друзей. Тогда они все так же могли бы понимать друг друга.

Ефер 1:33–36

Иаред и его брат говорят со своими семьями

Господь был любящим и добрым. Он не стал изменять язык семьи и друзей Иареда. Позднее Господь сказал брату Иареда, что Он уготовил для них особую землю. Господь сказал, что приведет их туда.

Ефер 1:35–42

Иаред, брат Иареда и их семьи уходят из города и ведут с собой много животных

Иаред и его брат собрали свои семьи и своих друзей. Они также собрали своих животных и все виды семян. Потом они ушли из своих домов и отправились в путь через пустыню. Господь направлял их, говоря с ними из облака.

Ефер 1:40–43; 2:1–6

Семьи выходят к морю

Пройдя долгий путь, они пришли к морю. Четыре года они жили на берегу моря. Долгое время брат Иареда не молился Господу.

Ефер 2:13–14

Брат Иареда молится

Господь сказал брату Иареда, чтобы он снова помолился. Брат Иареда покаялся и помолился Господу. Господь простил его.

Ефер 2:14–15

Брат Иареда вырезает из дерева маленький корабль

Господь научил брата Иареда, как построить корабли, которые назывались «баржи». Семьи могли поплыть на этих баржах по морю в обетованную землю.

Ефер 2:15–17

Брат Иареда смотрит на баржи, палатки и море

Брат Иареда и его семья построили баржи. Он увидел, что внутри этих барж нет света. Он спросил Господа, будут ли они путешествовать по морю в темноте. Господь повелел брату Иареда придумать, как можно сделать так, чтобы в кораблях был свет.

Ефер 2:16–19; 22–25

Иисус Христос еле различим и протягивает Свою руку, чтобы коснуться камней в руках брата Иареда

Брат Иареда изготовил 16 маленьких прозрачных камней. Он попросил Господа прикоснуться к ним и сделать так, чтобы они светились. Господь протянул свою руку и коснулся камней одного за другим Своим пальцем. Брат Иареда смог увидеть палец Господа. Он удивился тому, что у Господа есть такое же тело, как у него.

Ефер 3:1–8

Иисус Христос говорит с братом Иареда

Господь сказал, что у брата Иареда огромная вера. И тогда Господь появился перед ним и показал брату Иареда Свое духовное тело. Господь сказал: «Я – Иисус Христос». Он сказал, что Его избрали быть Спасителем. Он рассказал брату Иареда еще о многом другом.

Ефер 3:9–20, 25–27

Брат Иареда пишет, а рядом с ним лежат камни в накрытой тканью миске

Брат Иареда вернулся к своей семье и друзьям. Он записал то, о чем он узнал, пока был с Господом. Он также положил камни в баржи. Теперь у них был свет для путешествия.

Ефер 4:1; 6:2–3

Баржи плывут по бушующему морю

Семьи вошли в баржи, чтобы переплыть море. Они вверили себя Господу и Его заботе. Было много штормов и больших волн. Временами баржи полностью уходили под воду. Но тогда они молились, и Господь поднимал их на поверхность воды. Они часто пели песни благодарности Господу.

Ефер 6:4–10

Иаред, брат Иареда и их семьи прибывают в новую землю

Прошел почти целый год, и они доплыли до земли, которую им обещал Господь. Они плакали от радости и благодарили Его.

Ефер 6:11–12