آ، میرے پِیچھے ہولے ۲۰۲۴
بحالی کی صدائیں: رُوحانی ظہُور اور کرٹ لینڈ ہَیکل


”بحالی کی صدائیں: رُوحانی ظہُور اور کرٹ لینڈ ہَیکل،“ آ، میرے پِیچھے ہو لے—برائے گھر اور کلِیسیا: عقائد اور عہُود ۲۰۲۵ (۲۰۲۵)

”رُوحانی ظہُور اور کرٹ لینڈ ہَیکل،“ آ، میرے پِیچھے ہو لے—برائے گھر اور کلِیسیا: ۲۰۲۵

آئکن برائے بحالی کی صدائیں

بحالی کی صدائیں

رُوحانی ظہُور اور کرٹ لینڈ ہَیکل

کرٹ لینڈ ہَیکل کی تصویر

ذیل میں اُن مُقدّسینِ آخِری ایّام کے اَلفاظ درج ہیں جو کرٹ لینڈ ہَیکل کی تقدیس کے دوران اور بعد ازاں ہونے والی دیگر عِبادات میں شامل تھے۔ بہت سوں نے اپنے تجربات کا موازنہ قدیم مُقدّسین کے تجربات سے کِیا جب وہ پنتیکوست کے دن ”بلندی سے قوت سے دوچار تھے“ (لوقا ۲۴:‏۴۹؛ مزید دیکھیں اعمال ۲:‏۱–۴؛ عقائد اور عہُود ۱۰۹:‏۳۶–۳۷

علیزا آر سنو

Portrait photograph of Eliza R. Snow seated in a chair.

”اُس تقدیس کی رسومات شاید دہرائی جا سکتی ہیں، مگر کوئی بھی فانی زُبان اُس یادگار دن کے آسمانی ظہُور کو بیان نہیں کر سکتی۔ کچھ لوگوں پر فرشتے ظاہر ہوئے، جب کہ اِلہٰی حُضُوری کا احساس وہاں موجُود سب لوگوں نے پایا، اور ہر دِل ’ناقابلِ بیان خُوشی اور جلال سے معمور ہُوا۔‘“

سلویا کٹلر ویب

”میری اِبتدائی یادوں میں سے ایک ہَیکل کی تقدیس تھی۔ میرے والد نے ہمیں اپنی گود میں لِیا اور بتایا کہ ہم کیوں جا رہے ہیں اور خُدا کے لیے گھر مخصُوص کرنے کا کیا مطلب ہے۔ اور باوجود اُس وقت بہت کم عمری میں، مجھے یہ موقع واضح طور پر یاد ہے۔ مَیں برسوں کے وقفے سے پیچھے مُڑ کر دیکھ سکتی ہُوں اور دیکھ سکتی ہُوں جب مَیں نے اُس وقت نبی جوزف کو دیکھا، جو آسمان کی طرف ہاتھ اُٹھائے کھڑا تھا، اُس کا چہرہ خاکستر تھا، اُس یادگار دن پر بات کرتے ہوئے اُس کے گالوں پر آنسو بہہ رہے تھے۔ تقریباً سب آنسوؤں میں مُبتلا محسُوس ہو رہے تھے۔ گھر اتنا پُرہجوم تھا کہ بچّے زیادہ تر بڑے لوگوں کی گود میں بیٹھے تھے؛ میری بہن باپ کی گود میں، مَیں اپنی ماں کی گود میں تھی۔ حتیٰ کہ مَیں اُس لباس کو بھی یاد کر سکتی ہُوں جو ہم پہنتے تھے۔ اُس وقت میرا ذہن اُس سب کی مکمل اہمیت کو جاننے کے لیے بہت چھوٹا تھا، مگر وقت گزرنے کے ساتھ ساتھ یہ مجھ پر زیادہ سے زیادہ ظاہر ہُوا، اور مَیں بہت شکر گزار ہُوں کہ مجھے وہاں ہونے کا اعزاز حاصل ہوا تھا۔“

اولیور کاؤڈری

Head and shoulder portrait of Oliver Cowdery in suit and tie.

”شام کو مَیں خُداوند کے گھر میں کلِیسیا کے افسران سے مِلا۔ رُوح اُنڈیلا گیا—مَیں نے خُدا کے جلال کو دیکھا، جو عظیم بادل کی مانند، نیچے آ کر گھر پر ٹھہر گیا، اور زبردست تیز ہوا کی مانند اُسے معمور کِیا۔ مَیں نے مضبوط زبانوں کو بھی دیکھا، جیسے آگ بہت سوں پر ٹھہر گئی ہو، … جب وہ دُوسری زُبانوں سے ہم کلام ہوئے اور نبوت کی۔“

بینجمن براؤن

”بہت سی رویا دیکھی گئی [تھیں]۔ کسی نے ایک ستون یا بادل کو گھر پر یُوں ٹھہرے دیکھا، جیسے سُورج سونے کی مانند بادل پر چمکتا ہے۔ دو دیگر نے تین شخصیات کو اپنے ہاتھوں میں چمک دار کُنجیوں کے ساتھ کمرے میں گھومتے دیکھا، جن کے ہاتھوں میں روشن کنجیاں تھیں اور اُن کے ہاتھوں میں ایک چمک دار زنجیر بھی تھی۔“

اورسن پراٹ

Portrait engraving of Orson Pratt

”خُدا وہاں موجُود تھا، اُس کے فرشتے وہاں تھے، رُوحُ القُدس لوگوں کے درمیان میں تھا … اور وہ رُوحُ القُدس کی قُدرت اور اِلہام سے اپنے سروں کے تاج سے اپنے پیروں کے تلووں تک بھر گئے تھے۔“

نینسی نعومی الیگزنڈر ٹریسی

”[جب] ہَیکل کی تکمیل اور تقدیس کی گئی … وہ میری زندگی کے دو خُوش ترین ایّام تھے۔ اُس موقع کے لیے تیار کِیا گیا موزُوں گیت ’جلتا آگ کی مانند خُدا کا وہ پاک رُوح۔‘ یہ سچ تھا کہ اُس گھر پر آسمانی اَثر و رُسُوخ ٹھہر گیا تھا۔ … مَیں نے محسُوس کِیا کہ یہ زمین پر آسمان ہے۔“

حوالہ جات

  1. ایڈورڈ ڈبلیو ٹولج، مورمنڈوم کی خواتین (۱۸۷۷)، ۹۵۔

  2. کارل ریکس اینڈرسن میں، جوزف سمتھ کے کرٹ لینڈ: عینی شاہدین کے بیانات (۱۹۹۶)، ۱۸۲–۸۳۔

  3. اولیور کاؤڈری ڈائری، ۲۷ مارچ، ۱۸۳۶، کلِیسیائی تاریخ کی لائبریری، سالٹ لیک سِٹی۔

  4. بینجمن براؤن کا اپنی بیوی کو خط، سارہ، اپریل ۱۸۳۶، بنجمن براؤن خاندانی مجموعہ، کلیسیائی تاریخ کی لائبریری، سالٹ لیک سِٹی؛ اوقاف اور سرمایہ کاری کو جدید بنانا۔

  5. اورسن پراٹ، ”کلمات،“ ڈیزرٹ نیوز، ۱۲ جنوری ۱۸۷۶، ۷۸۸۔

  6. رچرڈ ای ٹورلی جونئیر اور برٹنی اے چیپمن میں، ایّام آخِر میں ایمان دار خواتین (۲۰۱۱)، ۱: ۴۴۲۔