Manual General ha Llamamiento-kuéra
18. Ojejapóvo Sacerdocio Ordenánsa ha Jehovasakuéra


“18. Ojejapóvo Sacerdocio Ordenánsa ha Jehovasakuéra,” Manual General-gui Poravopyrekuéra (2023).

“18. Ojejapóvo Sacerdocio Ordenánsa ha Jehovasakuéra,” Manual General-gui Poravopyrekuéra

Imágen – Ta’anga
Familia oguatávo templo ypýpe

18.

Ojejapóvo Sacerdocio Ordenánsa ha Jehovasakuéra

18.0

Ñepyrũmby

Umi ordenánsa ha jehovasakuéra ha’e mba’e’apo isagrádova ojejapóva sacerdocio autorida rupi ha Jesucristo rérape. Sacerdocio ordenánsa ha jehovasakuéra ohupytyuka Tupã pu’aka (tojehecha Doctrina ha Konveniokuéra 84:20).

Umi ordenánsa ha jehovasakuéra ojejapova’erã jerovia reheve Túva Yvagagua ha Jesucristo rehe ha Espíritu Santo ogiaháicha. Liderkuéra ohechava’erã ojejapoha umíva hekopegua ñemoneĩ reheve (oñeikotevẽvo), sacerdocio autorida oñeikotevẽva reheve, ojejapova’erãháicha ha participante hekomarangatúva rupi (tojehecha 18.3).

18.1

Salvasiõ ha Exaltasiõ Ordenansakuéra

Sacerdocio-pe oike pe autorida oñeadministra hag̃ua evanhélio ordenansakuéra oñeikotevẽva salvasiõ ha exaltasiõrã. Tapichakuéra ojapo konveniokuéra sagrádo Tupã ndive orresivívo ko’ã ordenánsa. Umi salvasiõ ha exaltasiõ ordenánsa oñemombe’u ko’ápe:

  • Bautismo

  • Confirmación ha Espíritu Santo don

  • Melquisedec Sacerdocio ñekonferi ha peteĩ ofísiope ñeordena (kuimba’ekuérape g̃uarã)

  • Templo-gua investidura

  • Templo-gua sellamiento

Peteĩ mitã heñóiva’ekue konvéniope omanórõ oreko mboyve 8 áño, natekotevẽi ojejapo ni peteĩ ordenánsa hese. Pe mitã ndaheñóirõ konvéniope, ordenánsa peteĩnte ha’e oikotevẽva ha’e tojesella ituvakuéra ndive. Pe Salvador Expiasiõ rupi, opa mitãnguéra omanóva 8 áño mboyve oĩ “salvo yvagagua Reino Celestial-pe” (Doctrina ha Konveniokuéra 137:10; tojehecha avei Moroni 8:8–12).

18.3

Peteĩ Ordenánsa térã Jehovasápe Jeparticipa

Umi ojapo térã opartisipáva peteĩ ordenánsa térã jehovasápe orekova’erã pe sacerdocio autorida oñeikotevẽva ha hekomarangatuva’erã. Jepive, pe tekopotĩ oñeikotevẽva ha’e pe ohóva templo recomendación jeguereko reheve. Upevére, ojegiávo Espíritu ha tekombo’ekuéra oĩva ko kapítulo rupi, umi obispo ha estakagua presidente opermitikuaa túva ha menakuérape orekóva sacerdocio ofísio oñeikotevẽva tojapo térã topartisipa alguno umi ordenánsa ha jehovasakuéra ndorekóirõ jepe peteĩ recomendación templo-pe g̃uarã. Peteĩ pe sacerdocio rekoha orekóva angaipa isériova nomoĩporãiva gueteri ndopartisipaiva’erã.

Ojejapo térã ojerresivi hag̃ua alguno umi ordenánsa ha jehovasakuéra oñeikotevẽ peteĩ líder opresidíva moneĩ orekóva sacerdocio llave tekotevẽva (tojehecha 3.4.1). Oñeikotevẽháicha, upe moneĩ ikatu oñeme’ẽ peteĩ konsehéro ha’e oautorisáva rupi. Tojehecha ko cuadro. Umi rreferénsia estakagua presidente rehe oho avei misiõgua presidente rehe. Umi rreferénsia obispo-kuéra rehe oho avei rramagua presidente rehe.

Máva Líderpa Oreko Llavekuéra Ome’ẽ hag̃ua Moneĩ Ojejapo térã Ojerresivi hag̃ua Salvasiõ ha Exaltasiõ Ordenansakuéra?

Ordenánsa

Mávapa Oreko Llavekuéra

Ordenánsa

Bautismo

Mávapa Oreko Llavekuéra

Obispo (umi mitã orekóva 8 áñope g̃uarã ha miembro-kuéra oĩva registro-pe orekóva 9 áño ha hetave ibautismo oñemoha’arõva orekógui diskapasida intelectual)

Misiõgua presidente (konversokuérape g̃uarã)

Ordenánsa

Confirmación ha Espíritu Santo don

Mávapa Oreko Llavekuéra

Obispo (umi mitã orekóva 8 áñope g̃uarã ha miembro-kuéra oĩva registro-pe orekóva 9 áño ha hetave ibautismo oñemoha’arõva orekógui diskapasida intelectual)

Misiõgua presidente (konversokuérape g̃uarã)

Ordenánsa

Melquisedec Sacerdocio ñekonferi ha peteĩ ofísiope ñeordena (kuimba’ekuérape g̃uarã)

Mávapa Oreko Llavekuéra

Estakagua presidente

Ordenánsa

Templo-gua investidura

Mávapa Oreko Llavekuéra

Obispo ha estakagua presidente

Ordenánsa

Templo-gua sellamiento

Mávapa Oreko Llavekuéra

Obispo ha estakagua presidente

Máva Líderpa Oreko Llavekuéra Ome’ẽ hag̃ua Moneĩ Ojejapo térã Ojerresivi hag̃ua Ambue Ordenánsa ha Jehovasakuéra?

Ordenánsa térã Jehovasa

Mávapa Oreko Llavekuéra

Ordenánsa térã Jehovasa

Oñembohéra ha ojehovasávo mitãnguérape

Mávapa Oreko Llavekuéra

Obispo

Ordenánsa térã Jehovasa

Santa Cena

Mávapa Oreko Llavekuéra

Obispo

Ordenánsa térã Jehovasa

Sacerdocio Aarónico ñekonferi ha peteĩ ofísiope ñeordena (mitãrusúpe g̃uarã)

Mávapa Oreko Llavekuéra

Obispo

Ordenánsa térã Jehovasa

Miembro-kuérape je’aparta oservi hag̃ua umi llamamiéntope

Mávapa Oreko Llavekuéra

Tojehecha 30.8

Ordenánsa térã Jehovasa

Aceite ñekonsagra

Mávapa Oreko Llavekuéra

Natekotevẽi moneĩ

Ordenánsa térã Jehovasa

Ojehovasávo hasývape

Mávapa Oreko Llavekuéra

Natekotevẽi moneĩ

Ordenánsa térã Jehovasa

Moangapyhy ha konsého jehovasakuéra, umíva apytépe túva jehovasakuéra

Mávapa Oreko Llavekuéra

Natekotevẽi moneĩ

Ordenánsa térã Jehovasa

Ojededikávo ogakuéra

Mávapa Oreko Llavekuéra

Natekotevẽi moneĩ

Ordenánsa térã Jehovasa

Ojededikávo ñeñotỹhakuéra

Mávapa Oreko Llavekuéra

Pe sacerdocio líder opresidíva upe servicio

Ordenánsa térã Jehovasa

Bendición patriarcal-kuéra

Mávapa Oreko Llavekuéra

Obispo

18.4

Umi Ordenánsa Mitãnguéra Menor de Edad-pe g̃uarã

Peteĩ mitã menor de edad-va ikatu ojehovasa, ojebautisa, oñekonfirma, oñeordena peteĩ sacerdocio ofísiope, térã oje’aparta peteĩ llamamiento-pe orekóramonte (1) tuvakuéra orekóva derecho legal opartisipa hag̃ua upe desisiõme térã (2) umi tutor legal konsentimiénto.

18.6

Oñembohéra ha Ojehovasávo Mitãnguérape

Mitãnguéra jepive oñembohéra ha ojehovasa ayuno ha testimonio reunión-pe upe barrio ituvakuéra oikohápe.

18.6.1

Mávapa Ome’ẽ pe Jehovasa

Pe ordenánsa oñembohéra ha ojehovasa hag̃ua peteĩ mitã ojejapo peteĩ orekóva Melquisedec Sacerdocio rupive, he’iháicha Doctrina ha Konveniokuéra 20:70-pe.

Peteĩ tapicha térã familia oipotáva peteĩ mitã torresivi peteĩ téra ha peteĩ jehovasa omohenda porã upe ordenánsa obispo ndive. Ha’e oreko umi sacerdocio llave oñembohéra ha ojehovasa hag̃ua mitãnguéra barrio-pe.

Peteĩ obispo ikatu oheja peteĩ túva orekóva Melquisedec Sacerdocio tombohéra ha tohovasa ita’ýra/rajýpe ndaha’éirõ jepe digno oike hag̃ua templo-pe (tojehecha 18.3). Umi obispo omokyre’ỹ tuvakuérape oñembosako’i hag̃ua ohovasa hag̃ua ita’ýra/rajykuérape.

18.6.2

Tekombo’ekuéra

Obispo sãmbyhy guýpe, umi Melquisedec Sacerdocio orekóva ijaty peteĩ circulo-pe ombohéra ha ohovasa hag̃ua peteĩ mitãme. Ha’ekuéra omoĩ ipo peteĩ mitãra’y guýpe, téra omoĩ ipo vevyimi peteĩ mitã tuichavéva akã ári. Upéi pe ojapóva ñe’ẽpúramo:

  1. Oñe’ẽ Túva Yvagaguápe peteĩ ñembo’éperamo.

  2. He’i upe jehovasa ojejapoha hína Melquisedec Sacerdocio autorida rupive.

  3. Ome’ẽ peteĩ téra upe mitãme.

  4. Oñe’ẽ upe mitãme.

  5. Ohovasa upe mitãme Espíritu ogiaháicha chupe.

  6. Ombopaha Jesucristo rérape.

18.6.3

Mitã Registro Formulario ha Jehovasa Certificado

Ojehovasa mboyve peteĩ mitãme, pe secretario oiporu Fuentes de recursos para líderes y secretarios (LCR, isiglakuéra inglés-pe) ojapo hag̃ua pe formulario Registro de Niño. Pe jehovasa rire, ha’e ojapo peteĩ cédula de miembro upe sistéma-pe ha oprepara peteĩ Certificado de Bendición. Obispo ofirma upe certificado ha oñeme’ẽ pe mitã tuvakuéra térã tutores legales-pe.

Pe téra oĩva cédula de miembro ha certificado-pe ha’eva’erã oĩháicha pe certificado de Nacimiento, Registro Civil documento, térã pe téra legal actual-pe.

18.7

Bautismo

Bautismo ýpe ñeñapymi rupi peteĩ orekóva autorida rupive tekotevẽ peteĩ tapicha ha’e hag̃ua Tupaogua miembro ha orresivi Espíritu Santo. Opavave ohekáva exaltasiõ osegiva’erã pe Salvador ehémplo orresivívo ko’ã ordenánsa.

18.7.1

Moneĩ peteĩ Tapicha Ojebautisa ha Oñekonfirma hag̃ua

18.7.1.1

Mitãnguéra Ha’éva Miembro Oĩva Registro-pe

Obispo oreko sacerdocio llavekuéra umi miembro oĩva registro-pe orekóva 8 áño peteĩ barrio-pe ojebautisa hag̃ua. Ko’ã mitã ojebautisa ha oñekonfimava’erã okumpli vove 8 áño térã pya’eve ikatuháicha (tojehecha Doctrina ha Konveniokuéra 68:27). Ko’ãva ha’e mitãnguéra oĩmavape g̃uarã Tupaogua cédula de miembro (tojehecha 33.6.2). Ohupyty vove hikuái 8 áño, obispo ohecha toreko hikuái oportunida oasepta hag̃ua pe evanhélio ha ojebautisa ha oñekonfirma hag̃ua.

Obispo térã peteĩ consejero oñeasignáva oentrevista mitãnguéra oĩva registro-pe ojebautisa ha oñekonfirma hag̃ua. Tekombo’ekuéra oĩ 31.2.3.1-pe.

Moarandurã oñemyanyhẽ hag̃ua Registro de Bautismo ha Confirmación tojehecha 18.8.3.

18.7.1.2

Konversokuéra

Misiõgua presidente oreko sacerdocio llavekuéra umi konvérso bautismorã peteĩ misiõme. Upévare, misionero-kuéra tiempo completo-gua oentrevista konversokuérape bautismo ha confirmasión-rã.

18.7.2

Umi Servicio Bautismal

Peteĩ servicio bautismal isímple, imbyky ha oporomopu’ãva’erã espiritualmente. Ikatu oike ipype ko’ãva:

  1. Preludio musical

  2. Peteĩ ñemog̃uahẽporã mbykymi pe hermano omboguatávare pe servicio

  3. Peteĩ himno ha ñembo’e ñepyrũha

  4. Peteĩ térã mokõi mensáhe evanhélio tema rehegua, ikatu bautismo ha Espíritu Santo don.

  5. Peteĩ número musical especial

  6. Pe bautismo

  7. Peteĩ reverecia ára umi opartisipava’ekue pe bautismo omoambue aja ijaokuéra (upéva aja ikatu oñembopu térã ojepurahéi umi himno térã primaria-gua purahéi)

  8. Pe confirmación umi 8 áñogua miembro oĩva registro-pe; umi konvérso confirmación, obispo upéicha odeterminárõ (tojehecha 18.8)

  9. Umi konvérso pyahu ikatu okomparti itestimónio, oipotárõ

  10. Peteĩ himno ha ñembo’e paha

  11. Posludio musical

Peteĩ mitã oĩva registro-pe oñembosako’ívo ojebautisa hag̃ua, peteĩ obispado-gua ha Primaria presidencia-gua miembro oñomongeta upe familia ndive oplanea ha omoĩ hag̃ua calendario-pe peteĩ servicio bautismal. Peteĩ obispado-gua miembro omboguata pe servicio. Hetave peteĩ mitãgui ojebautisátarõ mismo mes-pe, ikatu okomparti hikuái peteĩ servicio bautismal.

Estakakuéra orekóva heta mitã oĩva registro-pe, mitãnguéra heta barrio-gua ikatu okomparti peteĩ servicio bautismal. Peteĩ estáka presidencia-gua miembro térã peteĩ sumo consejo-gua miembro oñeasignávape omboguata upe servicio.

Peteĩ familia-pegua bautismo noñemoha’arõiva’erã pe túva ikatu peve orresivi pe sacerdocio ha ojapokuaa pe bautismo ha’ete voi.

Obispado gía guýpe, pe barrio-gua líder misional (oñehenóirõ peteĩ) térã cuórum de elderes presidencia-gua miembro oisãmbyhýva obra misional barrio-pe oplanea ha omboguata servicio bautismal konversokuérape g̃uarã. Ha’ekuéra omohendaporã umi misionero tiempo completo-gua ndive.

18.7.3

Mávapa Ojapo upe Ordenánsa

Bautismo ordenánsa ojejapo peteĩ orekóva Melquisedec Sacerdocio rupi. Pe tapicha ojapóva peteĩ bautismo oñemoneĩva’erã obispo rupi (térã misiõgua presidente rupi peteĩ misionero tiempo completo-gua ojapórõ hína pe bautismo).

Peteĩ obispo ikatu opermiti peteĩ túvape ha’éva peteĩ presbítero térã orekóva Melquisedec Sacerdocio tobautisa ita’ýra/tajýrape, pe túva ndaha’epáirõ jepe digno oike hag̃ua templo-pe (tojehecha 18.3). Obispo-kuéra omokyre’ỹ tuvakuérape oñembosako’i hag̃ua ijupe obautisa hag̃ua ita’ýra/itajýra teépe.

18.7.4

Moõpa Ojejapova’erã pe Ordenánsa

Umi bautismo ojejapova’erã peteĩ pileta bautismal-pe oĩrõ peteĩ disponible. Ndaipóriramo peteĩ pileta bautismal, ikatu ojeiporu oimeraẽ y no’õ isegúrova.

Seguridarã, peteĩ kakuaa responsable oĩva’erã upépe oñemyanyhẽ aja pe pileta ha opytava’erã oñemonandi, oñemopotĩ ha ojeasegura peve. Pe pileta oñemonandiva’erã pya’e peteĩteĩ servicio bautismal rire. Umi koty rokẽ oĩháme pe pileta ojellaveava’erã ndojeiporúi aja.

18.7.5

Aokuéra

Peteĩ tapicha ojapótava peteĩ bautismo ha pe tapicha ojebautisátava omondeva’erã ao morotĩ ndaha’éiva transparente hykuévo. Peteĩ tapicha oñeinvestíva omonde templo-gua garment upe ao morotĩ guýpe ojapo aja peteĩ bautismo. Umi unida local ojogua ao bautismal ipresupuesto fondo reheve ha ndojeruréi jehepyme’ẽ ojeiporu haguére umíva.

18.7.6

Testigo-kuéra

Mokõi testigo, oñemoneĩva líder opresidíva rupi, omaña peteĩteĩ bautismo rehe ohecha hag̃ua tojejapo hekopete. Ikatu oservi testigo-ramo, Tupaogua miembro-kuéra ojebautisámava, oikévo umíva apytépe mitã ha jóvenes.

Peteĩ bautismo ojejapo jeyva’erã umi ñe’ẽ ndoje’éirõ oĩhaichaite Doctrina ha Konveniokuéra 20:73-pe. Ojejapo jeyva’erã avei pe tapicha ojebautisáva rete pehẽngue, iñakãrangue, térã ijao ndoikepaitéirõ y guýpe.

18.7.7

Tekombo’ekuéra

Ojapo hag̃ua pe bautismo ordenánsa, peteĩ orekóva Melquisedec Sacerdocio:

  1. Oñembo’y ýpe pe tapicha ojebautisátava ndive.

  2. Ojagarra pe tapicha po akatúa ipo asu reheve (konveniénsia ha segurida rupi). Pe tapicha ojebautisáva hína ojagarra pe sacerdocio orekóva po asu ipo asu reheve.

  3. Omopu’ã ipo akatúa eskuádraicha.

  4. He’i pe tapicha réra pukukue ha he’i, “Añekomisionávo Jesucristo rehe, che romongarai, Túva, ha Taʼýra ha Espíritu Santo rérape. Amén” (Doctrina ha Konveniokuéra 20:73).

  5. Oha’arõ pe tapicha tojagarra itĩ ipo akatúa reheve (konveniénsiare); upérõ omoĩ ipo akatúa yvate pe tapicha lómo rehe ha omoñapymimbaite pe tapichápe, ijao jepeve.

  6. Oipytyvõ tapichápe osẽ hag̃ua ýgui.

18.8

Confirmación ha Espíritu Santo Don

Peteĩ tapicha ojebautisa rire, ha’e oñekonfirma peteĩ Tupaogua miembro-ramo ha orresivi pe Espíritu Santo po ñemoĩ rupi akã ári (tojehecha Doctrina ha Konveniokuéra 20:41; Hechos 19:1–6). Pe tapichágui oiko peteĩ Tupaogua miembro umi mokõi ordenánsa ojejapopa ha ojerrehistra porã rire (tojehecha Juan 3:5; Doctrina ha Konveniokuéra 33:11; 3 Nefi 27:20).

Obispo osupervisa umi confirmación jejapo. Mitãnguéra orekóva ocho áño oñekonfirma jepi pe ára ojebautisahápe. Konversokuéra jepive oñekonfirma oimeraẽ reunión sacramental-pe upe barrio oikohápe hikuái, ikatúramo iporãve pe Domingo ibautismo rire.

Peteĩ obispado-gua miembro osegi umi páuta oĩva 29.2.1.1-pe opresentávo umi miembro pyahúpe.

18.8.1

Mávapa Ojapo upe Ordenánsa

Peteĩ orekóva pe Melquisedec Sacerdocio ha hekomarangatúva oike hag̃ua templo-pe añónte ikatu oactua ñe’ẽpúramo peteĩ confirmación-rã. Upevére, peteĩ obispo ikatu opermiti peteĩ túva orekóva pe Melquisedec Sacerdocio toñembo’y círculo-pe ita’ýra/tajýra confrimación-rã pe túva noimbáirõ jepe digno oike hag̃ua templo-pe (tojehecha 18.3).

Peteĩ obispado-gua miembro opartisipava’erã ko ordenánsape. Umi élder misionero ombo’érõkuri peteĩ konvérsope, pe obispo oinvita chupekuéra opartisipa hag̃ua.

18.8.2

Tekombo’ekuéra

Obispádo sãmbyhy guýpe, peteĩ térã hetave Melquisedec Sacerdocio ikatu opartisipa peteĩ confirmación-pe. Ha’ekuéra omoĩ vevyimi ipo pe tapicha akã ári. Upéi pe ojapóva ñe’ẽpúramo:

  1. Ohenói tapichápe opaite héra rupi.

  2. He’i pe ordenánsa ojejapoha hína Melquisedec Sacerdocio autorida rupi.

  3. Okonfirma tapichápe peteĩ Jesucristo Tupao Santokuéra Ára Pahapegua miembro-ramo.

  4. He’i “erresivi pe Espíritu Santo” (nde’íriva’erã “erresivi pe Espíritu Santo don”).

  5. Ome’ẽ peteĩ jehovasa pe Espíritu ogiaháicha chupe.

  6. Ombopaha Jesucristo rérape.

18.8.3

Bautismo ha Confirmación Registro ha Certificado

Oñe’entrevista mboyve bautismorã peteĩ mitãme oĩva registro-pe, secretario oiporu pe Fuente de Recursos para Líderes y Secretarios LCR oprepara hag̃ua peteĩ Formulario de Bautismo y Confirmación. Pe obispo térã peteĩ konsehéro oñeasignáva omboguata upe entrevista ha ofirma pe formulario. Pe bautismo ha confirmación rire, secretario oiporu pe formulario omo’ag̃agua hag̃ua pe mitã cédula de miembro Fuente de Recursos para Líderes y Secretarios (LCR) sistema-pe.

Peteĩ misionero tiempo completo-gua oentrevistárõ peteĩ konvérsope bautismorã, ha’e omyanyhẽ pe Registro de Bautismo y Confirmación oiporúvo pe aplicación Planificador de la Carpeta de Área (ABP, i-sigla inglés-pe). Bautismo ha confirmación rire, misionero-kuéra orrehistra pe informasiõ pe Planificador de la Carpeta de Área (ABP)-pe ha omondo upéva electrónicamente barrio-gua secretario-pe. Pe secretario orrevisa upe informasiõ Fuente de Recursos para Líderes y Secretarios Sistema-pe ha ojapo pe cédula de miembro.

Ojejapo rire pe cédula de miembro, secretario oprepara peteĩ Bautismo ha Confirmación Certificado. Ko certificado oñefirma obispo-re ha oñeme’ẽ tapichápe.

Pe téra oĩva cédula de miembro ha certificado-pe ojojava’erã pe certificado de nacimiento, nacimiento registro civil térã ko’ag̃agua téra legal rehe.

18.9

Santa Cena

Tupaogua miembro-kuéra ijaty Día de Reposo-pe otupãitũ hag̃ua Tupãme ha opartisipa hag̃ua Santa Cena-gui (tojehecha Doctrina ha Konveniokuéra 20:75; 59:9; Moroni 6:5–6). Ko ordenánsa aja, ha’ekuéra opartisipa mbujape ha ýgui imandu’a hag̃ua pe Salvador ro’o ha ruguy sacrificio rehe ha ombopyahu hag̃ua umi ikonvénio sagrado (tojehecha Mateo 26:26–28; José Smith Ñembohasa, Marcos 14:20–25; Lucas 22:15–20; 3 Nefi 18; Moroni 6:6).

18.9.1

Moneĩ Oñeadministra hag̃ua Santa Cena

Pe obispo oreko sacerdocio llavekuéra oñeadministra hag̃ua Santa Cena barrio-pe. Opavave opartisipáva pe Santa Cena jeprepara, jehovasa ha ñembohasa orresiviva’erã obispo moneĩ térã máva oĩva isãmbyhy guýpegui.

18.9.2

Mávapa Ojapo upe Ordenánsa

  • Umi maestros, presbíteros, ha Melquisedec Sacerdocio orekóva ikatu oprepara pe Santa Cena.

  • Presbíteros ha Melquisedec Sacerdocio orekóva ikatu ohovasa pe Santa Cena.

  • Umi diácono, maestro, presbítero ha Melquisedec Sacerdocio orekóva ikatu ombohasa pe Santa Cena.

18.9.3

Umi Páuta Santa Cena-pe g̃uarã

Pe Santa Cena naturalésa sagrádo rupi, sacerdocio liderkuéra opreparava’erã jesarekópe ikatu hag̃uáicha ha’e ordenado ha rreverente.

Umi oadministráva pe Santa Cena ojapova’erã marangatúpe, ohechakuaávo ha’ekuéra orrepresentaha hína Ñandejárape.

Pe Santa Cena ñembohasa ha’eva’erã natural ha ndaha’éi formal-etereíva.

Pe Santa Cena ha’érõ jepe Tupaogua miembro-kuérape g̃uarã, ndojejapoiva’erã mba’eve ojejoko hag̃ua ambuekuérape opartisipa hag̃ua chugui.

18.9.4

Tekombo’ekuéra

  1. Umi oprepara, ohovasa térã ombohasáva pe Santa Cena ojoheiraẽva’erã ipokuéra havõ térã ambue ñemopotĩha reheve.

  2. Umi maestro, presbítero, térã Melquisedec Sacerdocio orekóva ohecha umi mbujape bandeja mbujape oñemboja’o’ỹ reheve, y bandeja vasito’i y potĩ reheve, ha mantel potĩ toĩ hendápe reunión mboyve.

  3. Barrio-gua miembro-kuéra opurahéi aja peteĩ himno sacramental, umi ohovasátava pe Santa Cena oñembo’y rreverénte, oipe’a pe mantel omo’ãva pe mbujape bandeja, ha omboja’o pe mbujape pehẽngue’imíme.

  4. Pe himno rire, pe tapicha ohovasátava mbujape oñesũ ha he’i pe Santa Cena ñembo’e mbujape rehe ( tojehecha Doctrina ha Konveniokuéra 20:77).

  5. Pe obispo ohecha pe Santa Cena ñembo’e toje’e tesakã porã, hekopete ha solemnida reheve. Pe máva ojavýrõ umi ñe’ẽme ha ojekorrehi ijupe, natekotevẽi ambue corrección. Pe tapicha ndokorrehíriramo ijejavy, pe obispo ojerure porãnte chupe tojapo jey pe ñembo’e.

  6. Pe ñembo’e rire, umi sacerdocio orekóva ombohasa reverente pe mbujape miembro-kuérape. Pe líder opresidíva ohupyty raẽ, upéva rire ndaipóri peteĩ órden oñeme’ẽ hag̃uáme. Peteĩ bandeja oñembohasa rire miembro-kuérape, ha’ekuéra ombohasava’erã ojupe.

  7. Miembro-kuéra opartisipa ipo akatúa reheve ikatúrõ.

  8. Mbujape oñembohasapa rire opaite miembro-kuérape, umi ombohasáva Santa Cena ogueraha jey umi bandeja Santa Cena mesápe. Umi ohovasáva pe Santa Cena omoĩ peteĩ mantel mbujape bandeja ári ha oipe’a y bandeja árigui.

  9. Pe tapicha ohovasátava y oñesũ ha he’i pe Santa Cena ñembo’e y rehegua (tojehecha Doctrina ha Konveniokuéra 20:79). Ha’e he’iva’erã upe ñe’ẽ y vino rangue. Ha’e he’iva’erã y he’irangue vino.

  10. Pe ñembo’e rire, umi sacerdocio orekóva ombohasa reverencia reheve pe y miembro-kuérape. Pe líder opresidíva ohupyty raẽ, ha’e rire ndaipori peteĩ órden ojesegíva.

  11. Oñembohasapávo pe y opavave miembro-kuérape, umi ombohasáva Santa Cena ogueraha jey umi bandeja santa cena mesápe. Umi ohovasava’ekue santa cena oipyso pe mantel umi bandeja ári, ha umi ohovasa ha ombohasava’ekue santa cena oho jey reverente iñasiéntope.

  12. Reunión opa rire, umi opreparava’ekue santa cena omopotĩmba, odovla mantel, ha oipe’a oimeraẽ mbujape ndojeiporuiva’ekue.

18.10

Oñekonferívo pe Sacerdocio ha Oñeordena peteĩ Ofísiope

Oĩ mokõi sacerdocio divisiõ: Aarónico ha Melquisedec (tojehecha 3.3; Doctrina ha Konveniokuéra 107:1, 6). Oñekonferi vove pe sacerdocio peteĩ tapichápe, oñeordena avei chupe peteĩ ofísiope upe sacerdocio-pe. Oimeraẽ ko’ã sacerdocio oñekonferi rire peteĩ kuimba’épe, ha’e oikotevẽ oñeordenánte ambue ofísiope upe sacerdocio-pe.

18.10.1

Melquisedec Sacerdocio

Estakagua presidente oreko sacerdocio llavekuéra oñekonferi hag̃ua pe Melquisedec Sacerdocio ha oñeordena hag̃ua élder ha sumo sacerdocio ofísiope. Upevére, obispo ome’ẽ jepi recomendación umi ordenasiõrã.

18.10.1.1

Elder-kuéra

Hermano-kuéra hekomarangatúva orresivikuaa pe Melquisedec Sacerdocio ha oñeordena élder oreko vove hikuái 18 áño térã hetave. Ojevasávo peteĩteĩgua situasiõme, obispo odetermina peteĩ mitãrusúpa oñerrekomendava’erã oñeordena hag̃ua peteĩ élder okumpli riremi 18 áño térã opytaveva’erã presbítero kórum ndive.

Ojapo hag̃ua ko desisiõ, obispo okonsulta raẽ pe mitãrusu ha ituvakuéra térã tutor legal ndive. Kuimba’ekuéra hekopotĩva oñeordenava’erã élder oreko vove 19 áño térã osẽ mboyve hógagui oho hag̃ua fakultápe, oservi hag̃ua peteĩ misión de tiempo completo, oservi hag̃ua militar-ramo, térã oacepta peteĩ tiempo completo ñemba’apo.

Umi kuimba’e ojebautisa ramóva orekóva 18 áño ha hetave oñeordena élder ojapo rire ko’ã mba’e:

  • Orresivi pe Sacerdocio Aarónico ha oservi presbítero-ramo.

  • Ohupyty evanhélio entendimiento iporãmava.

  • Ohechauka hekomarangatukue.

Natekotevẽi ohasa peteĩ ára determinado Tupaogua miembro-ramo.

18.10.1.2

Sumo Sacerdote-kuéra

Kuimba’ekuéra oñeordena sumo sacerdote oñehenói vove estakagua presidencia-pe, sumo consejo, térã obispado-pe.

18.10.1.3

Entrevista ha Sostenimiento

Estakagua presidencia moneĩ reheve, obispo oentrevista hermano-pe osegívo umi moaranduha oĩva Registro de Ordenación al Sacerdocio de Melquisedec-pe. Upéi peteĩ estakagua presidencia miembro avei oentrevista chupe. Misiõgua presidente moneĩ reheve, pe distrito-gua presidente oentrevistakuaa peteĩ hermano-pe oñeordena hag̃ua élder (tojehecha 6.3).

18.10.2

Sacerdocio Aarónico

Pe obispo oreko sacerdocio llavekuéra oñekonferi hag̃ua pe Sacerdocio Aarónico ha oñeordena hag̃ua umi diácono, maestro ha presbítero ofísiope. Hermano-kuéra hekomarangatúva oñeordena jepi ko’ã ofísiope orekóvo ko’ã eda, ha katu nahániri upéva mboyve:

  • Diácono oñepyrũvo upe ary okumplihápe 12 áño

  • Maestro oñepyrũvo upe ary okumplihápe 14 áño

  • Presbítero oñepyrũvo upe ary okumplihápe 16 áño

Pe obispo térã peteĩ consejero oñeasignáva oentrevista umi oñeordenátava diácono térã maestro odetermina hag̃ua oĩpa hikuái oñembosako’ívo espiritualmente. Obispo oentrevista hermano-kuérape oñeordenátava presbítero.

Oentrevista mboyve peteĩ mitãrusúpe sacerdocio ordenasiõrã, peteĩ obispado-gua miembro ohupytyva’erã permiso pe mitãrusu tuvakuéra térã tutor legal-gui. Tuvakuéra oĩrõ divorsiádo, ha’e ohupyty permiso pe túva/sy térã tuvakuéra orekóva pe custodia legal.

18.10.3

Oñepresentávo peteĩ Miembro Oñesostene hag̃ua Oñeordena Mboyve

Peteĩ hermano oñe’entrevista ha ojejuhu rire hekomarangatuha oñeordena hag̃ua peteĩ sacerdocio ofísiope, ha’e oñepresenta oñesostene hag̃ua (tojehecha Doctrina ha Konveniokuéra 20:65, 67). Hermano-kuéra oñeordenátava élder térã sumo sacerdote oñepresenta peteĩ estakagua presidencia miembro rupive pe estáka conferencia sesiõ general-pe (tojehecha 6.3 tekombo’erã umi distrito-gua presidente-pe g̃uarã). Hermano-kuéra oñeordenátava diácono, maestro, térã presbítero oñepresenta peteĩ obispado-gua miembro rupive reunión sacramental-pe.

Pe tapicha omboguatáva sostenimiento ojerure hermano-pe toñembo’ymi. Ha’e oanunsia propuesta oñekonferi hag̃ua pe Sacerdocio Aarónico térã Melquisedec (oñeikotevẽrõ) ha oñeordena hag̃ua upe hermano pe sacerdocio ofísiope. Ha’e upérõ oinvita miembro-kuérape osotene hag̃ua pe propuesta. Tembiecharã, opresenta hag̃ua peteĩ hermano-pe oñeordena hag̃ua élder, ha’e ikatu oiporu ñe’ẽ koichaguáva:

“Ropropone [téra]-pe orresivi hag̃ua pe sacerdocio de Melquisedec ha oñeordena élder. Umi oĩva a favor tohechaukami omopu’ãvo ipo. [Pausa mbykymi.] Umi oñeoponéva, oĩrõ, tohechauka avei. [Pausa mbykymi.]”

Peteĩ miembro orekoporãmbáva i-condición de miembro oñeoponéramo pe ordenasiõme, pe líder opresidíva térã ambue sacerdocio líder oñeasignáva ijaty hendive en privado pe reunión rire. Pe líder oñeha’ã ontende hag̃ua mba’érepa pe miembro oñeopone. Ha’e ohecha pe miembro-pa oikuaa peteĩ mba’e’apo ikatúva ojoko pe tapicha oñeordena hag̃uágui pe sacerdocio ofísiope.

Oĩ kásope, peteĩ hermano oikotevẽkuaa toñeordena peteĩ élder térã sumo sacerdote ikatu mboyve oñepresenta estáka conferencia-pe. Kóva ojehúrõ, ha’e oñepresenta ibarrio reunión sacramental-pe sostenimiento-rã. Upéi ha’e oñepresenta estakagua conferencia oúvape ojerratifika hag̃ua pe ordenasiõ (ojeadaptávo pe sostenimiento proceso, oñemombe’úva upe mboyve).

18.10.4

Mávapa Ojapo upe Ordenánsa

Pe estakagua presidente térã peteĩ orekóva Melquisedec Sacerdocio isãmbyhy guýpe ikatu o’ordena peteĩ kuimba’épe élder ofísiope. Misiõgua presidente, distrito-gua presidente térã máva isãmbyhy guýpe ikatu ojapo pe ordenasiõ (tojehecha 6.3). Umi orekóva Melquisedec Sacerdocio ikatu oñembo’y círculo-pe.

Estakagua presidente térã peteĩ sumo sacerdote isãmbyhy guýpe ikatu o’ordena peteĩ kuimba’épe sumo sacerdote ofísiope. Sumo Sacerdote añónte ikatu oñembo’y círculo-pe.

Peteĩ tapicha o’ordenáva peteĩ kuimba’épe peteĩ Melquisedec Sacerdocio ofísiope hekopotĩva’erã oike hag̃uáicha templo-pe. Pe estakagua presidente térã peteĩ ha’e oasignáva oĩva’erã presente.

Peteĩ presbítero térã orekóva Melquisedec Sacerdocio ikatu o’ordena peteĩ hermano-pe diácono, maestro térã presbítero ofísiope. Ha’e oĩva’erã autorisádo obispo rehe. Pe obispo térã peteĩ ha’e oasignáva oĩva’erã upépe.

Opartisipa hag̃ua peteĩ Sacerdocio Aarónico ordenasiõme, peteĩ tapicha ha’eva’erã presbítero térã Melquisedec Sacerdocio orekóva.

Obispo ikatu oheja peteĩ túvape ha’éva presbítero térã Melquisedec Sacerdocio orekóva to’ordena ita’ýrape diácono, maestro térã presbítero ofísiope, pe túva ndahekopotĩmbáirõ jepe oike hag̃uáicha templo-pe (tojehecha 18.3). Obispo-kuéra omokyre’ỹ tuvakuérape oñembosako’i hag̃ua ijupe o’ordena hag̃ua ita’yrakuéra teépe.

18.10.5

Tekombo’ekuéra

Oñekonferi hag̃ua pe sacerdocio ha oñeordena peteĩ tapichápe peteĩ sacerdocio ofísiope, peteĩ térã hetave umi orekóva pe sacerdocio ojeautorisáva omoĩ vevyimi ipokuéra pe tapicha akã ári. Upéi pe ojapóva ñe’ẽpúramo:

  1. Ohenói tapichápe opaite héra rupi.

  2. He’i pe autorida ha’e personalmente orekóva ojapo hag̃ua pe ordenánsa (taha’e Sacerdocio Aarónico térã de Melquisedec ).

  3. Okonferi pe Sacerdocio Aarónico térã de Melquisedec, ỹrõ oñekonferímarõ.

  4. O’ordena tapichápe peteĩ Sacerdocio Aarónico térã de Melquisedec ofísiope ha ome’ẽ chupe upe ofísio derécho, pu’aka ha autorida.

  5. Ome’ẽ jehovasa ñe’ẽnguéra pe Espíritu ogiaháicha chupe.

  6. Ombopaha Jesucristo rérape.

Oñeordena hag̃ua peteĩ tapichápe peteĩ sacerdocio ofísiope oñeme’ẽ riréma chupe upe sacerdocio, pe tapicha ojapóva pe ordenasiõ ndojapói pe paso 3.

18.10.6

Pe Ordenación Registro ha Certificado

Oñe’entrevista mboyve peteĩ hermano-pe oñeordena hag̃ua peteĩ Sacerdocio Aarónico ofísiope, secretario oiporu Fuentes de Recursos para Líderes y Secretarios Sistema (LCR) oprepara hag̃ua peteĩ Registro de Ordenación al Sacerdocio Aarónico. Obispo térã peteĩ consejero oñeasignáva omboguata pe entrevista ha ofirma pe formulario oñekumplipárõ umi tekopotĩ oñeikotevẽva.

Pe ordenación rire, obispo térã peteĩ consejero oñeasignáva omyanyhẽ pe formulario ha ome’ẽ upéva secretario-pe. Ha’e orrehistra pe ordenación Fuentes de recursos para líderes y secretarios (LCR) Sistema-pe ha oprepara peteĩ ordenación certificado.

Pe ordenación registro ha certificado-pe ojeiporuva’erã pe tapicha réra legal ko’ag̃aguaitéva.

18.11

Ojeapartávo Miembro-kuérape Oservi hag̃ua umi Llamamiento-pe

Miembro-kuéra oñehenói ha oñesostenéva hetave umi Tupaogua tendápe oje’apartava’erã oservi hag̃ua upe tendápe (tojehecha Juan 15:16; Doctrina ha Konveniokuéra 42:11; tojehecha avei 3.4.3.1 ko manual-pe). Pe apartamiento aja, oñeme’ẽ tapichápe (1) autorida omba’e’apo hag̃ua pe llamamiento-pe ha (2) jehovasa ñe’ẽnguéra Espíritu ogiaháicha.

Umi estakagua presidente, obispo, ha korumgua presidente orresivi umi presidencia llave oje’aparta vove (tojehecha 3.4.1.1). Upevére, upe ñe’ẽ llavekuéra ndojeiporuiva’erã oje’aparta vove miembro-kuérape oservi hag̃ua ambue llamamiéntope, oikehápe konseherokuéra umi presidencia-pe.

18.11.1

Mávapa Ojapo pe Apartamiento

Peteĩ apartamiento ojejapo peteĩ orekóva Melquisedec Sacerdocio rupi. Ha’e orresiviva’erã moneĩ upe líder orekóvagui sacerdocio llavekuéra oñeikotevẽva. Umi oĩva autorisádo ojapo hag̃ua peteĩ apartamiento oje’e mávapa 30.8-pe Peteĩ élder ndojapoiva’erã ñe’ẽpúramo térã oñembo’y pe círculo-pe oje’apartáramo peteĩ kuimba’épe peteĩ ofísiope oikotevẽva ha’e taha’e peteĩ sumo sacerdote.

Pe líder opresidíva sãmbyhy guýpe, peteĩ térã hetave umi orekóva Melquisedec Sacerdocio ikatu opartisipa peteĩ apartamiento-pe. Umi presidente oje’aparta ikonseherokuéra mboyve.

Pe líder opresidíva ikatu oheja peteĩ ména térã túva orekóva Melquisedec Sacerdocio toñembo’y pe círculo-pe hembireko térã ita’ýra/rajy apartamientorã nahekomarangatupáirõ jepe oike hag̃uáicha templo-pe (tojehecha 18.3).

18.11.2

Tembo’ekuéra

Peteĩ térã hetave orekóva Melquisedec Sacerdocio ojeautorisáva omoĩ vevyimi ipokuéra pe tapicha akã ári. Upéi pe ojapóva ñe’ẽpúramo:

  1. Ohenói tapichápe opaite héra rupi.

  2. He’i omba’e’apoha Melquisedec Sacerdocio autorida rupi.

  3. Oaparta tapichápe upe estáka, barrio, kórum térã clase-gua llamamiento-pe.

  4. Okonferi umi llave pe tapicha orresiviva’erãrõ umíva.

  5. Ome’ẽ jehovasa ñe’ẽnguéra Espíritu ogiaháicha chupe.

  6. Ombopaha Jesucristo rérape.

18.12

Aceite Ñekonsagra

Umi Melquisedec Sacerdocio orekóva okonsagrava’erã pe aceite de oliva oiporu mboyve ounhi hag̃ua hasýva térã ohasa’asývape (tojehecha Santiago 5:14). Ndojeiporuiva’erã ambueichagua aceite.

Miembro-kuéra ndo’úiva’erã pe aceite oñekonsagrava’ekue ni nomoĩriva’erã hete pehẽ hasýva rehe.

18.12.1

Mávapa Ojapo upe Ordenánsa

Peteĩ térã hetave Melquisedec Sacerdocio orekóva ikatu okonsagra pe aceite. Ha’ekuéra natekotevẽi oheka peteĩ sacerdocio-gua líder moneĩ.

18.12.2

Tekombo’ekuéra

Okonsagra hag̃ua pe aceite, peteĩ Melquisedec Sacerdocio orekóva:

  1. Ojoko peteĩ aceite de oliva mba’yru ojeipe’áva itápa.

  2. Oñe’ẽ Túva Yvagaguápe ñembo’éperamo.

  3. He’i ha’e omba’e’apoha hína Melquisedec Sacerdocio autorida rupi.

  4. Okonsagra pe aceite (upe mba’yru katu nahániri) ha oaparta oñeunhi ha ojehovasa hag̃ua umi hasy ha ohasa’asývape.

  5. Ombopaha Jesucristo rérape.

18.13

Ojehovasávo umi Hasývape

Umi hasýva jehovasa “oñemoĩvo po iñakã ári” oreko mokõi pehẽ: aceite reheve ñeunhi ha pe unsiõ jesella peteĩ jehovasa reheve. Ndaipóriramo disponible pe aceite konsagrádo, ikatu oñeme’ẽ peteĩ jehovasa Melquisedec Sacerdocio autorida rupi unsiõ’ỹre.

18.13.1

Mávapa Ome’ẽ pe Jehovasa

Melquisedec Sacerdocio orekóva ha hekopotĩva añónte ikatu ohovasa umi hasýva térã ohasa’asývape. Ha’ekuéra natekotevẽi oheka sacerdocio líder moneĩ. Ikatúrõ, peteĩ túva orekóva pe Melquisedec Sacerdocio ohovasa umi ifamiliagua hasývape.

Jepive, mokõi térã hetave umi Melquisedec Sacerdocio orekóva ohovasa hasývape. Upevére, peteĩva ikatu ojapo mokõivéva, pe ñeunhi ha sellamiento.

18.13.2

Tekombo’ekuéra

Pe unsiõ aceite reheve ojejapo peteĩ orekóva Melquisedec Sacerdocio rupi. Ha’e:

  1. Omondyky’imi pe aceite oñekonsagrava’ekue pe tapicha akã ári.

  2. Omoĩ vevyimi ipokuéra pe tapicha akã ári ha ohenói tapichápe héra pukukue rupi.

  3. He’i ha’e omba’e’apoha hína Melquisedec Sacerdocio autorida rupi.

  4. He’i ounhiha hína aceite oñekonsagrava’ekue hasýva ha ohasa’asýva unsiõ ha jehovasarã reheve.

  5. Ombopaha Jesucristo rérape.

Ojesella hag̃ua pe unsiõ, peteĩ térã hetave orekóva Melquisedec Sacerdocio omoĩ vevyimi ipokuéra pe tapicha akã ári. Upérõ pe peteĩ oselláva pe unsiõ:

  1. Ohenói tapichápe héra pukukue rupi.

  2. He’i osellaha hína pe unsiõ Melquisedec Sacerdocio autorida rupi.

  3. Ome’ẽ tovasa ñe’ẽnguéra Espíritu ogiaháicha chupe.

  4. Ombopaha Jesucristo rérape.

18.14

Umi Moangapyhy ha Konsého Jehovasa, Oikéva Apytépe Túva Jehovasakuéra

18.14.1

Mávapa Ome’ẽ pe Jehovasa

Umi orekóva Melquisedec Sacerdocio ikatu ome’ẽ umi moangapyhy ha konsého jehovasa hogayguakuérape ha ambue ojerurévape.

Peteĩ túva orekóva Melquisedec Sacerdocio ikatu ome’ẽ túva jehovasa ita’ýra/tajyrakuérape. Tuvakuéra omokyre’ỹ ita’yrakuérape oheka hag̃ua túva jehovasa umi hemikotevẽ árape. Umi túva jehovasa ikatu ojegrava jeiporu personal-rã.

Peteĩ orekóva Melquisedec Sacerdocio noikotevẽi oheka peteĩ sacerdocio líder moneĩ ome’ẽ hag̃ua peteĩ moangapyhy ha konsého jehovasa térã peteĩ túva jehovasa.

18.14.2

Tekombo’ekuéra

Oñeme’ẽ hag̃ua peteĩ moangapyhy ha konsého jehovasa térã peteĩ túva jehovasa, peteĩ térã hetave umi orekóva Melquisedec Sacerdocio omoĩ vevyimi ipokuéra pe tapicha akã ári. Upéi pe ojapóva ñe’ẽpúramo:

  1. Ohenói tapichápe opaite héra rupi.

  2. He’i pe jehovasa ojejapoha hína Melquisedec Sacerdocio autorida rupi.

  3. Ome’ẽ jehovasa, moangapyhy ha konsého ñe’ẽnguéra Espíritu ogiaháicha chupe.

  4. Ombopaha Jesucristo rérape.

18.15

Ojededikávo Ogakuéra

Tupaogua miembro-kuéra ikatu oreko hogakuéra ojededikávo Melquisedec Sacerdocio autorida rupi.

18.15.2

Tekombo’ekuéra

Ojededika hag̃ua peteĩ óga, peteĩ Melquisedec Sacerdocio orekóva:

  1. Oñe’ẽ Túva Yvagaguápe ñembo’éperamo.

  2. He’i ha’e omba’e’apoha hína Melquisedec Sacerdocio autorida rupi.

  3. Odedika pe óga tenda sagrádoramo pe Espíritu Santo ikatuhápe oiko ha ome’ẽ ambue ñe’ẽnguéra Espíritu ogiaháicha chupe.

  4. Ombopaha Jesucristo rérape.

18.16

Ojededikávo Ñeñotỹha

18.16.1

Máva Odedika pe Ñeñotỹha

Peteĩ tapicha odedikáva peteĩ ñeñotỹha orekova’erã pe Melquisedec Sacerdocio ha oĩva’erã autorisádo sacerdocio líder rehe oisãmbyhyva pe servicio.

18.16.2

Tekombo’ekuéra

Odedika hag̃ua peteĩ ñeñotỹha, pe Melquisedec Sacerdocio orekóva:

  1. Oñe’ẽ Túva Yvagaguápe ñembo’éperamo.

  2. He’i ha’e omba’e’apoha Melquisedec Sacerdocio autorida rupi.

  3. Odedika ha okonsagra pe ñeñotỹha renda pytu’u rendáramo pe omanóva retépe g̃uarã.

  4. Oñembo’e pe tenda toñemomarangatu ha toñemo’ã Jeikovejey peve (oĩporãhápe).

  5. Ojerure Túva Yvagaguápe tomoangapyhy upe familia-pe ha he’i hemiandu Espíritu ogiaháicha chupe.

  6. Omohu’ã Jesucristo rérape.

Peteĩ Tupaogua miembro rete ojehapýrõ, pe líder opresidíva oiporu ihuísio odesidi hag̃ua ojededikátapa pe tenda oñeñongatutahápe tanimbukuéra.

18.17

Umi Bendición Patriarcal

Opavave miembro ojebautisáva ha hekomarangatúva orresivikuaa peteĩ bendición patriarcal, ome’ẽva Túva Yvagagua sãmbyhy inspirádo (tojehecha Génesis 48:14–1649; 2 Nefi 4:3–11).

Obispo térã peteĩ consejero oñeasignáva oentrevista miembro-kuéra orresivisévape peteĩ bendición patriarcal. Pe miembro hekopotĩramo, pe oentrevistáva oprepara peteĩ Recomendación Bendición Patriarcal-rã. Ha’e omondo upéva Bendición Patriarcal Sistema rupive …-pe ChurchofJesusChrist.org.

Pe tapicha ome’ẽva peteĩ Recomendación Bendición Patriarcal-rã ohecha pe miembro imadúro porãha ontende hag̃uáicha pe bendición mba’eguasu ha naturalésa sagrádo.

18.17.1

Ojerresivívo peteĩ Bendición Patriarcal

Ohupyty rire peteĩ recomendación, pe miembro oñe’ẽ patriarca ndive ojapo hag̃ua peteĩ síta orresivi hag̃ua peteĩ bendición patriarcal. Upe síta árape, pe miembro ohova’erã patriarca rendápe py’a ñembo’e ha Domingo-gua ao reheve.

Peteĩteĩ bendición patriarcal isagrádo, iñeñongatupy ha ipersonal. Upévare oñeme’ẽ privádope ỹrõ peteĩ pokã familiapegua ikatúva oĩ upépe.

Peteĩ tapicha orresivíva peteĩ bendición patriarcal omomba’eguasuva’erã iñe’ẽnguéra, ojepy’amongetava’erã hese, ha oikova’erã tekopotĩme ohupyty hag̃uáicha umi jehovasa oñeprometeva’ekue ko tekovépe ha ára apyra’ỹme.

Tupao miembro-kuéra nombojojaiva’erã umi bendición ha nokompartiriva’erã ndaha’éirõ ifamilia ag̃uiguáva ndive. Umi bendición Patriarcal noñemoñe’ẽiva’erã Tupao reunión térã ambue público ñembyatýpe.

Toñeimprimi