Bulataki ni Kosipeli
-
E Papitaisotaki e Dua na Cauravou
Joni 3:5; Roma 6:3–6; 2 Nifai 9:23; 31:5–12; Mosaia 18:8–11; 3 Nifai 11:23–26, 37–38; V&V 20:71–73; Mosese 6:64–65; Y ni V 1:4
iVakatakilakilaA young man being baptized by another man. They are both Korean. -
E Papitaisotaki e Dua na Goneyalewa Lailai
V&V 68:25–28; raica talega na ivolanikalou ni iyaloyalo 103
iVakatakilakilaA young girl being baptized in a font by an adult man. -
Na iSolisoli ni Yalo Tabu
Cakacaka 2:38; 2 Nifai 32:5; Moronai 2:1–3; V&V 33:15; 39:23; 49:14; 68:25; Y ni V 1:4
iVakatakilakilaa young girl with hands placed on top of her head -
Veitabaki ki na Matabete
Iperiu 5:4; V&V 84:33–44; 107:6–20; Y ni V 1:5
iVakatakilakilaA young man being ordained or set apart. -
Masulaki ni Sakaramede
VJS, Maciu 26:22 (ena Maciu 26:26, ivakamacala e botona b), 24–25; VJS, Marika 14:20–24; Moronai 4–5; V&V 20:46, 75–79; 27:2
iVakatakilakilaMasulaki ni Sakaramede -
Votai ni Sakaramede
3 Nifai 18:1–11; Moronai 6:5–6; V&V 20:75
iVakatakilakilaVotai ni Sakaramede -
Daukaulotu: iTalatala Qase
Maciu 28:19; Alama 26:1–16; V&V 4; 18:15–16; 42:6–7; 50:13–14; 84:88
iVakatakilakilaDaukaulotu: iTalatala Qase -
Daukaulotu: Goneyalewa
Raica na ivolanikalou ni iyaloyalo 109
iVakatakilakilaTwo sister missionaries talking to a woman on the street. -
Masu e Dua na Cauravou Lailai
2 Nifai 32:8–9; Alama 34:17–27; 37:36–37; 3 Nifai 18:18–20; V&V 20:33; 112:10
iVakatakilakilayoung boy praying -
Masu Vakamatavuvale
iVakatakilakilaa family kneeling with arms folded around a table -
Soli ni iKatini
Nai Vakatekivu 14:18–20; Malakai 3:8–11; Alama 13:15; V&V 64:23; 119
iVakatakilakilaA young Polynesian girl handing her tithing to the bishop with her family standing behind her. -
Na iKatini na Tikina e Tini
Raica na ivolanikalou ni iyaloyalo 113
iVakatakilakilaNine coins in a stack with the tenth coin lying next to them. Illustrates the principle of tithing. -
Veiqaravi
Maciu 25:34–40; Joni 13:35; Mosaia 2:17; 18:8–9
iVakatakilakilaA young man and his mother working in a flower garden as an elderly woman looks on. -
Na Karisito kei Ira na Gone mai na Veiyasai Vuravura
Maciu 19:13–15; Marika 10:13–16; Luke 18:15–17
iVakatakilakilaJesus Christ depicted with four children of various ethnic backgrounds. A young Asian girl is looking up at Christ. Christ has His arm around the girl. Christ's other hand is resting on the hand of a young black boy. The boy is looking up at Christ. A Caucasian boy are girl and standing beside Christ. Both are resting their hands on Christ's shoulder. -
Valetabu e Kirtland
V&V 94:1–9; 95:8, 13–14; 109; 110; Noda iYau,33–36
iVakatakilakilaKirtland Temple -
Valetabu e Nauvoo Illinois
V&V 124:26–44; Noda iYau,58–61
iVakatakilakilaThe Nauvoo Illinois Temple -
Valetabu e Salt Lake
Noda iYau,102
iVakatakilakilaAltered photograph of the Salt Lake Temple. The clouds have been added and the colors changed. -
Rau Gole Tiko e Dua na Veiwatini Vou ki Valetabu
iVakatakilakilaA bride and groom standing in front of the Hawaii Temple. The couple are holding hands. -
Tobu ni Papitaiso ni Valetabu
Joni 3:5; 1 Korinica 15:29; V&V 124:29–30
iVakatakilakilaThe baptistry in the Salt Lake Temple. The view of the baptistry shows the baptismal font supported by twelve golden oxen, and the stairs leading to the font.