Видеонууд ба зургууд
Шинэ гэрээ


Шинэ гэрээ

  1. Зар мэдээ: тэнгэр элч Габриел, Мариад үзэгдсэн нь

    Исaиа 7:14 ; Лук 1:26–38 ; Moзая 3:8 ; Aлмa 7:10

    The angel Gabriel (Noah) appearing to Mary and declaring to her that she would become the mother of Jesus Christ. Mary is depicted seated on a round stone ledge. The ledge borders a tree and flowers. The angel Gabriel is depicted wearing white robes. A stone wall and stairways are in the background. There are flowers in the foreground. Luke 1:26-38
  2. Иосеф Мариа хоёр Бетлехем рүү аялсан нь

    Лук 2:1–5

    Joseph and Mary fleeing by night with the infant Jesus Christ to escape the edict of Herod to slay the young male children. Mary is depicted riding on a donkey holding the infant or young child Jesus Christ. Joseph is leading the donkey. A tree and buildings are in the background. (Matthew 2:13-15)
  3. Есүс мэндэлсэн нь

    Исаиа 7:14 ; Лук 2:1–16 ; 1 Ниф. 11:13–21 ; Aлмa 7:10

    The holdings attached to this bib record are part of the 1990 acquisition of Carl Bloch paintings. The painting was cleaned and restored prior to being photographed by Danish photographer Hans Petersen.
  4. Тэнгэр элч хоньчдод үзэгдсэн нь

    Лук 2:8–20

    The Angel Appears to the Shepherds, by Walter Rane
  5. Симеон бяцхан Христийг бишрэн хүндэтгэж байгаа нь

    Лук 2:22–39

    Mary (the mother of Christ) and Joseph (the carpenter) presenting the infant Jesus Christ in the temple. Simeon (the man promised by revelation not to see death until he had seen the Messiah) is holding the infant Christ in his arms. Mary, Joseph and Simeon are looking at the infant. Men, women and the pillars of the temple are visible in the background.
  6. Ээжтэйгээ залбирч буй Есүс

    Лук 2:40, 51–52 ; Иохан 19:26–27

    Jesus Christ depicted as a child with his mother Mary. Christ is kneeling beside Mary and resting His clasped hands on Mary's lap. Mary has her head bowed as she and the young Christ pray. There is an oil lamp burning on a table next to the mother and son.
  7. Есүс хүү Ариун Сүмд

    Лук 2:41–52 ; ИСО, Лук 2:46, зүүвэр тайлбар c

    Jesus Christ at age twelve in the temple at Jerusalem during the Feast of the Passover. A group of learned Jewish doctors are gathered around Christ. The doctors are expressing astonishment at the wisdom and understanding of the young Christ. (Luke 2:41-50)
  8. Иохан Баптист Есүст баптисм хүртээж буй нь

    Maт. 3:13–17 ; ИСО, Maт. 3:43–46 ; Maрк 1:9–11 ; 2 Ниф. 31:4–13

    Jesus Christ being baptized by John the Baptist in the River Jordan.  Christ has been immersed and is ascending out of the water.
  9. Есүс ба Самари эмэгтэй

    Иохан 4:3–30, 39–42 ; С ба Г 63:23

    Jesus Christ depicted teaching a Samaritan woman at a well. Christ is portrayed sitting on the edge of the well. The woman is seated on the ground before Him.
  10. Загасчдыг дуудсан нь

    Maт. 4:18–22 ; Maрк 1:16–20

    Christ (in white robes) walking along a seashore. He is beckoning to Peter and Andrew (who are on a fishing boat with other fishermen) to follow Him. The painting depicts Christ's calling of Peter and Andrew to follow Him as they would later be ordained as His Apostles.
  11. Есүс Төлөөлөгчдөө томилсон нь

    Maт. 10:1–4 ; Иохан 15:16 ; Еф. 2:19–20 ; ИТ 1:5–6

    Christ with the twelve men chosen by Him to be His Apostles. Christ has His hands upon the head of one of the men (who kneels before Him) as He ordains the man to be an Apostle. The other eleven Apostles are standing to the left and right of Christ.
  12. Уулан дээрх номлол

    Maт. 5–7

    Jesus Christ preaching to a multitude of people. Christ is seated on a rocky hillside. He is dressed in red and blue robes. He has one arm raised. Some of the figures have their hands clasped in devotion.
  13. Есүс шуургыг намжаасан нь

    Maт. 8:23–27 ; Maрк 4:36–41 ; Лук 8:22–25

    Painting of Christ standing in a boat.  He has His arm raised. There are others in the boat, but the light is shining on Christ.  Depiction of Christ stilling the storm as found in Mark 4:35-41.
  14. Есүс Иайрын охиныг амилуулсан нь

    Maт. 9:18–19, 23–25 ; Maрк 5:22–24, 35–43 ; Лук 8:41–42, 49–56

    Jesus Christ at the home of Jairus. Christ is standing beside the bed of the twelve-year-old daughter of Jairus. The girl's father and mother are standing on the other side of the bed. Christ is holding the hand of the girl as He helps her rise from her bed. The girl, who had been declared dead, is looking up at Christ. Light from a window is shining on the girl's face, and on the back of Christ.
  15. Христ Бетзада цөөрөмд өвчтөнийг эдгээсэн нь

    Иохан 5:1–9

    Jesus Christ (at the pools of Bethesda) lifting a blanket under which a crippled man lies. Christ is looking compassionately at the man and extending His hand toward him. Other people are gathered around the pools and around Christ.
  16. Усан дээр алхаж буй Есүс

    Maт. 14:22–33 ; Maрк 6:45–51

    Jesus Christ walking on the water and reaching down to lift up Peter who is sinking. A fishing boat with other apostles is in the background.
  17. Сайн санаат Самари хүн

    Лук 10:25–37

    The painting depicts the Good Samritan administering to the beaten and injured man stripped of his clothing.  A camel rests behind to the right.  The scene takes place in a rocky desert setting reminiscent of the Holy Land.
  18. Мариа, Марта хоёр

    Лук 10:38–42

    Jesus Christ talking with Mary and Martha of Bethany.
  19. Уяман өвчтэй арван хүн

    Лук 17:11–19

    A healed leper talking to Jesus Christ as other healed lepers run down a hill towards a town throwing their crutches away.
  20. Христ хүүхдүүдтэй хамт

    Maт. 19:13–15 ; Maрк 10:13–16

    Jesus Christ sitting on a stone ledge by a well. He has His arm around a young boy who stands beside Him. Several other children are gathered around Christ. The children are looking up at Christ. A woman and two men are watching.
  21. Христ залуу баян захирагч хоёр

    Maт. 19:16–26 ; Maрк 10:17–27 ; Лук 18:18–27

    Jesus Christ depicted in red and black robes. Christ is talking to a rich young man. Christ has His arms extended as He gestures toward a poorly dressed man and woman. The painting depicts the event wherein Christ was approached by a young man who inquired of Christ what he should do to gain eternal life. Christ instructed him to obey the commandments and to give his wealth to the poor and follow Him. The young man was unable to part with his wealth and went away sorrowfully. (Matthew 19:16-26) (Mark 10:17-27) (Luke 18:18-27)
  22. Есүс Лазарыг үхлээс амилуулсан нь

    Иохан 11:1–46

    Christ at the tomb of Lazarus. He has His hand extended to the entry of the tomb as He commands Lazarus to rise from the dead. Lazarus (in burial robes) is visible standing inside the entry to the tomb. A man is moving the stone door of the tomb away from the tomb entry. Several people (men and women) are watching the miracle in amazement.
  23. Христийн ялгуусан оролт

    Зехар. 9:9 ; Maт. 21:1–11 ; Maрк 11:1–11 ; Лук 19:29–38

    Jesus Christ in white robes riding on a white donkey. He is passing through a brick arch into Jerusalem. Numerous people are following Him. Some of which are waving palm leaves and laying cloth on the ground in front of Him.
  24. Есүс Ариун Сүмийг цэвэрлэсэн нь

    Maт. 21:12–14 ; Maрк 11:15–17 ; Лук 19:45–46 ; Иохан 2:13–17

    Christ standing in the midst of the temple in Jerusalem. He is holding a whip above His head. He is driving the merchants from the temple.
  25. Миний Эцэгийн гэр

    Maт. 21:14–15 ; Лук 21:37–38 ; Иохан 2:16; 8:2

    The Old City of Jerusalem (in present day Israel) depicted as it would have appeared in Palestine during the lifetime of Jesus Christ. The Temple of Herod, the walls around the city and the Antonia Fortress are portrayed. The city is viewed from a hillside covered with wildflowers and olive trees. The Garden of Gethsemane is on the hillside. The angle of view is from the Garden of Gethsemane looking toward the City of Jerusalem.
  26. Арван охины тухай сургаалт зүйрлэл

    Maт. 25:1–13 ; С ба Г 33:17–18 ; 45:56–57

    Painting depicting the parable of the ten virgins as taught by Jesus Christ. Five of the women are adding oil to their lamps in preparation to meet the bridegroom. The other five women have no oil and are asking the five wise virgins for oil. The wise women are not able to spare the oil for the foolish.
  27. Сүүлчийн зоог

    Maт. 26:17–30 ; ИСО, Mат. 26:24–25 ; Maрк 14:12–26 ; Лук 22:7–20

    Jesus Christ seated at a table with His apostles. The apostles are watching Christ as He breaks bread and offers it to them in remembrance of His body and blood. The painting depicts the institution of the Sacrament at the Last Supper.
  28. Есүс Төлөөлөгчдийнхөө хөлийг угаасан нь

    Иохан 13:4–15 ; ИСО, Иохан 13:8–10

    Jesus Christ with the twelve apostles. Christ (depicted wearing a white robe with a yellow sash), is kneeling before one of the apostles as He washes the feet of that apostle. The other eleven apostles are gathered around a table (having just completed the last supper). They are watching Christ. (John 13:1-20)
  29. Гетсемани цэцэрлэгт залбирч буй Есүс

    Maт. 26:36–45 ; Лук 22:39–46 ; Aлмa 7:11–13

    Jesus Christ depicted kneeling at the base of a tree in the Garden of Gethsemane during the Atonement. Christ has His hands clasped as He prays.
  30. Цовдлолт

    Дуул. 22:16 ; Maт. 27:31–50 ; Maрк 15:20–37 ; Лук 23:33–46 ; Иохан 19:16–37 ; 1 Ниф. 19:10 ; 2 Ниф. 6:9; 10:3, 5; 25:13 ; Moзая 3:9; 15:7

    Christ hanging on a cross at Calvary. Two thieves, also hanging on crosses are at the left and right of Christ. Numerous observers, including Mary, the mother of Christ, Mary Magdalene, other mourners and Roman soldiers are gathered around the crosses. Thunder clouds are gathering in the sky.
  31. Есүсийг оршуулсан нь

    Исаиа 53:9 ; Maт. 27:57–61 ; Иохан 19:38–42

    Painting by Carl Bloch - The body of the crucified Christ being wrapped in white burial cloth (presumably by Joseph of Arimathaea and Nicodemus) in preparation for entombment. Several men and women are gathered around the crucified body. They are mourning the crucifixion.
  32. Мариа болон дахин амилсан Есүс Христ

    Исаиа 25:8 ; Иохан 20:10–18

    The scripture from John 20:15-16 is depicted where the resurrected Christ asks Mary Magdalene "Why weepest thou?"
  33. Есүс шархаа үзүүлсэн нь

    Лук 24:33–43 ; Иохан 20:19–20

    The resurrected Jesus Christ appearing to the Apostles in an upper room. Christ has His hands outstretched as He shows the prints of the nails in His hands to the Apostles. The Apostles are gathered around Christ and look at Him in wonder.
  34. Тиймийн тул та нар явагтун

    Maт. 28:16–20 ; Mарk 16:14–20 ; С ба Г 31:3–5

    The resurrected Jesus Christ standing with the apostles outside the city of Jerusalem. Christ is dressed in white robes and has His arms extended as He speaks to the eleven apostles. Christ is commanding the apostles to preach the gospel to all nations. The city Jerusalem is visible in the background.
  35. Есүс тэнгэрт өргөгдсөн нь

    Үйлc 1:9–11

    The eleven apostles of Jesus Christ (all except Judas Iscariot) gathered together in Galilee. Two angels (dressed in white) are standing with the apostles and pointing to the heavens. The apostles are looking upward. The painting depicts the ascension of the resurrected Jesus Christ into the heavens. Christ is not depicted in the picture. (Mark 16:19-20) (Luke 24:50-53) (Acts 1:9-11)
  36. Стефан Бурханы баруун талд зогсож буй Есүсийг харсан нь

    Үйлс 7:54–60

    This painting depicts the stonong of Stephen as described in Acts 7:54-60. From a reclining position Stephen acknowledges through gesture the presence of the Father and the Son who stand in white at the top of the painting in the opened heavens. Those stoning Stephen do so with hatred and gross violence. Saul holds the garments of two of them. Two priests with indifferent looks stand to the right. The painting is signed, "Walter Rane."
  37. Есүс алдагдсан хургыг тэврэн яваа нь

    Лук 15:4–7 ; Лук 15:4–7 ; Aлмa 5:37–42

  38. Есүс үүдэн дээр

    Илч. 3:20

    Jesus Christ depicted knocking on a door. Christ is portrayed wearing red and white robes. The painting illustrates the concept of Christ "knocking on the door," as described in scripture. There is no doorknob depicted in the painting, symbolizing that the door must be opened from within.
  39. Хоёр дахь ирэлт

    Maт. 16:27; 24:30–31; 25:31 ; С ба Г 45:44–45; 133:19, 44–52 ; ИС—Mат 1:1, 36–40

    Jesus Christ in white robes and a red sash, standing on a cloud in the air, surrounded by thousands of angels blowing trumpets.