Leksyon 30
Makapasaylo Ako sa Uban
Katuyoan
Aron sa pag-awhag sa kada bata nga mahimong magmapasayloon.
Pagpangandam
-
Tun-i sa mainampoong paagi ang Genesis 37:12-28; 41:38-43; 42:1-8; 45:1-15; Mateo 18:21-22; ug Lucas 23:33-34.
-
Pag-andam og gagmayng mga piraso sa papel ug isulat diha sa kada piraso ang usa ka pamahayag sama sa usa sa mosunod:
-
Usa ka tawo ang nakaigo nimo ug mitukmod kanimo.
-
Usa ka tawo ang dili motugot nimo nga magdula.
-
Usa ka tawo ang nakaguba sa imong butang.
-
Usa ka tawo ang mitawag kanimo og dili maayo nga ngalan.
-
Usa ka tawo ang mikuha sa unsay imong gidulaan ug dili magpaambit niini.
Pag-andam og usa ka piraso nga papel alang sa kada bata diha sa klase (paghimo og dugang pa nga mga sitwasyon kon gikinahanglan). Ibutang ang mga papel diha sa usa ka gamayng kahon nga gilabelan og “Kahon sa Pagpasaylo.”
-
-
Mga materyal nga gikinahanglan:
-
Usa ka Biblia.
-
Hulagway 1-47, Mga Bata nga Nanag-away; hulagway 1-57, Si Jose Gibaligya sa Iyang mga Igsoong Lalaki (Pakete sa mga Hulagway sa Ebanghelyo 109; 62525); hulagway 1-58, Si Jose Mipaila sa Iyang Kaugalingon ngadto sa Iyang mga Igsoong Lalaki; hulagway 1-59, Ang Paglansang sa Krus (Pakete sa mga Hulagway sa Ebanghelyo 230; 62505).
-
-
Himoa ang gikinahanglang mga pagpangandam alang sa bisan unsang mga kalihokan sa pagpalambo nga gusto nimong gamiton.
Mga Kalihokan sa Pagkat-on
Pag-imbitar og usa ka bata sa paghatag sa pangbukas nga pag-ampo.
Si Jose Mipasaylo sa Iyang mga Igsoong Lalaki
Si Jesus Misulti Kanato nga Magmapasayloon
lisa ang usa ka kopya sa Biblia. Ipasabut nga diha sa Biblia, si Jesus misulti kanato nga magmapasayloon. Usa sa mga apostoles ni Jesus nangutana kaniya kabahin sa pagpasaylo sa uban (tan-awa sa Mateo 18:21-22). Gisultihan siya ni Jesus nga kinahanglan kita nga magmapasayloon. Ipasabut nga ang Biblia nagsulti usab kanato nga si Jesus mapasayloon.
Iplastar ang hulagway 1-59, Ang Paglansang sa Krus. Ipasabut nga ang mga sundalo mapintas kaayo ngadto kang Jesus. I la siyang gilatus ug gilud-an siya. Ang mga sundalo milansang sa mga kamot ug mga tiil ni Jesus ug mibitay kaniya diha sa usa ka krus aron mamatay. Ipasabut nga si Jesus mipasaylo sa mga sundalo. Wala siya masuko sa mga sundalo sa unsay ilang gibuhat ngadto kaniya. (Pagbantay nga dili kaayo sobra ka dramatik samtang nagsaysay ka niini nga istorya. Ang pipila ka mga bata mahimong sensitibo kaayo ngadto sa ideya kabahin sa mga tawo nga nagpasakit kang Jesus.)
Pakli ngadto sa Lucas 23:34 ug sultihi ang mga bata kon unsay gisulti ni Jesus sa dihang nagampo siya ngadto sa Langitnong Amahan sa wala pa siya mamatay: “Amahan, pasayloa sila.” Ipasubli og kusog sa mga bata kini nga hugpong sa mga pulong sa pipila ka mga higayon.
-
Bisan tuod nga ang mga sundalo mipasakit kang Jesus, unsa man ang iyang gibuhat?
-
Unsay gusto ni Jesus nga atong buhaton kon dunay tawo nga makapasuko kanato o mohimo kanato nga dili malipayon?
Makapasayio Kita sa Uban
Mga Kalihokan sa Pagpalambo
Pagpili og pipila niining mga kalihokan nga gamiton sa panahon sa leksyon.
-
Ribyuha ang istorya kabahin sa mausikon nga anak, ingon nga makita diha sa Lucas 15:11-32. Gamita ang hulagway 1-49, Ang Mausikon nga Anak. Tabangi ang mga bata nga makasabut nga ang amahan naghigugma sa iyang anak ug mipasaylo kaniya.
-
Buhata ang mosunod nga dula nga ginamit ang mga tudlo. Imbitara ang mga bata sa pagbuhat sa mga aksyon uban kanimo.
Duha ka gagmayng mga higala, usa sa wala ug usa sa tuo (ipataas ang duha ka mga kamot nga gikumo),
Nagsugod sa paglalis ug nagsugod sa pag-away (iwara-wara ang mga kumo ngadto sa usag usa).
Karon kining duha ka gagmayng mga higala wala malipay nianang adlawa,
Kay gitudloan man sila sa saktong paagi sa pagdula.
Kay gitudloan man sila sa saktong paagi sa pagdula. Dayon ang usa ka gamayng higala mitago sa iyang ulo sa kaulaw (ipaubos ang tuong kumo gikan sa pulso ug talikod);
Mao usab ang gibuhat sa usa, kay mibati siya sa samang butang (ipaubos ang tuong kumo ug talikod usab).
Ang unang gamayng higala miingon, “Kahibalo ko kon unsay akong buhaton (ipakpak ang mga kamot).
Aron sa pagpakita kanimo nga nasubo ko, mangayo ko kanimo og pasaylo.”
“Pasayloa sab ko,” miingon usab ang usa,
“Magdula ‘ta ug maglipay sa tibuok adlaw” (ikiyugpos ang mga bukton ug lingkod).
-
Paghimo og usa ka simpol nga badge alang sa kada bata aron masul-ob pauli sa balay. Isulat sa kada badge ang Mahimo akong magmapasayloon.
Dugang nga mga Kalihokan para sa mas Gagmayng mga Bata
-
Ribyuha ang istorya gikan sa leksyon 29 kabahin sa duha ka mga bata nga nagdula (tan-awa sa Dugang nga mga Kalihokan para sa mas Gagmayng mga Bata, kalihokan 4). Isaysay kon giunsa pagpasaylo sa nasakitan nga bata ang usa ka bata.
-
Kantaha o isulti ang mga pulong sa “Si Jesus Miingon Higugmaa ang Tanan” [Jesus Said Love Everyone] (Songbook sa mga Bata, p. 39) o “Si Jesus Buot nga Ako ang Sunbeam alang Kaniya” [Jesus Wants Me for a Sunbeam] (Songbook sa mga Bata, p. 38).
-
Kantaha o isulti ang mga pulong sa “Kon Ikaw Malipayon” [If You’re Happy] (Songbook sa mga Bata, p. 125). Ipasabut ngadto sa mga bata nga kon kita mopasaylo niadtong kinsa dili mabination ngari kanato, mobati kita og kalipay.