Leksyon 37
Mamahimo Kong Matinuoron
Katuyoan
Aron sa paglig-on sa tinguha sa kada bata nga mahimong matinuoron.
Pagpangandam
-
Tun-i sa mainampoong paagi ang Exodo 20:15-16; Alma 53:16-22; 56:44-57; ug Mga Artikulo sa Hugot nga Pagtuo 1:13. Tan-awa usab sa Mga Baruganan sa Ebanghelyo (31110), kapitulo 31.
-
Paghimo og simpol nga headband nga binuhat sa ginunting nga papel o panapton alang sa kada bata. Isulat sa kada headband ang Mahimo ko nga magmatinuoron.
-
Mga materyal nga gikinahanglan:
-
Usa ka Biblia ug usa ka Basahon ni Mormon.
-
Usa ka butones o laing gamay nga butang.
-
Hulagway 1-13, Joseph Smith (Pakete sa mga Hulagway sa Ebanghelyo 400; 62449); hulagway 1-65, Duha ka Libo ka Batan-ong mga Sundalo (Pakete sa mga Hulagway sa Ebanghelyo 313; 62050).
-
-
Himoa ang gikinahanglang mga pagpangandam alang sa bisan unsang mga kalihokan sa pagpalambo nga gusto nimong gamiton.
Mga Kalihokan sa Pagkat-on
Pag-imbitar og usa ka bata sa paghatag sa pangbukas nga pag-ampo.
Ang Langitnong Amahan ug si Jesus Gusto nga Kita Mahimong Matinuoron
Ipakita ang hulagway 1-13, Joseph Smith. Sultihi ang mga bata nga si Propeta Joseph Smith misulat, “Kami nagtuo sa pagkamatinuoron” diha sa ikatrese nga artikulo sa hugot nga pagtuo. Tabangi ang mga bata sa pagsag-ulo niining mga pulonga.
-
Unsa man ang buot ipasabut sa mahimong matinuoron?
Ipasabut nga ang pagkamatinuoron naglakip sa pagsulti sa kamatuoran, dili manghilabot sa mga butang nga gipanag-iya sa ubang tawo, ug pagtratar sa ubang tawo sa makiangayong paagi.
Ipakita ang Biblia ug sultihi ang mga bata nga si Moises nagdala sa Napulo ka mga Sugo ngadto sa iyang mga katawhan (tan-awa sa Exodo 20). Ipasabut nga ang Langitnong Amahan ug si Jesus mihatag kang Moises og duha ka mga sugo kabahin sa pagkamatinuoron: “Dili ka magpangawat” ug “Dili ka magsaksi og bakak.” Basaha og kusog ang Exodo 20:15-16.
-
Unsa man ang buot ipasabut sa pagpangawat?
Ipasabut nga ang pagsaksi og bakak nagpasabut nga magsulti og butang nga dili tinuod.
Mapanalanginan Kita Kon Matinuoron Kita
Mga Kalihokan sa Pagpalambo
Pagpili og pipila niining mga kalihokan nga gamiton sa panahon sa leksyon.
-
Isaysay sa imong kaugalingong mga pulong ang mosunod nga istorya bahin ni Jacob Hamblin ug sa iyang anak nga lalaki:
Si Jacob Hamblin maoy usa sa unang mga pioneer nga miadto sa amihanang Utah. Gihigugma niya ang mga Indian nga nagpuyo didto ug nakat-on sa pagsulti sa ilang pinulongan. Kanunay gyud siyang matinuoron sa mga Indian, ug nakat-on sila sa pagsalig kaniya. Usa ka adlaw niana, si Jacob mipadala sa iyang anak nga lalaki aron sa pagpakigbaylo og usa ka gamayng kabayo ngadto sa usa ka Indian alang sa pipila ka mga habol. Gitan-aw gayud og maayo sa Indian ang gamayng kabayo ug nag-andam og usa ka pile sa mga habol. Ang anak nga lalaki ni Jacob miingon, “Dili igo.” Ang Indian nagsige og dugang ngadto sa pile sa mga habol. Sa dihang ang anak nga lalaki ni Jacob naghunahuna nga duna na siyay igong mga habol, mipauli na siya sa ilang balay, mapasigarbuhon nga nakadawat siya og daghan kaayong mga habol alang sa gamayng kabayo. Sa dihang nakita ni Jacob kon pila ka mga habol ang nadala sa iyang anak sa ilang balay, wala siya malipay. Ang gamayng kabayo dili ingon niana ka daghan nga habol ang bili. Gipauli og balik ni Jacob sa iyang anak ang katunga sa mga habol ngadto sa Indian. Sa dihang ang bata mibalik, ang Indian nagkatawa ug miingon, “Kahibalo ko nga ipauli gyud na ni Jacob” (tan-awa sa Jacob Hamblin Jr., ingon nga gisaysay ngadto ni Louise Lee Udall, sa A Story to Tell [Dakbayan sa Salt Lake: Deseret Book Co., 1945], 359-60).
Ipasabut nga ang Indian nasayud nga si Jacob Hamblin usa ka matinuoron nga tawo ug mouli gyud sa sobra nga mga habol. Ang Indian makasalig ni Jacob tungod kay kanunay man siyang matinuoron. Ipadula sa mga bata o ipasaysay pag-usab ang istorya.
-
Kantaha o isulti ang mga pulong sa duha ka mga bersikulo sa “Sa Bata Pa si Jesus” [Jesus Once Was a Little Child] (Songbook sa mga Bata, p. 34).
-
Gamit og simpol nga mga puppets, sama sa medyas [sock] o bag nga papel nga mga puppets, aron sa pagdrama sa mga sitwasyon diin ang usa ka tawo dunay pagpili tali sa pagkamatinuoron ug dili pagkamatinuoron. Gamita ang mga ehemplo sa ubos o paghimo og pipila nga imong kaugalingon:
-
Nakabuak ka og plato ug ang imong mama nangutana kon si kinsa ang nakahimo niini.
-
Mitabang ka sa pagpamunit og pipila ka kwarta nga nakatag, ug natintal ka sa pagkuha og pipila.
-
Mikaon ka og duha ka cookies human ka gisultihan sa ang imong papa nga dili kini kan-on. Ang imong papa nangutana kanimo kon mikaon ka ba og cookies.
Papulipuliha ang mga bata sa paggamit sa mga puppets ug sa pagsulti kon unsay kinahanglan nilang buhaton sa kada sitwasyon.
-
Dugang nga mga Kalihokan para sa mas Gagmayng mga Bata
-
Pangutan-a ang mga bata kon duna bay kabayo diha sa kwarto. Sultihi sila nga bisan pa og tan-awon nila og maayo, dili gyud sila makakita og kabayo diha sa kwarto kay wala man gyud. Dili matinuoron ang pag-ingon nga dunay kabayo diha sa kwarto. Pangutana kon makakita ba sila og (paghingalan og butang nga daling makita sa mga bata). Ipasabut nga matinuoron ang pag-ingon nga kini nga butang ana sa kwarto. Sultihi ang mga bata nga kon mosulti sila og usa ka butang nga tinuod o matuod, nagmatinuoron sila.
-
Hangyoa ang mga bata sa pagpataas sa duha ka mga kamot kon mosulti ka og butang nga tinuod ug ipaubos ang duha ka mga kamot kon mosulti ka og butang nga dili tinuod. Paghimo og simpol pero klaro kaayo nga mga pamahayag, sama sa “Duna koy bulak sa akong buhok,” “Nagsul-ob ko og bistida,” “Pula ang karsones ni John, o “Naglingkod mo sa usa ka lingkuranan.”
-
Kantaha o isulti ang mga pulong sa “Pangahas Pagbuhat sa Matarung” [Dare to Do Right] (Songbook sa mga Bata, p. “00” [158]).