Leksyon 4
Makaampo Ko ngadto sa Langitnong Amahan
Katuyoan
Aron sa pagtabang sa matag bata nga makat-on unsaon sa pag-ampo ngadto sa Langitnong Amahan ug masayud nga siya maminaw.
Pagpangandam
-
Tun-i sa mainampoong paagi ang Daniel 6. Tan-awa usab sa Mga Baruganan sa Ebanghelyo (31110), kapitulo 8.
-
Mga materyal nga gikinahanglan:
-
Usa ka Biblia.
-
Hulagway 1-9, Pag-ampo sa Buntag (62310); hulagway 1-10, Pag-ampo sa Pamilya (62275); hulagway 1-14, Si Daniel sa Langub sa mga Leon (Pakete sa mga Hulagway sa Ebanghelyo 117; 62096); hulagway 1-15, Panalangin sa Pagkaon.
-
-
Himoa ang gikinahanglang mga pagpangandam alang sa bisan unsang mga kalihokan sa pagpalambo nga gusto nimong gamiton.
Mga Kalihokan sa Pagkat-on
Pag-imbitar og usa ka bata sa paghatag sa pangbukas nga pag-ampo.
Makaampo Kita ngadto sa Langitnong Amahan
Pagpamatuod nga bisan nga dili kita makakita kaniya, makaampo kita ngadto sa Langitnong Amahan ug siya maminaw sa atong mga pag-ampo.
Ipakita ang hulagway 1-9, Pag-ampo sa Buntag.
-
Unsay gibuhat niining batang babaye?
-
Kinsay iyang gipakigsultihan?
-
Unsa sa inyong hunahuna ang gisulti niining batang babaye ngadto sa Langitnong Amahan?
Gamita ang hulagway 1-9, Pag-ampo sa Buntag, hulagway 1-10, Pag-ampo sa Pamilya, ug hulagway 1-15, Panalangin sa Pagkaon, samtang imong hisgutan sa mga bata ang mga panahon nga kita mag-ampo. Ipasabut nga kita makaampo ngadto sa Langitnong Amahan kon kanus-a gusto nato, ang pinaka komon nga mga panahon mao ang atong pagmata ug pagkatulog, sa panahon nga tingkaon, uban sa atong mga pamilya, ug kon kita nagkinahanglan og espesyal nga tabang. Pagunite sa mga bata ang angay nga mga hulagway samtang imong hisgutan kini.
Mitudlo si Jesukristo Kanato sa Pag-ampo ngadto sa Langitnong Amahan
Ipasabut nga si Jesus mitudlo kanato sa pagbuhat og piho nga mga butang kon kita magampo. Samtang mag-andam kita sa pag-ampo, hunahunaon nato ang Langitnong Amahan.
-
Unsay atong buhaton sa atong mga bukton kon kita mag-ampo?
-
Unsay atong buhaton sa atong mga ulo ug sa atong mga mata kon kita mag-ampo?
Ang Langitnong Amahan Maminaw Kanato Kon Kita Mag-ampo
Mga Kalihokan sa Pagpalambo
Pagpili og pipila niini nga mga kalihokan nga gamiton panahon sa leksyon.
-
litsa ang humok nga butang, sama sa beanbag o bola, ngadto sa mga bata. Human masawo sa kada bata ang butang, hangyoa siya nga kompletohon ang mga pulong [sentence] “Kon ako mag-ampo, magpasalamat ako sa Langitnong Amahan alang sa.” Ang bata mahimong motubag, “Akong pamilya.” Human makaapil ang kada bata, balika ang kalihokan ug pahinganli sa mga bata ang mga butang nga ilang mahimong pangayoon sa Langitnong Amahan kon sila mag-ampo. Mahimong mopakita ka og mga litrato aron sa pagtabang kanila nga makahunahuna og mga ideya.
-
Kantaha o isulti ang mga pulong sa “Awit sa Pagpasalamat” [“A Song of Thanks”] (Children’s Songbook, p. 20), mohimo sa mga aksyon nga gilista sa ubos:
Salamat kanimo sa kalibutan nga maanindot (himoang lingin ang mga bukton nga magrepresentar sa kalibutan);
Salamat kanimo sa pagkaon nga among gikaon (pagpakaaron-ingnon nga nagkaon);
Salamat kanimo sa mga langgam nga nanag-awit (iabutang mga tudlo ug ang kumagko aron masunod ang pagtuhiktuhik sa langgam);
Salamat kanimo, Dios, alang sa tanan (ilugway ang mga bukton og layo)!
(Gikan sa First Year Music ni Hollis and Dann. © 1957 by D. C. Heath and Company. Giimprinta pag-usab pinaagi sa pagtugot.)
-
I -recite ang bersikulo “Mapasalamaton Ako sa Akong mga Mata,” magtudlo sa mga parte sa lawas samtang gihisgutan kini:
Mapasalamaton ako sa akong mga mata,
Sa akong mga dalunggan, sa akong ba-ba ug ilong;
Mapasalamaton ako sa akong mga kamot ug mga bukton,
Sa akong mga bitiis, sa akong mga tiil ug mga tudlo.
(Kinuha gikan sa usa ka bersikulo ni Lucy Picco.)
-
Ipadrama sa mga bata ang istorya ni Daniel diha sa langub sa mga leon. Makadala kamo og simpol nga mga kostyum. Kon dili ka gusto nga hutdon sa pagdrama ang tibuok istorya, himoa nga ang mga bata magpakaaron-ingnon nga leon nga mongulob, ug dayon ipatak-um nila ang ilang mga ba-ba sama nga gipatak-um kini sa anghel.
-
Kantaha o isulti ang mga pulong sa “Salamat sa Atong Amahan” [“Thanks to Our Father”] (Songbook sa mga Bata, p. 15) o “Iduko Nato ang Atong Ulo” [“We Bow Our Heads”] {Songbook sa mga Bata, p. 18).
-
Padrowinga ang mga bata og mga liltrato nga ilang mapasalamatan ang Langitnong Amahan kon sila mag-ampo: Isuiat Kon Ako Mag-ampo, Makapasalamat ako sa Langitnong Amahan: sa kada litrato.
Dugang nga mga Kalihokan alang sa Gagmayng mga Bata
-
Pahinumdumi ang mga bata nga kon kita mag-ampo nakigsulti kita sa Langitnong Amahan, kinsa nahigugma kanato ug naminaw kanato. Tabangi ang mga bata nga isulti ang mosunod nga bersikulo:
Gihigugma nako ang akong Langitnong Amahan;
Magpasalamat ako kaniya kon ako mag-ampo.
Ang akong Langitnong Amahan nahigugma kanako;
Nakadungog siya sa mga butang nga akong isulti.
-
Tabangi ang mga bata nga mosulti sa usa o duha sa mosunod nga mga bersikulo, pagpakita sa angay nga mga aksyon:
Atong mga bukton kyugpuson, atong mga ulo iduko,
Atong mga mata piyongon, andam na kita.
Atong kyugpuson ang atong mga bukton ug iduko ang atong mga ulo
Ug maminaw samtang ang pag-ampo isulti.
-
Ipaluta ang mga kamot sa kada bata sa usa ka piraso nga papel. Hisguti kon unsay kinahanglan natong buhaton sa atong mga bukton ug mga kamot samtang mag-ampo kita. Pakolori sa mga bata ang ilang mga kamot nga gipalut-an. Butangi og pangalan ang kada litrato sa mga pangalan sa bata.