Mga Manwal sa Primary ug Panahon sa Pagpakigbahin
Leksyon 24: Ang Ginoo Nagtabang sa mga Misyonaryo


Leksyon 24

Ang Ginoo Nagtabang sa mga Misyonaryo

Katuyoan

Aron sa pagtabang sa matag bata sa pagsabut nga si Jesukristo nagtabang sa mga misyonaryo sa pagtudlo sa uban mahitungod sa iyang Simbahan.

Pagpangandam

  1. Sa mainampuon nga paagi pagtuon sa Alma 17–19.

  2. Pagpili og usa ka misyonaryo diha sa inyong purok kinsa sa pagkakaron nag-alagad og misyon, o lain nga misyonaryo kinsa inyong nailhan, ngadto kang kinsa kamo makapadala og sulat. Pangandam sa pagtabang sa mga bata sa paghunahuna og unsa ang isulat o sa pagdibuho og usa ka butang nga ipadala ngadto kaniya.

  3. Pangandam sa pag-awit o pagsulti sa mga pulong sa “Ang Ikapito nga Artikulo sa Hugot nga Pagtuo [The Seventh Article of Faith]” (Children’s Songbook, p. 126, ang mga pulong sama gayud sa artikulo sa hugot nga pagtuo) ug “Atong Dad-on sa Kalibutan ang Iyang Kamatuoran [We’ll Bring the World His Truth]” (Children’s Songbook, p. 172).

  4. Mga kagamitan nga gikinahanglan:

    1. Usa ka Basahon ni Mormon.

    2. Usa ka pirasong papel ug usa ka lapis o mga krayola alang sa matag bata.

    3. Pag-andam og tag sa ngalan sa misyonaryo.

    4. Hulagway 3-50, Ammon Nanalipod sa mga Panon ni Hari Lamoni (62535; Sudlanan sa Hulagway sa Ebanghelyo 310).

  5. Paghimo sa gikinahanglan nga pagpangandam alang sa bisan unsa nga pagpalambo nga mga kalihokan nga imong pagagamiton.

Gisugyot nga Pagpalambo sa Leksyon

Pagdapit og usa ka bata sa paghatag sa pagsugod nga pag-ampo.

Tinoa ang mga bata kon ikaw nag-awhag kanila sa pagbuhat og usa ka butang sulod sa semana.

Si Jesukristo Mitabang ni Ammon nga Mahimong Usa ka Maayo nga Misyonaryo

Pang-atensyon nga kalihokan

Paghangyo og usa ka bata nga motabang kanimo. Patindoga ang bata sa atubangan sa klase ug paatubanga sa uban nga mga bata.

Pang-atensyon nga kalihokan

  • Unsa ang gikinahanglan ni [ngalan sa bata] aron makita nga sama sa usa ka misyonaryo?

Ibutang ang tag sa ngalan diha sa batang lalaki o batang babaye. Sultihi ang mga bata nga ang tag sa ngalan gigamit aron sa pag-ila sa mga sulugoon ni Jesukristo. Pahinumdumi sila unsa ka sagrado ang mga ulohan nga Elder o Sister. Gani ang Kinatibuk-ang mga Kadagkoan gitawag sa ngalan nga Elder.

Panaghisgutan

Pangutan-a ang mga bata pila kanila adunay igsoon nga mga lalaki, igsoon nga mga babaye, mga apohan, o uban nga mga kabanay kinsa karon nagalagad o kinsa nakaalagad na og tibuok nga panahon nga pagkamisyonaryo. Pasultiha ang mga bata mahitungod sa ilang mga kabanay kinsa atua o nakaalagad na og mga misyon. Sila tingali buot mosulti mahitungod sa ilang mga ginikanan kinsa nakaalagad na og mga misyon. Pangutana kanila diin ang ilang mga ginikanan o uban nga mga kabanay nakaalagad ug unsa ang ilang nabuhat sa ilang mga misyon.

Pagtudlo sa magtutudlo

Isulti sa mga bata nga si Jesukristo naghigugma sa tanan nga mga tawo dinhi sa yuta. Siya buot sa tanan nga makahibalo mahitungod sa iyang tinuod nga Simbahan. Kini makahimo kaniya nga malipayon kon ang mga misyonaryo andam sa pagtudlo sa kamatuoran ngadto sa mga tawo sa bisan diin nga dapit.

Hulagway ug sugilanon

Ipakita ang hulagway 3-50, Ammon Nanalipod sa mga Panon ni Hari Lamoni. Sa imong kaugalingon nga mga pulong, isaysay ang mosunod nga sugilanon mahitungod sa usa ka batan-on nga tawo nga ginganlan og Ammon kinsa nahimo nga usa ka maayo nga misyonaryo (tan-awa sa Alma 17–19).

Si Ammon usa ka Nephite nga prinsipe. Siya usa sa anak nga mga lalaki sa usa ka matarung nga hari nga ginganlan og Mosiah. Si Ammon mipili sa pagtudlo sa mga Lamanite mahitungod sa ebanghelyo ni Jesukristo kay sa mahimo nga hari.

Si Ammon nahigugma ni Jesukristo ug buot moalagad kaniya pag-ayo. Siya nagampo ug nagpuasa nga ang Espiritu mag-uban kaniya ug magtabang kaniya.

Sa diha nga si Ammon miadto sa mga Lamanite, sila migapos kaniya ug midala kaniya ngadto sa ilang hari tungod kay sila nagtuo nga siya usa ka kaaway. Si Ammon mihangyo nga mahimong sulugoon sa hari. Si hari Lamoni nakagusto ni Ammon ug siya gibuhian.

Usa ka adlaw niana, samtang si Ammon ug pipila sa uban nga mga sulugoon midala sa mga karnero sa hari aron paimnon, pipila sa mga kaaway sa hari miabut ug mipatibulaag sa mga karnero. Ang mga sulugoon sa hari nahadlok. Sila nasayud nga sila ipapatay sa hari kon ang mga karnero kawaton o mawala.

Sa diha nga si Ammon nakadungog niini, iyang gisultihan ang mga sulugoon nga siya motabang. Siya misugo kanila sa pagpundok sa mga panon ug siya ang moatubang sa mga kawatan. Siya nakahibalo nga ang Espiritu motabang kaniya.

Sa diha nga ang mga kawatan nakakita ni Ammon nga nagpadulong kanila, sila wala mahadlok, tungod kay dihay daghan kanila ug si Ammon nag-inusara. Ang mga kawatan wala makahibalo nga ang Espiritu nagtabang ni Ammon. Si Ammon misugod sa pagpanlabay og mga bato ngadto kanila ginamit ang iyang saplong uban sa dakong gahum ug kusog nga kini nakapahibulong kanila. Sila sa wala madugay nakahibalo nga bisan tuod si Ammon makaigo kanila, sila dili makaigo ni Ammon sa ilang mga bato. Ang Espiritu nanalipod kaniya.

Ang mga kawatan mihasmag ni Ammon uban sa ilang mga bunal. Apan si Ammon nakadawat og ingon ka gamhanan nga kusog gikan sa Ginoo nga iyang giputol ang bukton sa matag kawatan kinsa moisa sa bunal aron sa pagpatay kaniya. Ang mga kawatan hilabihan ka hadlok nga sila midagan. Si Ammon nakahimo sa pagpanalipod sa mga karnero sa hari tungod kay ang Ginoo mitabang kaniya.

Panaghisgutan

Panaghisgutan

  • Sa unsa nga paagi ang Espiritu nagtabang ni Ammon? (Siya mipanalipod ni Ammon gikan sa mga kawatan ug mihatag kaniya og kusog ug gahum nga iyang gikinahanglan sa pagbuntog kanila.

Itudlo nga ang mga misyonaryo karon dili kinahanglan nga makig-away o moadto sa panggubatan sa dili pa sila motudlo sa uban mahitungod sa simbahan sa Manluluwas. Si Ammon nakig-away lamang tungod kay siya kinahanglan nga mopanalipod sa karnero sa hari.

Ipasabut nga si Hari Lamoni andam nga maminaw ni Ammon sa diha nga siya nakahibalo nga si Ammon usa ka maunungon nga sulugoon. Siya nakahibalo nga siya makasalig ni Ammon sa pagsulti kaniya sa tinuod. Si Ammon misulti sa hari ug sa iyang mga tawo mahitungod sa ebanghelyo ni Jesukristo.

Balaan nga kasulatan

Basaha ang unang pundok sa mga pulong sa Alma 18:33. Kini mao ang mga pulong nga gisulti ni Hari Lamoni human makadungog ni Ammon nga misulti.

Isulti sa mga bata nga ang hugot nga pagtuo ni Hari Lamoni hilabihan ka lig-on nga siya dili na buot mohimo og sayop. Siya mituo sa Langitnong Amahan ug ni Jesukristo ug buot mosunod sa ilang mga pagtulun-an. Ang hari nalipay sa hilabihan nga nakahibalo mahitungod sa ebanghelyo nga siya misugod sa pagtudlo sa mga tawo sa tanan nga gitudlo ni Ammon kaniya.

Ipapaminaw sa mga bata samtang imong gibasa ang Alma 19:35 aron mahibaloan og unsa ang nahitabo tungod kay ang Espiritu mitabang ni Ammon nga mahimong usa ka misyonaryo.

Ang Espiritu Nagtabang sa mga Misyonaryo Karon

Ipasabut nga ingon nga si Ammon usa ka maayo nga misyonaryo sa Simbahan sa iyang panahon, daghan nga mga misyonaryo karon sa tibuok kalibutan nagtudlo sa mga tawo mahitungod sa tinuod nga Simbahan. Ang Espiritu nagtabang kanila. Kini mitabang ni Ammon.

Awit

Uban sa mga bata awita o isulti ang mga pulong sa “Atong Dad-on sa Kalibutan ang Iyang Kamatuoran.”

Natawo kita sa ginikanan,

Nga nahigugma’s Ginoo.

Sila nagtudlo’g nagpasabut,

Nga sugo sa Dios pagasundon.

Sama’s mga sundalo ni Helaman.

Bata pa’ng gitudloan.

Ug magmisyon alang sa Ginoo

Kamatuoran dad-on

Ngadto’s kalibutan.

(Mga pulong ni Janice Kapp Perry. © 1983 ni Janice Kapp Perry. Gigamit pinaagi sa pagtugot.)

Sugilanon

Isaysay ang mosunod nga sugilanon mahitungod sa unsa nga paagi ang Espiritu mitabang sa usa ka misyonaryo:

Usa ka batan-on nga lalaki gitawag sa pag-alagad sa misyon sa Bolivia. Siya gipadala sa pag-alagad sa dapit diin dili daghan nga mga tawo buot maminaw sa ebanghelyo. Siya ug ang iyang kauban naninguha pag-ayo, apan sila dili kaayo malampuson. Unya usa ka gabii niana misugod ang usa ka kusog nga ulan. Ang usa ka gamay nga suba nga nagsubay sa balangay miawas nga sukad wala pa mahitabo kaniadto. Ang mao lamang nga tulay nga nagdugtong sa dakbayan ngadto sa dakong dalan naanod. Ang kaguliyang anaa bisan asa.

Ang batan-on nga misyonaryo nakakita og pipila ka mga tawo kinsa nagkinahanglan og panabang, busa siya dayon nag-ampo alang sa panabang sa Langitnong Amahan samtang siya milukso ngadto sa tubig sa pagtabang kanila. Ang Langitnong Amahan mitabang kaniya sa pagluwas og daghan nga mga kinabuhi, nagtabang sa daghan kinsa nasakitan, ug nagtabang pagpakaon sa uban kinsa gigutom.

Tungod sa iyang mahinungdanon nga pag-alagad, ang mga tawo kinsa kaniadto dili maminaw kaniya ug sa iyang kauban karon misugod na sa pagpaminaw. Sila nakakat-on sa paghigugma kaniya ug gani moadto sa iyang gipuy-an. Sila midawat sa iyang pagpamatuod ni Jesukristo ug sa ebanghelyo ingon nga gipahiuli pinaagi ni Propeta Joseph Smith. Sulod lamang sa pipila ka mga bulan, siya mitabang pagdala sa daghan nga mga tawo ngadto sa Simbahan. (Tan-awa F. Melvin Hammond, “You Can Make a Difference” [New Era, March 1991], pp. 44–47.)

Sugilanon

  • Sa unsa nga paagi ang Langitnong Amahan nagtabang niini nga misyonaryo?

Isulti sa mga bata nga ang Langitnong Amahan ug si Jesukristo naghigugma sa mga misyonaryo ug nagtabang kanila sa pagtudlo sa uban mahitungod sa Simbahan. Ang mga misyonaryo nag-ampo ug usahay nagpuasa aron sila maduol sa Langitnong Amahan ug ni Jesukristo ug makabaton sa Espiritu uban kanila sa kanunay.

Artikulo sa hugot nga pagtuo

Ipasabut nga ang mga sakop sa Simbahan, ug ilabi na ang mga misyonaryo, sa kasagaran nagdawat og linain nga espirituhanon nga mga gasa. Ang ikapito nga artikulo sa hugot nga pagtuo naghisgot og pipila niini nga mga gasa.

Tabangi ang klase sa pagsulti og balik sa ikapito nga artikulo sa hugot nga pagtuo sa pipila ka mga higayon. Unya hatagi og gibug-aton ang mosunod nga mga pulong:

“Kami nagtuo diha sa gasa sa mga pinulongan, … [ug diha sa] paghubad sa mga pinulongan.”

Sugilanon

Isulti sa klase nga ang mosunod nga sugilanon mao ang usa ka panig-ingan sa usa ka misyonaryo nga nakadawat sa gasa sa mga pinulongan. Ipasabut nga sa diha nga si Elder Kikuchi, kinsa karon usa na ka Kinatibuk-ang Kadagkoan, usa ka misyonaryo kanhiay, nagsulti sa Hinapon ug gamay nga Ingles. Isaysay ang mosunod:

“Ingon nga nasakop sa Simbahan…. si Elder Kikuchi midawat og usa ka balaan nga tawag sa pag-alagad ingon nga usa ka misyonaryo…. diin siya aduna sa unsay iyang gituohan nga usa ka mahinungdanon nga espirituhanon nga kasinatian.

“ ‘Ako diha na sa tunga-tunga sa akong misyon, nag-alagad sa Fukuoka, Japan, sa diha nga si Elder Gordon B. Hinckley, kinsa bag-ohay pa lamang nahimo nga (usa ka Kinatibuk-ang Kadagkoan), miduaw sa misyon. Siya mao ang superbisor alang sa Silangan. Kami naghimo og tigum alang sa mga misyonaryo.

“ ‘Niana nga panahon, ako makasulti og, “maayong buntag,” “unsa na,” “kumusta ka” ug “salamat” apan kana mao lamang ang tanan nga akong masulti sa Ingles. Ako naninguha pag-ayo nga makasabut unsa ang panghitabo diha sa tigum. Ako nakaingon nga kadto usa ka madasigon nga tigum—ako makabati sa Espiritu apan ako dili makasabut sa mga pulong.’

“Si Elder Hinckley mipamatuod ug ang tanan nga mga misyonaryo nagpuli-puli sa paghatag sa ila—matag usa gawas ni Elder Kikuchi kinsa nag-ampo sa kinasingkasing alang sa pagsabut. Sa katapusan, si Elder Hinckley mibarug ug misulti nga ang tanan, gawas sa usa ka anciano, mipamatuod na; siya niana midapit ni Elder Kikuchi sa pagpamulong.

“ ‘Ako wala makahibalo unsa ang iyang gisulti,’ miingon si Elder Kikuchi. ‘Ang akong kauban misiko kanako ug misulti kanako unsa ang gisulti ni Elder Hinckley. Ako mibarug didto ug mibati og kaayo apan sa tanang higayon ako ingon og nagpangagot sa akong ngipon ug nagsulti sa akong kaugalingon, “Ako buot nga makasabut og Ingles tungod kay ako buot nga motabang sa Simbahan nga motubo sa Silangan.”

“ ‘Ako misugod sa pagsulti sa Hinapon sa usa o duha ka pundok sa mga pulong. Unya usa ka katingalahan nga pagbati misulod sa akong hunahuna, ako misugod og pagsulti sa Ingles. Ang tanan miingon sa kaulahian nga kini usa ka maayo nga Ingles apan ako wala makasabut unsay akong gisulti. Ako nagtuo nga ako mihatag og maayo nga pagpamatuod.’

“Human sa paghatag sa pagpamatuod, si Elder Hinckley misaad sa batan-on nga misyonaryo nga siya pagapanalanginan. ‘Siya misulti kanako nga ang Ginoo nag-andam kanako alang sa usa ka butang nga labaw ka mahinungdanon, aron sa pagtabang sa pagtukod sa Zion dinhi (sa Silangan) dinhi niini nga bahin sa ubasan,’ si Elder Kikuchi miingon” (Gerry Avant, “War tragedies lead to gospel,” Church News, 29 Oct. 1977, p.5).

Sugilanon

  • Sa unsa nga paagi sa Jesukristo nagtabang ni Elder Kikuchi sa iyang misyon?

  • Unsay inyong bation kon kamo pa si Elder Kikuchi ug nakabaton niini nga kasinatian?

Awit

Tabangi ang mga bata sa pag-awit o pagsulti sa mga pulong “Ang Ikapito nga Artikulo sa Hugot nga Pagtuo.”

Katingbanan

Pagsulat nga kalihokan

Isulti sa mga bata nga sila makatabang sa usa ka misyonaryo pinaagi sa pagsulat ngadto kaniya. Isulti sa mga bata ang mahitungod sa misyonaryo kinsa inyong napili o patabanga ninyo ang mga bata sa pagpili og usa sa mga misyonaryo nga nag-alagad diha sa inyong purok. Ipasabut nga ang mga misyonaryo malingaw sa pagdawat og mga sulat, ug sila malingaw nga makabati nga si Jesukristo nagtabang sa mga misyonaryo. Ipahunahuna sa mga bata unsa ang ilang buot isulat, ug pagsulat alang sa usa ka pundok sa mga bata ginamit ang ilang mga ideya. Ikaw mahimo nga mopadibuho kanila og usa ka hulagway sa ilang kaugalingon ingon nga usa ka misyonaryo nga dad-on sa ilang panimalay o ilakip diha sa sulat.

Pagpamatuod sa magtutudlo

Pagpamatuod nga ang Espiritu nagtabang sa mga misyonaryo sa pagtudlo sa uban mahitungod sa ebanghelyo. Ikaw mahimo nga makigbahin og usa ka kasinatian diin ang Espiritu mitabang kanimo o sa usa ka tawo nga imong kaila sa pagpakigbahin sa ebanghelyo ngadto sa usa ka tawo.

Dapita ang mga bata nga magmisyonaryo sulod sa umaabut nga semana pinaagi sa pagsulti sa usa ka tawo mahitungod sa ebanghelyo o paghatag kanila og usa ka kopya sa Basahon ni Mormon. (Pakigsulti sa obispo o presidente sa sanga mahitungod sa paggasto gikan sa badyet sa purok alang niini nga proyekto kon mahimo.)

Hangyoa ang bata nga gidapit sa paghatag sa panapos nga pag-ampo sa pagpasalamat sa Langitnong Amahan alang sa pagtabang sa mga misyonaryo sa pagtudlo sa uban mahitungod sa tinuod nga Simbahan.

Pagpalambo nga mga Kalihokan

Pagpili gikan sa mosunod nga mga kalihokan kadto nga labing moangay sa imong mga bata. Ikaw makagamit kanila diha sa leksyon gayud o ingon nga usa ka balik-pagtuon o katingbanan. Alang sa dugang nga paggiya, tan-awa ang “Panahon sa Klase” diha sa “Mga Tabang alang sa Magtutudlo.”

  1. Pagdapit og usa ka mipauli nga misyonaryo sa pagduaw sa inyong klase ug sa pagpakigbahin og usa ka kasinatian uban sa klase diin siya natabangan diha sa iyang misyon. (Siguroha ang paghangyo niini ngadto sa obispo kon ang tawo nagpuyo gawas sa purok.)

  2. Awita o isulti uban sa mga bata ang mga pulong sa “Ako Hinaut Matawag sa Misyon [I Hope They Call Me on a Mission]” (Children’s Songbook, p. 169); kini nga mga pulong gilakip diha sa luyo sa tamdanan nga basahon. Kamo mahimo nga mogamit niini nga awit sa makadaghan nga higayon sa tibuok leksyon kon ang mga bata malingaw niini.

  3. Pakigsulti uban sa mga bata mahitungod sa mga paagi nga sila makapangandam karon nga mahimomg maayo nga mga misyonaryo. Tabangi sila sa pagsabut nga kon sila mobuhat unsa ang matarung ug magbinuotan ngadto sa uban, sila nag-andam nga mahimong maayo nga mga misyonaryo. Pagpamatuod nga kon kita maningkamot sa pagbuhat unsa ang matarung, ang Langitnong Amahan motabang ug mopanalangin kanato.

  4. Gamita ang una ug ikalima nga mga bersikulo sa “Mga Istorya sa Basahon ni Mormon [Book of Mormon Stories]” (Children’s Songbook, p. 118) ingon nga usa ka awit o usa ka garay nga inubanan sa lihok.

    Mga istorya sa Basahon ni Mormon

    Kabahin sa Lamanite sa unang panahon.

    Tabok sa layong dagat sila nagagikan,

    Kon matarung yuta hatagan.

    Nag-alagad nga misyonaryo si Ammon,

    Nagbantay sa kang Hari Lamoni nga panon.

    Panon giluwas gikan sa mga tulisan.

    Katarung iyang nakat-unan.

  5. Alang sa labaw ka gagmay nga mga bata, gamita ang garay nga inubanan sa lihok “Jesus Naghigugma sa Tanan nga mga Bata.” Ipasabut nga tungod kay Jesukristo naghigugma kanatong tanan, siya buot sa matag usa kanato nga makahibalo mahitungod sa iyang tinuod nga simbahan.

    Si Jesus naghigugma sa tanan nga mga bata, (ibukhad ang duha ka mga bukton)

    Kadto nga mga gagmay pa. (gamita ang kamot aron sa pagpakita og kutob sa tuhod nga gitas-on nga bata)

    Ang bata diha sa duyan (i-porma ang duyan sa mga bukton ug pagpakaaron ingon nga nagduyan og bata)

    Ug kadtong dagko ug taas nga hilabihan. (ipataas ang kamot ibabaw sa ulo)