Leksyon 24
Ang Gamay nga Salapi sa Biyuda
Katuyoan
Aron sa pag-awhag sa matag bata sa pagbayad og usa ka matinuoron nga ikapulo ug sa ubang mga halad.
Pagpangandam
-
Sa mainampoon nga paagi pagtuon sa Marcos 12:41–44, 3 Nephi 24:10, ug Doktrina ug mga Pakigsaad 119:4. Dayon pagtuon sa leksyon ug paghukom unsaon nimo sa pagtudlo sa mga bata sa mga asoy sa kasulatan. (Tan-awa sa “Pagpangandam sa Imong mga Leksyon,” p. vii, ug “Pagtudlo gikan sa mga Kasulatan,” p. viii.)
-
Dugang nga mga basahonon: Lucas 21:1–4 ug Doktrina ug mga Pakigsaad 64:23.
-
Pagpili og mga pangutana sa panaghisgutan ug mga kalihokan sa pagpalambo nga makapaapil sa mga bata ug labing makatabang nila sa pagkab-ot sa katuyoan niini nga leksyon.
-
Mga materyal nga gikinahanglan:
-
Usa ka Biblia o usa ka Bag-ong Tugon alang sa matag bata.
-
Napulo ka mga sinsilyo (o pagdibuho og napulo ka mga lingin diha sa pisara nga nagrepresentar nga mga sinsilyo).
-
Papel ug mga lapis alang sa matag bata.
-
Gisugyot nga Kalamboan sa Leksyon
Pagdapit og usa ka bata nga mohatag sa pagsugod nga pag-ampo.
Mga Kalihokan sa Pagpalambo
Ikaw mahimong mogamit og usa o labaw pa sa mosunod nga mga kalihokan bisan unsang higayon sulod sa leksyon o ingon nga usa pagribyu, katingbanan, o hagit.
-
Ginamit ang usa ka mini nga salapi (ikaw mahimong maghimo sa imong kaugalingon), tuguti ang mga bata sa pagpakaaron-ingnon nga usa ka banay ug maghimo og usa ka badyet alang sa kantidad sa salapi nga imong ihatag kanila. Tuguti sila sa pagbadyet alang sa pagkaon, abang, mga gamit, saput, ug kalingawan. Dayon sultihi sila sa pagdugang sa ikapulo ug ubang mga halad nganha sa ilang badyet pinaagi sa pagbutang niini sa unahan sa ilang listahan. Ipasabut sa mga bata nga kita kinahanglang mobayad kanunay sa atong ikapulo og una tungod kay kana iya sa Ginoo nga ikanapulo.
-
Lakaw libot sa lawak ug hangyoa ang matag bata sa paghingalan og usa ka piho nga paagi nga ang iyang ikapulo gigamit. Paghatag og mga sugyot gikan sa mosunod nga listahan kon gikinahanglan:
Itukod og mga balay-tigumanan, mga templo, mga seminaryo ug mga institute sa relihiyon, mga sentro sa pagbansay sa misyonaryo, ug mga sentro sa family history.
Ibayad alang sa mga kalihokan sa ward ug stake ug mga manwal sa pagtudlo ug mga kagamitan.
Ibayad alang sa pag-atiman sa balay-tigumanan ug mga gamit. Ibayad ang mga galastoan sa panaw ug mga kagamitan alang sa mga misyonaryo.
Ibayad sa mga galastoan sa panaw ug uban pa alang sa mga General Authority.
Ipalit og mga kompyuter nga magamit sa templo ug sa buhat sa family history.
Itabang sa pagmantala sa mga magasin sa Simbahan.
Ibayad alang sa satellite nga mga pagsibya sa Simbahan.
Ibayad alang sa paghubad ug pagmantala sa mga kasulatan.
-
Hatagi ang matag bata og usa ka piraso sa papel ug usa ka lapis ug tuguti sila sa paglakaw ngadto sa usa ka bintana o ubang mga dapit diin sila mahimong motan-aw sa gawas. Hangyoa sila sa pagsulat sa hilom sa labing daghang mga butang nga ilang makita sulod sa pipila ka mga minuto. Human ang mga bata nakabalik sa ilang mga lingkuran, hangyoa sila sa paghingalan sa mga butang nga ilang nakita. Ipasabut nga ang Langitnong Amahan mihatag nato sa tanang butang nga ania kanato, ug ang pagbayad sa ikapulo ug mga halad usa ka paagi nga kita makapakita sa atong gugma ug pasalamat kaniya.
-
Isaysay ang mosunod nga sugilanon ni Presidente Ezra Taft Benson, ug hisguti ang hugot nga pagtuo nga gikinahanglan alang sa pagbayad sa ikapulo ug ang mga panalangin nga moabut gikan sa pagkamasulondon sa balaod:
“Sa usa ka higayon sa dihang ako usa pa ka tin-idyer, ako nakadungog nila ni Papa ug Mama nga nagsultihanay mahitungod sa ilang mga panalapi ingon nga pagpangandam sa husay sa ikapulo pagkasunod nga adlaw. Si Papa [utangan] og biente-singko ka mga dolyares sa bangko, diin gitagal niana nga semana. Sa husay sa ilang ikapulo, siya utangan pa og dugang biente-singko ka mga dolyares. Siya adunay usa ka hay derrick [butang nga gamiton sa pang-aswat og dagami ngadto sa usa ka pundok sa dagami] nga iyang hinimo. Siya…misulay sa pagbaligya niini, apan wala gayud magmalampuson.
“Unsa ang angay nilang buhaton—[mobayad] sa bangko, mobayad sa ilang ikapulo sa ulahi, o bayaran ang ilang ikapulo ug maglaum nga sila makahimo sa [pagbayad sa bangko] sulod lamang sa pipila ka mga adlaw? Human hisguti ang maong butang, ug ako sigurado nga sa pag-ampo og dungan sa wala pa sila mipahulay, si Papa mihukom sa pagkasunod adlaw pag-adto ngadto sa husay sa ikapulo ug pagbayad sa biente-singko ka mga dolyares, nga maoy makahimo niya nga hingpit nga tigbayad sa ikapulo. Sa dihang siya mipauli sakay sa kabayo, ang usa sa iyang silingan mipahunong kaniya ug miingon, ‘George, ako nakasabut nga ikaw adunay usa ka hay derrick nga baligya. Pilay imong pangayoon alang niadto?’
“Si Papa miingon, ‘Biente-singko ka mga dolyares.’ Ang silingan miingon, ‘ako wala pa makakita niini, apan sa kasayuran sa paagi sa imong paghimo, ako sigurado nga kini balor og biente-singko ka mga dolyares. Kadiyot lang ug ako moadto sa balay ug maghimo og tseke alang niini. Ako nagkinahanglan niini. Kini ang usa ka leksyon nga wala nako kalimti” (The Teachings of Ezra Taft Benson, pp. 471–72).
-
Isaysay ang mosunod nga sugilanon:
“Sa dihang ako mga lima o unom ka tuig ang panuigon, ako milingkod sa talad kan-anan uban sa akong dakong pamilya ug naminaw samtang ang uban naghisgot sa ikapulo. Sila miingon nako nga ang ikapulo mao ang ikanapulo sa tanan nato nga kinitaan ug nga kini ibayad ngadto sa Ginoo niadtong kinsa naghigugma Kaniya.
“Pagkahuman sa panihapon ako mipagawas sa gamay nga kantidad sa kwarta nga akong gitigum ug mikwenta pila ang akong utang sa Ginoo sa ikapulo. Ako sa dayon miadto sa bugtong nga lawak sa balay nga adunay trangka sa pultahan—ang banyo—ug didto miiuhod tupad sa bathtub. Gikuptan ang tulo o upat ka mga sinsilyo sa akong gipataas nga mga kamot, ako mihangyo sa Ginoo nga dawaton kini—masaligon nga siya modawat gayud. Ako mihangyo sa Ginoo sulod sa pila ka gutlo, apan ang kwarta nagpabilin nga anaa sa akong mga kamot. Walay laing bata nga gibati og labaw nga pagsalikway kay kanako. Ang Ginoo midawat sa ikapulo gikan sa akong mga ginikanan ug gikan sa akong mga magulang nga lalaki. Nganong wala man ang gikan kanako? Sa dihang ako mibarug gikan sa akong pagluhod, ako gibati pag-ayo og pagka-dili takus nga ako dili makahimo sa pagsulti kang bisan kinsa og unsa ang nahitabo. Bugtong ang Ginoo lamang ang nasayud.
“Human sa pila ka mga adlaw didto sa Primarya ang magtutudlo nag-ingon nga siya mibati mosulti mahitungod sa usa ka butang nga wala sa ieksyon. Ako gibati og katingala sa dihang siya mitudlo namo kon unsaon sa pagbayad sa ikapulo. Apan ang akong nakat-unan mas labaw pang kamahinungdanon kay sa unsaon sa pagbayad sa ikapulo. Ako nakat-on nga ang Ginoo maminaw ug motubag sa akong pag-ampo, nga siya naghigugma kanako, ug nga ako mahinungdanon ngadto kaniya” (Ariel Ricks, “Coins for the Lord,” Ensign, Dis. 1990, p. 47).
Panapos
Pagdapit og usa ka bata nga mohatag sa panapos nga pag-ampo.