Buk blong Hileman
Wan histri blong Ol Man blong Nifae. Ol faet blong olgeta mo ol rao, mo ol fasin blong pulaot blong olgeta. Mo tu, ol profesi blong plante tabu profet, bifo Kraes i kam, folem ol histri blong Hileman, we hem i boe blong Hileman, mo tu, folem ol histri blong ol boe blong hem, kasem taem we Kraes i kam. Mo tu, plante long Ol Man blong Leman i jenisim laef. Wan histri blong jenisim laef blong olgeta. Wan histri blong stret mo gud fasin blong Ol Man blong Leman, mo ol fasin nogud mo ol rabis sin blong Ol Man blong Nifae, folem histri blong Hileman mo ol boe blong hem, kasem taem we Kraes i kam, we oli singaotem buk blong Hileman, mo samfala samting moa.
Japta 1
Pahoran nambatu i kam jif jaj mo Kiskumen i kilim hem i ded—Pekumenae i tekem jea blong jajmen—Koriantuma i lidim ol ami blong Ol Man blong Leman, hem i tekem Sarahemla, mo kilimded Pekumenae—Moronaeha i winim Ol Man blong Leman mo i tekem bakegen Sarahemla, mo Koriantuma i ded. Raonabaot 52–50 B.K.B.
1 Mo nao luk, i bin hapen se long stat blong foti yia we ol jaj oli stap rulum ol pipol blong Nifae, i bin stat blong gat wan bigfala trabol we i nogud tumas long medel blong ol pipol blong Ol Man blong Nifae.
2 From luk, Pahoran i bin ded, mo i bin go long rod blong wol; from hemia, i stat blong gat wan bigfala rao long saed blong huia bae i tekem jea blong jajmen long medel blong ol brata, we oli ol boe blong Pahoran.
3 Nao hemia i ol nem blong olgeta we oli bin rao from jea blong jajmen, we oli mekem tu ol pipol oli rao: Pahoran, Peankae, mo Pekumenae.
4 Nao hemia i no evri boe blong Pahoran (from hem i bin gat plante), be hemia oli olgeta we oli bin rao from jea blong jajmen; from hemia, oli mekem tri grup long ol pipol.
5 I nomata long hemia, i bin hapen se voes blong ol pipol i jusum Pahoran blong kam jif jaj mo wan gavna ova long ol pipol blong Nifae.
6 Mo i bin hapen se Pekumenae, taem we hem i luk se hem i no save kasem jea blong jajmen, hem i agri wetem voes blong ol pipol.
7 Be luk, Peankae, mo pat blong pipol ia we i wantem se hem i kam gavna blong olgeta, i bin kros tumas; from hemia, hem i rere blong switim ol pipol ia blong girap mo go agensem ol brata blong olgeta.
8 Mo i bin hapen se taem we hem i rere blong mekem samting ia, luk, ol pipol oli tekem hem, mo hem i kasem jajmen folem voes blong ol pipol, mo oli panisim hem blong i ded; from hem i girap mo go agensem ol pipol mo i lukaotem blong prapa spolem gud fridom blong ol pipol.
9 Nao taem we ol pipol we oli wantem se hem bae i kam gavna blong olgeta, oli luk se oli panisim hem blong ded, nao oli bin kros, mo luk, oli sendem wan Kiskumen i go, i go kasem long jea blong jajmen blong Pahoran, mo i kilimded Pahoran taem we hem i stap sidaon long jea blong jajmen.
10 Mo ol wokman blong Pahoran oli ronem hem; be luk, ronwe blong Kiskumen i kwik we i kwik mekem se i no gat man we i save kasem hem.
11 Mo hem i go long olgeta we oli bin sendem hem, mo olgeta evriwan i mekem wan kavenan, yes, oli promes tru long nem blong Meka blong olgeta we i no save finis, blong bae oli no talemaot long eni man we Kiskumen i kilimded Pahoran.
12 From hemia, oli no bin save Kiskumen long medel blong ol pipol blong Nifae, from hem i mekem hem i luk defren long taem ia we hem i bin kilimded Pahoran. Mo Kiskumen mo grup blong hem, we oli bin kavenan wetem hem, oli miksimap olgeta long medel blong ol pipol, long wan fasin we bae oli no save faenem olgeta evriwan; be olgeta we oli bin faenem olgeta, oli panisim olgeta blong oli ded.
13 Mo nao luk, oli jusum Pekumenae, folem voes blong ol pipol, blong stap olsem wan jif jaj mo wan gavna ova long ol pipol, blong rul long ples blong brata blong hem Pahoran; mo hemia i folem raet blong hem. Mo evri samting ia i hapen long nambafoti yia blong rul blong ol jaj; mo i bin gat wan en.
14 Mo i bin hapen long foti mo wan yia blong rul blong ol jaj, se Ol Man blong Leman oli karem i kam tugeta, wan ami blong ol man we oli no save kaontem, mo oli mekem olgeta oli rere blong faet wetem ol naef blong faet, mo wetem ol huknaef mo wetem ol bonara, mo wetem ol ara, mo wetem ol hat blong faet, mo wetem ol jesplet, mo wetem evri kaen sil blong evri kaen.
15 Mo oli kam daon bakegen blong oli save statem faet agensem Ol Man blong Nifae. Mo wan man we nem blong hem i bin Koriantuma i bin lidim olgeta; mo hem i wan man blong laen blong Sarahemla; mo hem i bin pulaot long Ol Man blong Nifae; mo hem i wan man we i bigfala mo i strong.
16 From hemia, king blong Ol Man blong Leman, we nem blong hem i Tabalot, we i boe blong Amoron, hem i ting se Koriantuma, from hem i wan strong man, i save stanap agensem Ol Man blong Nifae, wetem paoa blong hem, mo tu, wetem bigfala waes tingting blong hem, inaf blong mekem se taem we hem i sendem hem i go aot bae hem i save winim paoa ova long Ol Man blong Nifae—
17 From hemia, hem i bin mekem olgeta blong kam kros, mo hem i karem i kam tugeta ol ami blong hem, mo hem i jusum Koriantuma blong kam lida blong olgeta, mo i mekem se oli mas maj i go daon long graon blong Sarahemla blong faet agensem Ol Man blong Nifae.
18 Mo i bin hapen se from i gat plante rao mo plante problem long gavman, mekem se oli no bin putum inaf gadman long graon blong Sarahemla; from oli ting se Ol Man blong Leman oli fraet blong kam long hat blong ol graon blong olgeta blong atakem bigfala bigtaon ia Sarahemla.
19 Be i bin hapen se Koriantuma i maj i go long fored blong ol soldia blong hem we oli no save kaontem, mo oli kam long ol man we oli stap long bigtaon, mo maj blong olgeta i kwik we i kwik tumas mekem se i no gat taem blong Ol Man blong Nifae blong karem i kam tugeta ol ami blong olgeta.
20 From hemia, Koriantuma i katem daon ol gadman kolosap long get blong bigtaon, mo oli maj i go wetem evri ami blong hem insaed long bigtaon, mo oli kilimded evri man we i go agensem olgeta, mekem se oli tekem ful bigtaon ia.
21 Mo i bin hapen se Pekumenae, we i jif jaj, i ronwe long fored blong Koriantuma, i go kasem ol wol blong bigtaon. Mo i bin hapen se Koriantuma i kilim hem agensem wol, inaf blong mekem se hem i ded. Mo olsem ia nao ol dei blong Pekumenae i bin en.
22 Mo nao taem we Koriantuma i luk se hem i tekem bigtaon blong Sarahemla, mo i luk se Ol Man blong Nifae oli ronwe long olgeta, mo oli kilimded olgeta, mo oli tekem olgeta, mo oli putum olgeta long kalabus, mo we hem i kasem ples blong haed blong olgeta we i moa strong long evri graon, hat blong hem i harem gud tumas mekem se hem i rere blong go agensem evri graon.
23 Mo nao hem i no stap long graon blong Sarahemla, be hem i maj i go wetem wan bigfala ami, hem i go long bigtaon blong Plante; from hemia i bin strong tingting blong hem blong go aot mo katem rod blong hem wetem naef blong faet, blong maet hem i save kasem ol pat long Not blong graon.
24 Mo, from hem i ting se bigfala paoa blong olgeta i stap long medel blong graon, from hemia, hem i maj i go, hem i no givim olgeta eni taem blong oli kam tugeta, be long ol smol grup nomo; mo long fasin ia oli atakem olgeta mo oli katemdaon olgeta i go long graon.
25 Be luk, maj ia blong Koriantuma tru long medel blong graon i bin givim Moronaeha wan bigfala janis ova long olgeta, i nomata long bigfala namba blong Ol Man blong Nifae we oli bin kilimded olgeta.
26 From luk, Moronaeha i ting se Ol Man blong Leman oli fraet blong kam long medel blong graon, be se bae oli atakem ol bigtaon raonabaot long ol boda olsem we oli bin mekem long bifo; from hemia, Moronaeha i mekem se ol strong ami blong olgeta oli mas holemtaet ol pat raonabaot kolosap long ol boda.
27 Be luk, Ol Man blong Leman oli no bin fraet olsem we hem i wantem, be oli kam insaed long medel blong graon, mo oli bin tekem kapitol bigtaon we i bigtaon blong Sarahemla, mo oli stap maj i go tru long ol impoten pat blong graon, oli kilimded ol pipol wetem wan bigfala namba, ol man tugeta wetem ol woman, mo ol pikinini, oli tekem plante bigtaon mo plante ples blong strong sapot.
28 Be taem we Moronaeha i faenemaot samting ia, kwiktaem hem i sendem Lihae i go wetem wan ami we i go raonabaot blong stopem olgeta bifo oli save kam long graon blong Plante.
29 Mo olsem ia nao hem i mekem, mo hem i stopem olgeta bifo oli kam long graon Plante, mo i givim long olgeta wan faet, inaf blong mekem se oli stat blong gobak long graon blong Sarahemla.
30 Mo i bin hapen se Moronaeha i stopem olgeta long gobak blong olgeta, mo i givim long olgeta wan faet, inaf blong mekem se i kam wan faet we blad i ron tumas, yes, oli bin kilimded plante, mo long medel blong olgeta we oli bin kilimded olgeta, oli bin faenem Koriantuma.
31 Mo nao, luk, Ol Man blong Leman oli no save gobak long eni rod, mo tu, long Not, o long Saot, o long Is, o long Wes, from Ol Man blong Nifae oli raonem olgeta long evri saed.
32 Mo olsem ia nao Koriantuma i pusum Ol Man blong Leman i go long medel blong Ol Man blong Nifae, inaf blong mekem se oli stap long paoa blong Ol Man blong Nifae, mo hem hemwan i bin ded, mo Ol Man blong Leman i givim olgeta nomo long ol han blong Ol Man blong Nifae.
33 Mo i bin hapen se Moronaeha i tekem bigtaon blong Sarahemla bakegen, mo hem i mekem se Ol Man blong Leman we oli tekem olgeta olsem ol prisena, oli mas aot long graon wetem pis.
34 Mo olsem ia nao foti mo wan yia blong rul blong ol jaj i bin en.