Ol Skripja
Hileman 9


Japta 9

Ol mesenja oli faenem jif jaj i ded long jea blong jajmen—Oli putum olgeta long kalabus mo afta oli tekemaot olgeta bakegen—Tru long fasin we God i toktok long man, Nifae i talemaot se Siantum i man we i kilimded jif jaj—Samfala long ol pipol oli tekem Nifae olsem wan profet. Raonabaot 23–21 B.K.B.

1 Luk, nao i bin hapen se taem we Nifae i talemaot ol toktok ia, samfala man we oli stap wetem olgeta oli ron i go long jea blong jajmen; yes, i gat faef man we oli go, mo oli talem long medel blong olgeta bakegen, taem we oli stap go:

2 “Luk, nao bae yumi save tru sapos man ia i wan profet mo God i givim oda long hem blong profesae ol gudfala samting olsem long yumi. Luk, yumi no bilivim se hem i bin mekem olsem, yumi no biliv se hem i wan profet; be, sapos samting ia we hem i bin talem long saed blong jif jaj i tru, se hem i ded, ale, bae yumi bilivim se ol narafala toktok we hem i bin talemaot oli tru.”

3 Mo i bin hapen se oli ron wetem strong paoa blong olgeta, mo oli kam insaed mo go long jea blong jajmen; mo luk, jif jaj i foldaon long graon, mo hem i ledaon long blad blong hem.

4 Mo nao luk, taem we oli luk samting ia, oli sapraes tumas, inaf blong mekem se oli foldaon long graon; from oli no bin bilivim ol toktok we Nifae i bin talem long saed blong jif jaj.

5 Be naoia, taem we oli luk, oli biliv, mo fraet i kam long olgeta from oli fraet se evri jajmen we Nifae i talemaot bae i kam long ol pipol; from hemia, oli seksek, mo oli foldaon long graon.

6 Nao semtaem afta we hem i kilimded jif jaj—brata blong hem i stikim hem wetem naef mo i putum klos blong oli no save luksave hem, mo hem i ronwe, mo ol wokman oli ron mo talemaot long ol pipol, oli singaot blong talemaot long ol pipol long saed blong fasin ia blong kilim man i ded;

7 Mo luk ol pipol oli kam tugeta long ples blong jea blong jajmen—mo luk, long sapraes blong olgeta oli luk ol faef man ia we oli foldaon long graon.

8 Mo nao luk, ol pipol oli no save eni samting long saed blong grup blong pipol ia we oli bin kam tugeta long garen blong Nifae; from hemia, oli talem long medel blong olgeta bakegen: “Ol man ia oli olgeta we oli kilimded jaj, mo God i kilim olgeta mekem se oli no save ronwe long yumi.”

9 Mo i bin hapen se oli holemtaet olgeta, mo oli fasem olgeta mo oli sakem olgeta long kalabus. Mo i gat wan nius i go long evri ples se oli kilimded jaj, mo se olgeta we oli kilimded hem oli tekem olgeta mo sakem olgeta long kalabus.

10 Mo i bin hapen se long nekis dei ol pipol oli kam tugeta blong krae sore mo blong livim kakae, hemia long taem we oli berem bigfala jif jaj we oli kilim hem i ded.

11 Mo tu, olsem ia nao ol jaj we oli bin stap long garen blong Nifae, mo oli harem ol toktok blong hem, olgeta tu oli kam tugeta long taem we oli berem jaj.

12 Mo i bin hapen se oli askem long medel blong ol pipol, se: “?Wehem olgeta faef ia we oli bin sendem olgeta blong faenem jif jaj sapos hem i ded?” Mo oli bin ansa mo talem: “Long saed blong olgeta faef ia we yufala i talem se yufala i bin sendem, mifala i no save; be i gat faef we oli olgeta we oli kilimded jif jaj we mifala i sakem long kalabus.”

13 Mo i bin hapen se ol jaj oli wantem se oli tekem olgeta oli kam; mo oli bin tekem olgeta oli kam, mo luk, oli olgeta faef ia we oli bin sendem olgeta; mo luk ol jaj oli askem long olgeta blong save long saed blong samting ia, mo oli talem long olgeta evri samting we oli bin mekem, oli talem se:

14 “Mifala i ron mo kam long ples blong jea blong jajmen, mo taem we mifala i luk evri samting olsem we Nifae i bin testifae, mifala i sapraes, inaf we mekem se mifala i foldaon long graon; mo taem we mifala i kam gud bakegen aot long sapraes blong mifala, luk oli sakem mifala long kalabus.

15 Nao, long saed blong man ia we oli kilim hem i ded, mifala i no save huia i bin mekem samting ia; mo hemia nomo mifala i save, mifala i ron mo kam folem olsem we yufala i bin wantem, mo luk hem i ded finis, folem ol toktok blong Nifae.”

16 Mo nao i bin hapen se ol jaj oli eksplenem samting ia long ol pipol, mo singaot agensem Nifae, se: “Luk, mifala i save se Nifae ia i mas agri wetem wan man blong kilimded jaj, mo afta hem i save talemaot long yumi, blong mekem se hem i save jenisim laef blong yumi blong yumi joen long fet blong hem, blong hem i save mekem hemwan i kam wan bigfala man, we God i jusum, mo wan profet.

17 Mo nao luk, bae yumi faenemaot man ia, mo bae hem i talemaot rong blong hem mo talem long yumi stret man we i kilimded jaj.”

18 Mo i bin hapen se olgeta faef ia oli go fri long dei we oli berem jaj. Be, oli tok agensem ol jaj blong olgeta long ol toktok we oli talemaot agensem Nifae, mo oli rao wetem olgeta wan afta narawan, inaf blong mekem se oli blokem ol jaj.

19 Be, oli bin mekem se oli mas tekem Nifae mo fasem hem mo tekem hem i go long fored blong grup blong ol pipol, mo oli stat blong askem ol kwestin long hem long ol defren kaen wei, blong mekem se oli save trikim hem, blong oli save blemem hem mo kilim hem i ded—

20 Oli talem long hem: “Yu yu joen wetem wan narafala man; ?huia man ia we i mekem fasin ia blong kilim man i ded? Nao talem long mifala, mo luksave rong blong yu;” oli talem: “Luk hemia mane, mo tu, bae mifala i letem long yu, laef blong yu, sapos yu talem long mifala, mo luksave agrimen we yu mekem wetem hem.”

21 Be Nifae i talem long olgeta: “!O! Yufala i ol krangke, yufala i gat hat we i strong, yufala i blaen, mo yufala we i stronghed, ?yufala i save hamas taem Lod, God blong yufala bae i letem yufala blong bae yufala i gohed long hemia, rod ia blong yufala blong sin?

22 !O! yufala i mas stat blong krae strong mo krae sore, from bigfala panis we i stap wet long yufala long taem naoia, sapos yufala i no sakem sin.

23 Luk yufala i talem se mi bin agri wetem wan man blong hem i mas kilimded Sisoram, jif jaj blong yumi. Be luk, mi talem long yufala, se hemia i from mi bin testifae long yufala blong yufala i save gat save long saed blong samting ia; yes, hem i blong i wan witnes long yufala, we mi save long ol fasin nogud mo ol rabis sin we i stap long medel blong yufala.

24 Mo from we mi mekem samting ia, yufala i talem se mi agri wetem wan man blong hem i mas mekem samting ia; yes, from mi soem long yufala saen ia, nao yufala i kros long mi, mo yufala i lukaotem blong prapa spolem gud laef blong mi.

25 Mo nao luk, bae mi soem long yufala wan narafala saen, mo bae mi luk sapos, tru long samting ia, yufala i lukaotem blong prapa spolem gud laef blong mi.

26 Luk mi talem long yufala: Go long haos blong Siantum, we i brata blong Sisoram, mo talem long hem—

27 ‘?Nifae, we i giaman profet, we i stap profesae plante long saed blong plante nogud fasin long saed blong ol pipol ia, i bin agri wetem yu, blong mekem se yu kilimded Sisoram, we i brata blong yu?’

28 Mo luk, bae hem i talem long yufala, ‘No.’

29 Mo bae yufala i talem long hem: ‘?Yu bin kilimded brata blong yu?’

30 Mo bae hem i stanap wetem fraet, mo i no save wanem blong talem. Mo luk, bae hem i tanem baksaed long yufala mo bae hem i mekem olsem se hem i sapraes; be, bae hem i talemaot long yufala se hem i no mekem samting ia.

31 Be luk, bae yufala i jekem hem, mo bae yufala i faenem blad long daon blong longfala klos blong hem.

32 Mo taem we yufala i luk samting ia, bae yufala i talem: ‘?Blad ia i kam wea? ?Yu ting se mifala i no save se hem i blad blong brata blong yu?’

33 Mo afta bae hem i seksek, mo bae fes blong hem i kam waet, we i olsem se ded i kam long hem.

34 Mo afta bae yufala i talem: ‘From fraet ia mo we fes blong yu i kam waet, luk, mifala i save se yu yu rong.’

35 Mo afta bae fraet we i moa bigwan i kam long hem; mo afta bae hem i talemaot long yufala, mo nomo tanem baksaed, se hem i no bin mekem fasin ia blong kilim man i ded.

36 Mo afta bae hem i talem long yufala, se mi, Nifae, i no save eni samting long saed blong samting ia be paoa blong God nomo i bin mekem mi save. Mo afta bae yufala i save se mi mi wan man we i talem trutok, mo we God i bin sendem mi long yufala.”

37 Mo i bin hapen se oli go mo mekem, olsem we Nifae i bin talem long olgeta. Mo luk, ol toktok we hem i bin talemaot oli tru; from folem ol toktok ia, hem i tanem baksaed; mo tu, folem ol toktok, hem i bin konfes.

38 Mo oli bin mekem hem i pruvum hem se hemwan i kilimded jif jaj, inaf blong mekem se oli letem ol faef ia oli go fri, mo Nifae tu.

39 Mo i gat sam long Ol Man blong Nifae we oli bilivim ol toktok blong Nifae; mo i gat samfala tu, we oli biliv from testemoni blong ol faef, from oli jenisim laef blong olgeta taem we oli stap long kalabus.

40 Mo nao i bin gat samfala long medel blong ol pipol, we oli talem se Nifae i wan profet.

41 Mo i bin gat sam narafalawan we oli talem: “Luk, hem i wan god, from sapos hem i no wan god bae hem i no save gat save long evri samting ia. From luk, hem i talem yumi ol tingting blong hat blong yumi, mo tu, i talem long yumi ol samting; mo tu, hem i mekem yumi save stret man ia we i bin kilimded jif jaj blong yumi.”