የጥናት እርዳታዎች
አህዕሮተ ቃላት


አህዕሮተ ቃላት

ብሉይ ኪዳን

ዘፍጥ.

ኦሪት ዘፍጥረት

ዘፀአ.

ኦሪት ዘፀአት

ዘሌዋ.

ኦሪት ዘሌዋውያን

ዘኁል.

ኦሪት ዘኁልቁ

ዘዳግ.

ኦሪት ዘዳግም

ኢያ.

መፅሐፈ ኢያሱ ወልደ ነዌል

መሳ.

መፅሐፈ መሳፍንት

ሩት

መፅሐፈ ሩት

፩ ሳሙ.

መፅሐፈ ሳሙኤል ቀዳማዊ

፪ ሳሙ.

መፅሐፈ ሳሙኤል ካልዕ

፩ ነገሥ.

መፅሐፈ ነገሥት ቀዳማዊ

፪ ነገሥ.

መፅሐፈ ነገሥት ካልዕ

፩ ዜና

መፅሐፈ ዜና ቀዳማዊ

፪ ዜና

መፅሐፈ ዜና ካልዕ

ዕዝ.

መፅሐፈ ዕዝራ

ነሀ.

መፅሐፈ ነሀምይ

አስቴ.

መፅሐፈ አስቴር

ኢዮብ

መፅሐፈ ኢዮብ

መዝ.

መዝሙረ ዳዊት

ምሳ.

መፅሐፈ ምሳሌ

መክ.

መፅሐፈ መክብብ

መኃ.

መኃልየ መኃልይ ዘሰለሞን

ኢሳ.

ትንቢተ ኢሳይያስ

ኤር.

ትንቢተ ኤርምያስ

ሰቆ.

ሰቆቃወ ኤርምያስ

ሕዝ.

ትንቢተ ሕዝቅኤል

ዳን.

ትንቢተ ዳንኤል

ሆሴ.

ትንቢተ ሆሴዕ

ኢዩ.

ትንቢተ ኢዩኤል

ዓሞ.

ትንቢተ ዓሞጽ

አብድ.

ትንቢተ አብድዩ

ዮና.

ትንቢተ ዮናስ

ሚክ.

ትንቢተ ሚክያስ

ናሆ

ትንቢተ ናሆም

እንባ.

ትንቢተ እንባቆም

ሶፎ.

ትንቢተ ሶፎንያስ

ሐጌ.

ትንቢተ ሐጌ

ዘካ.

ትንቢተ ዘካርያስ

ሚል.

ትንቢተ ሚልክያስ

አዲስ ኪዳን

ማቴ.

የማቴዎስ ወንጌል

ማር.

የማርቆስ ወንጌል

ሉቃ.

የሉቃስ ወንጌል

ዮሐ.

የዮሐንስ ወንጌል

የሐዋ.

የሐዋርያት ስራ

ሮሜ

ወደ ሮሜ ሰዎች

፩ ቆሮ.

ወደ ቆሮንቶስ ሰዎች ፩

፪ ቆሮ.

ወደ ቆሮንቶስ ሰዎች ፪

ገላ.

ወደ ገላትያ ሰዎች

ኤፌ.

ወደ ኤፌሶን ሰዎች

ፊልጵ.

ወደ ፊልጵስዮስ ሰዎች

ቄላ.

ወደ ቄላስይስ ሰዎች

፩ ተሰ.

ወደ ተሰሎንቄ ሰዎች ፩

፪ ተሰ.

ወደ ተሰሎንቄ ሰዎች ፪

፩ ጢሞ.

ወደ ጢሞቴዎስ ፩

፪ ጢሞ.

ወደ ጢሞቴዎስ ፪

ቲቶ

ወደ ቲቶ

ፊልሞ.

ወደ ፊልሞና

ዕብ.

ወደ ዕብራውያን

ያዕ.

የያዕቆብ መልእክት

፩ ጴጥ.

የጴጥሮስ መልእክት ፩

፪ ጴጥ.

የጴጥሮስ መልእክት ፪

፩ ዮሐ.

የዮሐንስ መልእክት ፩

፪ ዮሐ.

የዮሐንስ መልእክት ፪

፫ ዮሐ.

የዮሐንስ መልእክት ፫

ይሁዳ

የይሁዳ መልእክት

ራዕ.

የዮሐንስ ራዕይ

መፅሐፈ ሞርሞን

፩ ኔፊ

፩ ኔፊ

፪ ኔፊ

፪ ኔፊ

ያዕቆ.

ያዕቆብ

ኢኖስ

ኢኖስ

ጄረም

ጄረም

ኦምኒ

ኦምኒ

ቃላት

የሞርሞን ቃላት

ሞዛያ

ሞዛያ

አልማ

አልማ

ሔለ.

ሔለማን

፫ ኔፊ

፫ ኔፊ

፬ ኔፊ

፬ ኔፊ

ሞር.

ሞርሞን

ኤተር

ኤተር

ሞሮኒ

ሞሮኒ

ትምህርት እና ቃል ኪዳኖች

ት. እና ቃ.

ትምህርት እና ቃል ኪዳኖች

አ.አ.

አስተዳደሪያዊ አዋጅ

የታላቅ ዋጋ ዕንቁ

ሙሴ

ሙሴ

አብር.

አብርሐም

ጆ.ስ.—ማቴ.

ጆሴፍ ስሚዝ—ማቴዎስ

ጆ.ስ.—ታ.

የጆሴፍ ስሚዝ—ታሪክ

እ.አ.

የእምነት አንቀጾች

ሌሎች አህዕሮተ ቃላት እና መግለጫዎች

ጆ.ስ.ት.

የጆሴፍ ስሚዝ ትርጉም

ቅ.መ.መ.

የቅዱሳት መጻህፍት መመሪያ

ዕብ.

የዕብራውያን ቋንቋ አማራጭ ትርጉም።

ግሪ.

የግሪኮች ቋንቋ አማራጭ ትርጉም።

ይህም ማለት

የአነጋገር ዘይቤን እና አስቸጋሪ የቃላት አገባብ መግለጫ።

ወይም

የጥንት መግለጫ ትርጉምን ለመግለጽ አማራጭ ቃላትን ያሳያል።