聽力喪失及失聰
聽力喪失的程度有別,從輕微喪失聽力,到完全失聰,都算是聽力喪失。有些人會戴助聽器,有些聽障者會用手語溝通,還有人會讀唇語,也能說話;還有一些人兩者並用。
喪失聽力的人必須面對溝通上的挑戰,尤其是在團體之中。溝通的困難可能讓他們感到孤單,覺得挫折、氣憤、自我價值感偏低,也會導致絕望和沮喪。
協助方法
- 與當事人及其家人一起商量,評估有哪些需求,並找出可取得的資源。當事人的讀寫能力和用手語溝通的能力之間可能會有落差,要敏銳地察覺這種現象。
- 與當事人及其家人或照護者一起商量,決定要用什麼溝通方式,怎樣會有最好的學習效果,以及需要哪些協助才能參與課程並順利地學習。這些資訊可以幫助我們決定用什麼方式最能滿足這位成員的需要。
- 要用合宜的方式盡一切努力,去幫助聽力喪失和失聰的人與其他成員互動,幫助他們理解別人說的事情,同時分享他們自己的想法和感受。以下是協助重聽或失聰人士的方法:
- ‧助聽器材
- ‧麥克風
- ‧FM調頻系統
- ‧隱藏式字幕、開放式字幕或即時字幕
- ‧如果當事人會手語,可以使用手語或傳譯員
教學提示
- 找出溝通的方式。在紙上寫字或畫圖。用文書處理器或電腦。如果有人提出要求,或者這麼做會有幫助的時候,可以請某一個人作筆記。
- 眼睛直視著當事人,用正常的方式對他們講話。如果當事人不了解某個字,把那個字重複一遍,或者用意思相同的另一個字代替。不要大聲地說話。
- 找出方法用視覺媒介來顯示資料。例如,你可以使用圖片、投影機、海報或者白板。要確定給聽力喪失者足夠的時間去閱讀,然後才繼續。聽力喪失者常常要倚賴視覺來學習。
- 介紹並解釋字彙。經常複習新的單字和資訊。
- 詢問教堂是否配備擴音系統和收聽器材。
- 若情況允許,使用隱藏式字幕或者一般字幕。確使會議開始之前就把器材架設完成。
- 找出其家人或照護者和他們溝通的方式。
使用美國手語的失聰者
如果你的支會中有使用手語的失聰成員,可考慮下列建議,以幫助他們在你支會中感到歡迎和歸屬感:
- 當聽力喪失者比出手語的時候,眼睛要看著對方,然後直接對他們說話。不要把注意力集中在傳譯員身上。
- 另外,也可考慮在支會或支聯會中開設手語班。
- 讓他們知道asl.ChurchofJesusChrist.org上的手語資料
- 在團體場合裡,重聽或失聰人士與傳譯員,一次只能「聽」一個人說話。你需要暫停一段時間讓傳譯員完成翻譯,然後才能等待聽力喪失者作出回應。
- 要確定有足夠的照明,使人可以清楚地看到說話的人或者傳譯員。不要讓說話的人站在窗子或亮光的前方,避免讓他們的臉上出現陰影。要把室內燈光調暗時,請隨身攜帶一支手電筒。
- 要知道可以用哪些設備來幫助喪失聽力成員透過電話溝通,(例如TDD〔聾人電傳通訊裝置〕,利用手機或電子傳呼機來傳送文字訊息)或是電信轉接服務(電話或語音電話)。教會提供某些裝置供架設在教會建築裡使用。可以請支聯會會長團成員、支聯會實物設施代表,或者跨支聯會預防維護主管去訂購這些裝置。
傳譯員
- 盡可能尋求傳譯員的協助。從以下這些資源尋求協助:支會的成員、聖職領袖、為失聰者服務的返鄉傳教士、家人、社區代理人,以及傳譯員訓練計畫。如果當事人的父母或其家人是唯一固定的傳譯員,找其他人來協助作傳譯通常是很明智的作法。這樣做不僅讓失聰者有另一種途徑與人產生互動,也能減輕其家庭成員的負擔。他們的負擔經常過重。
- 列出一份符合資格的傳譯員名單,向當地的聖職領袖徵求可加入清單中的合適人選。
- 若情況需要,確使傳譯員學會福音和教會機構專用的記號(見「為失聰成員傳譯」(Interpreting for Deaf Members)〔33735〕和「後期聖徒教會手語辭典」(Dictionary of Sign Language Terms for The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints),書〔31121〕和錄影帶〔54158 010〕)。
- 把聽力喪失者和傳譯員的座位,安排在靠近教師或演講者的地方,但不要過於顯眼,使課堂或會眾中其他的成員分散了注意力。
- 找一位資深的傳譯員來協助完全喪失聽覺和視覺的人,但你也可以用手指在當事人的掌心上以正楷寫些簡單的字來溝通。字與字之後要停頓一下,每句話結束後要稍微停頓久一點的時間。另外,如果這個人懂手語,可以讓他們在你比出手語的時候觸摸你的手。
教會教籍紀錄
使用手語的成員及其家人,可以選擇下列其中一個單位來記錄他們的教籍:
- 他們住家所屬的支會
- 在該地理區域內指定聽障者前往聚會的委任支會
- 為使用手語的成員而組織的支會或分會
額外資源
- Aletha Gilbert, “Helping the Hearing-Impaired,” Ensign, Mar. 1996, 62
- Connie Lewis, “Ideas for Teaching Deaf Children in Primary,” Ensign, June 1986, 54–55
- Jan Underwood Pinborough, “A Language beyond Sound: Making the Gospel Available to the Hearing Impaired,” Ensign, Sept. 1991, 22–28
其他網站
下列網站並非由耶穌基督後期聖徒教會維護和控管,僅供額外參考之用。