2023
Французский тост для каждого
Декабрь 2023


«Французский тост для каждого», Друг, декабрь 2023 г., стр. 20–21.

Французский тост для каждого

Простое служение на Рождество помогло им найти нового друга.

Эта история произошла в Бразилии.

Изображение
alt text

Ребека взяла сестру за руку. Они спрыгнули с дивана, плюхнулись на ковер и засмеялись.

«Еще выше!» – сказала Мелисса.

«Девочки, не прыгайте в доме. Не будем тревожить мисс Дейзи с самого утра», – попросила мама из кухни.

Ребека и Мелисса нахмурились и сели на диван. Они только что переехали в новую квартиру. Мисс Дейзи была соседкой снизу.

«Ты когда-нибудь видела мисс Дейзи?» – спросила Мелисса Ребеку.

«Нет. Но я ее уже боюсь. Я слышала, что она ненавидит детей», – ответила Ребека.

Глаза Мелиссы широко раскрылись. «А как же наша традиция с французскими тостами?»

До Рождества оставалось всего несколько дней. Любимой семейной традицией Ребеки и Мелиссы было приготовление французских тостов для всех соседей. Этот год будет особенным, потому что они впервые будут угощать соседей в своем новом доме.

«Может, пройдем мимо двери мисс Дейзи?» – предложила Ребека.

В Сочельник девочки проснулись в радостном настроении и принялись готовить французские тосты.

Ребека помогла папе взбить яйца с молоком, сахаром и корицей. Мелисса погрузила хлеб в получившуюся смесь, а потом они его обжарили. Вскоре вся квартира стала вкусно пахнуть корицей.

Наконец они разложили французские тосты по пакетам и написали на каждом имена соседей.

Ребека закрыла последний пакет. «Готово!» – сказала она.

Папа пересчитал пакеты и проверил все имена. «Не вижу пакета для мисс Дейзи», – сказал он.

Ребека и Мелисса переглянулись.

«А мы и не собирались ей ничего дарить, – ответила Ребека. – Она ненавидит детей».

Папа нахмурился. «Наша традиция состоит в том, чтобы делиться со всеми соседями. Как же мы ничего не приготовим для мисс Дейзи?»

Ребека и Мелисса знали, что папа прав. Они наполнили еще один пакет и написали на нем: «Для мисс Дейзи».

Потом они отнесли эти пакеты всем соседям. Последней была дверь мисс Дейзи.

А вдруг ей не понравится угощение? А вдруг она начнет кричать на них?

Девочки сделали глубокий вдох и постучали в дверь.

«Кто там?» – спросила мисс Дейзи. Она открыла дверь и взглянула на них сверху вниз. У нее были короткие белые волосы. Она не выглядела такой уж страшной.

На мгновение Ребека и Мелисса оторопели.

«Мы ваши соседи сверху», – наконец сказала Ребека.

Мелисса протянула пакет. «Мы принесли вам французские тосты. Счастливого Рождества!»

Изображение
alt text

«Ой, спасибо! Я люблю французские тосты». Мисс Дейзи взяла у нее из рук пакет. «Значит, вы мои новые соседи? Мне хотелось с вами познакомиться, но я думала, что, наверное, вам не нравятся старухи, как я».

Ребека и Мелисса с удивлением посмотрели друг на друга. «А мы думали, что вы не любите детей!» – сказала Ребека.

Мисс Дейзи засмеялась. «Я очень люблю детей! Входите. Я покажу вам фотографии своих внуков».

Они вместе вошли в квартиру мисс Дейзи. Повсюду были цветы и много семейных фотографий.

«Садитесь. Я только что приготовила сок из маракуйи», – сказала мисс Дейзи. Она разлила сок по стаканчикам. «Думаю, он прекрасно сочетается с вашими вкусными французскими тостами».

Девочки и родители взяли по стаканчику сока. Было и правда очень вкусно!

Они спросили, как зовут внуков мисс Дейзи. Они даже вместе послушали Рождественскую музыку.

Ребека и Мелисса ошиблись в отношении мисс Дейзи. Она была доброй. А еще веселой! Приготовление французских тостов на Рождество было замечательной традицией. В этом году оно помогло им найти нового друга.

Изображение
История в формате PDF

Рисунки Шоны Дж. C. Тенни.

Распечатать