Не приняли в школу
“Блаженны вы, когда… отлучат вас, и будут поносить… за Сына Человеческого” (от Луки 6:22).
Проснувшись, Карл сразу выпрыгнул из кровати. Раньше он любил полежать, завернувшись в одеяло, пока мама не позовет его к завтраку, но сегодня особенный день: сегодня он впервые идет в школу. Карл едва мог дождаться того дня, когда он начнет учиться читать и писать. И его друг Йос тоже пойдет в школу.
Карл надел чистую рубашку и брюки и пригладил волосы, смочив их водой из колодца. Потом он взял ведерко для молока, в которое мама положила его завтрак. Он аккуратно шел по сельской дороге, чтобы не поцарапать ботинки. Войдя в деревянное здание школы, где была всего одна комната, он тихонько занял место рядом с Йосом.
Учителем у них был строгий мужчина с густыми бровями. Он вызывал отвечать учеников всех классов подряд. Карл внимательно изучал свой букварь, чтобы не делать ошибок. И скоро он уже мог прочитать: “Б-а, ба, б-е, бе, б-и, би, б-о, бо, б-у, бу”.
В обед они с Йосом перекусили около ручья, протекавшего вблизи от школы, и играли с другими мальчишками, пока учитель не позвонил в колокольчик, созывая детей на урок. Когда все мальчики и девочки снова расселись по местам, учитель назвал два имени: “Карл Рюттинг и Йосеф Хогланд, пожалуйста, выйдите к доске”.
У Карла подвело живот. Ему не хватило времени выучить дневной урок. А вдруг он ошибется? Но когда они с Йосом вышли вперед, учитель задал только один вопрос. “Мальчики, мне сказали, что вы мормоны, – сказал он. – Это правда?”
У Карла пересохло во рту и задрожали коленки, но он посмотрел учителю в глаза и сказал: “Да, это правда”. Йос ответил так же.
“Тогда отправляйтесь домой. В нашу школу мормонов не принимают”.
Забирая пальто и ведерко из-под молока, Карл едва сдерживал слезы. Они с Йосом шли назад по пыльной дороге, и он заплакал.
Скоро Йос свернул на тропинку, ведущую к его дому, и Карл тоже пошел к себе домой. Когда он вошел в дверь, мама спросила: “Карл, что случилось? Почему ты так быстро вернулся из школы? Ты заболел?”
“Нет, мама, – ответил Карл. – Учитель сказал, что мы с Йосом не сможем ходить в школу, потому что мы мормоны”. Он почувствовал, как на глаза снова наворачиваются слезы.
“Ох, Карл, мне так жаль, – сказала мама, обняв его. – Мы знали, когда крестились, что многие не поймут этого. Но истинное Евангелие Иисуса Христа ценнее всего того, от чего нам придется отказаться”.
“Я знаю”, – сказал Карл сквозь слезы, уткнувшись в юбку матери.
И тут из угла комнаты раздался голос дедушки Янссона, который два года назад впервые привел миссионеров к ним домой. “Если ты хочешь, то все равно можешь научиться читать”, – сказал он.
“Как же я научусь читать, если мне нельзя ходить в школу?” – спросил Карл.
Дедушка Янссон улыбнулся. “Я тебя научу, – сказал он. – Мы будем вместе читать Библию. Хочешь?”
“Да, очень”.
Дедушка открыл Библию и поманил Карла, чтобы тот встал у его стула. Произнося слова, он водил по строчке пальцем: “В начале было Слово” (от Иоанна 1:1).
“В начале было Слово”, – повторил Карл, разглядывая буквы. Что ж, начало было хорошим.
Их миссия в швеции
В 1880 году Карл Фредерик Рюттинг вместе с семьей переехал в Юту. Тринадцать лет спустя он вернулся в Швецию в качестве миссионера и встретил там своего старого друга Йосефа – теперь уже старейшину Хогланда.
Дедушкины уроки в раннем детстве сослужили Карлу хорошую службу на миссии. Однажды его арестовали и привели к архиепископу и двенадцати епископам государственной церкви. Они задавали ему вопросы до тех пор, пока один из епископов не сказал, что пытаться его подловить бесполезно, так как “он явно выучил Библию наизусть”.
“Вам… понадобится значительная смелость, чтобы противостоять давлению сверстников, не поддаваться искушению, выносить насмешки и гонения и защищать истину”.
Президент Джеймс И. Фауст, Второй советник в Первом Президентстве, “Добродетели праведных дочерей Бога”, Лиахона, май 2003 г., стр. 110.