“부록: 자주 사용하는 숙어”, 『EnglishConnect 2 학습자용』(2022)
“자주 사용하는 숙어”, 『EnglishConnect 2 학습자용』
Appendix
Common Idioms
자주 사용하는 숙어
숙어는 개별 단어를 합친 것과는 다른 의미를 가진 관용구입니다. “piece of cake”라는 관용구를 살펴봅시다. 만일 내가 “I want a piece of cake”라고 말한다면 디저트를 바라는 것입니다. 하지만 “Learning English with EnglishConnect is a piece of cake” 이라고 한다면 EnglishConnect로 영어를 배우는 것은 쉽다는 뜻이 됩니다. “piece of cake” 숙어는 “easy(쉽다)”라는 뜻입니다.
이러한 숙어를 일상 대화에서 사용한다면, 여러분은 조금 더 원어민처럼 영어를 하게 될 것입니다. 숙어는 특정 상황을 머릿속에 떠올리게 해주며, 이는 특정 감정이 들도록 해줍니다. 모든 사람이 같은 상황에 부닥친 것을 영어로는 “We’re all in the same boat”라고 말합니다. 이 숙어를 통해 우리는 한배를 탄 사람이 공통된 목적지에 가기 위해 함께 노력하는 모습을 떠올립니다. “We’re all in the same boat”라고 말하면 우리는 일종의 소속감과 이해심을 가질 수 있게 됩니다.
숙어를 알고 사용하는 것은 정말 재밌습니다. 아래는 자주 사용하는 영어 숙어 목록입니다.
숙어를 배우는 법.
-
숙어를 살펴보세요. 숙어의 뜻과 예시를 공부하세요.
-
모국어로 비슷한 표현이 있는지 생각해 보세요.
-
숙어를 사용할 방법을 생각해 보세요.
-
숙어를 사용해 문장을 써보세요. 대화에서 숙어를 사용해 보세요.
-
영어를 읽고 들으며 다음 숙어들이 사용되는지 살펴보세요.
숙어 |
정의 |
예시 |
---|---|---|
숙어 a piece of cake | 정의 쉬운 | 예시 That test was a piece of cake! |
숙어 a blessing in disguise | 정의 언뜻 보기에는 나빠 보이나 좋은 일이다 | 예시 She lost her job, but it was a blessing in disguise. She found a better job. |
숙어 all in the same boat | 정의 모두가 같은 처지에 놓여 있다 | 예시 Nobody can leave this room. We’re all in the same boat. |
숙어 barking up the wrong tree | 정의 목표를 달성하려고 노력하나 방법이 잘못되었다 | 예시 If you think I’m going to loan you more money, you’re barking up the wrong tree. |
숙어 better late than never | 정의 늦더라도 하는 것이 아예 하지 않는 것보다 낫다 | 예시 A: He didn’t repay the money until last week. B: That’s okay. Better late than never. |
숙어 birds of a feather flock together | 정의 비슷한 성격, 태도, 관심사, 취향의 사람들은 끼리끼리 모인다 | 예시 I was right that Paul and Ben would get along. Birds of a feather flock together. |
숙어 no use crying over spilled milk | 정의 떠난 버스는 돌아오지 않는다 | 예시 We can’t get the money back, so let’s make a new plan. It’s no use crying over spilled milk. |
숙어 don’t count your chickens before they’re hatched | 정의 김칫국 마시지 말아라 | 예시 A: I will probably get a raise soon, so I bought a new bed! B: Well, don’t count your chickens before they’re hatched. You might not get the raise. |
숙어 get all your ducks in a row | 정의 모든 것을 정리하고 준비하여 다음 단계를 준비해라 | 예시 We have to get all our ducks in a row before the family comes for a visit. Let’s start cleaning and cooking right now. |
숙어 give me a hand | 정의 도와주세요 | 예시 I can’t lift this sofa on my own. Can you give me a hand? |
숙어 hang in there | 정의 포기하지 말아라 | 예시 I know learning English is very difficult. Hang in there. |
숙어 it takes two to tango | 정의 손뼉도 마주쳐야 소리가 난다 | 예시 It is partially my fault that we were fighting. It takes two to tango. |
숙어 keep an eye on | 정의 감시하다/유의하다 | 예시 My son has been misbehaving a lot lately, so please keep an eye on him to ensure that nothing goes wrong. |
숙어 let the cat out of the bag | 정의 의도치 않게 비밀을 누설하다 | 예시 I heard that someone let the cat out of the bag, so I might as well tell you myself—I’m pregnant! |
숙어 out of the frying pan and into the fire | 정의 설상가상 | 예시 He didn’t like his previous job, so he quit, but now he can’t find a new job. He’s out of the frying pan and into the fire. |
숙어 go out on a limb | 정의 위험을 감수하다 | 예시 I’m going to go out on a limb here and invest some money in this project, even though I don’t know if the project will be successful. |
숙어 preaching to the choir | 정의 두말하면 잔소리 | 예시 They are already going to vote for him. He’s just preaching to the choir. |
숙어 rub salt in the wound | 정의 상처에 소금을 뿌리다 | 예시 I know I shouldn’t have done it. You don’t have to remind me and rub salt in the wound. |
숙어 so far, so good | 정의 지금까지는 순조롭다(좋다) | 예시 This first month, they haven’t had any problems building the house. So far, so good. |
숙어 the straw that broke the camel’s back | 정의 인내심의 한계에 다다르다 | 예시 We had a terrible week. Everything was going wrong. So when we missed the bus, that was the straw that broke the camel’s back. |
숙어 you’re pulling my leg | 정의 (놀리는 태도로)속이려 하다 | 예시 No, that celebrity isn’t calling me. You’re pulling my leg. |
Note
참고
학습자들은 숙어 배우기를 즐깁니다. 학습에 도움이 되는 조언 몇 가지가 있습니다.
-
학습자들에게 가르칠 숙어를 매일 하나씩 고릅니다. 해당 숙어의 의미와 사용 예시를 설명합니다.
-
학습자들이 속한 그룹에서 번갈아 가며 숙어를 하나씩 발표하도록 합니다. 학습자는 위 목록에 있는 숙어를 발표하거나 익숙한 다른 숙어를 고를 수 있습니다. 각 학습자는 혼자서 숙어를 발표해도 좋으며, 짝을 이루어 발표해도 좋습니다.
-
학습자들에게 이 숙어를 모국어로 된 숙어와 비교해 보라고 하세요. 예컨대 어려운 상황에서 용기를 불어넣어 주기 위해 미국인들은 “Hang in there!”라고 말합니다. 학습자들의 모국어에서는 어떤 표현이 같은 의미를 가지고 있나요?