เซมินารี
มัทธิว 20:1–16


มัทธิว 20:1–16

อุปมาเรื่องคนงานในสวนองุ่น

Men and women working in a vineyard picking grapes. Outtakes include the Lord of the vineyard, hiring workers to work in the vineyard, people picking grapes, being paid for their labors and also some pictures of the surrounding countryside/landscape and people working on the film

เปโตรทูลถามว่า “พวกข้าพระองค์สละสิ่งสารพัดตามพระองค์มา แล้วพวกข้าพระองค์จะได้อะไรบ้าง?” (มัทธิว 19:27) พระผู้ช่วยให้รอดตรัสตอบโดยประทานอุปมาเรื่องคนงานในสวนองุ่น อุปมานี้สอนว่าทุกคนที่เลือกอุทิศชีวิตของตนแด่พระองค์จะได้รับรางวัลตามที่สัญญาไว้ ไม่ว่าพวกเขาจะเริ่มเดินบนเส้นทางพันธสัญญาเมื่อใด บทเรียนนี้จะช่วยให้ท่านรู้สึกมีความหวังว่าท่านจะได้รับพรที่พระเยซูคริสต์ทรงมอบให้ผ่านการชดใช้ของพระองค์

ให้จินตนาการตามเหตุการณ์สมมุติต่อไปนี้

เมื่อไม่นานมานี้มาริโซลเข้าร่วมเป็นสมาชิกศาสนจักรพร้อมกับคุณแม่และคุณตาคุณยาย หลังจากนั้นไม่นาน คุณตาของเธอสิ้นชีวิต มาริโซลสงสัยว่าคุณตาของเธอจะได้รับพรแบบเดียวกับที่เธอจะได้รับหรือไม่ แม้ว่าคุณตายอมรับพระกิตติคุณในช่วงบั้นปลายมากของชีวิต

  • ท่านจะพูดกับมาริโซลว่าอย่างไร?

พระผู้ช่วยให้รอดทรงสอนอุปมาแก่อัครสาวกของพระองค์ซึ่งแสดงถึงความห่วงใยของพระองค์สำหรับทุกคนที่เลือกติดตามพระองค์ ตลอดบทเรียนนี้ ขอให้แสวงหาการดลใจจากพระวิญญาณบริสุทธิ์ขณะท่านค้นหาความจริงที่จะช่วยให้ท่านเข้าใจถึงความปรารถนาของพระผู้ช่วยให้รอดได้ดียิ่งขึ้น

คนงานในสวนองุ่น

ขณะท่านศึกษาอุปมานี้ จะเป็นประโยชน์มากที่จะรู้ว่าวันทำงานปกติในสมัยพันธสัญญาใหม่คือประมาณ 12 ชั่วโมง โดยเริ่มต้นเช้าตรู่และสิ้นสุดในตอนเย็น คำว่า เดนาริอัน ในข้อเหล่านี้หมายถึงเงินเหรียญโรมันโดยทั่วไปที่ใช้เพื่อจ่ายคนงานสำหรับการทำงานเต็มวัน

อ่าน มัทธิว 20:1–7 โดยค้นหาวิธีที่เจ้าของสวนองุ่นจ้างคนงาน

3:0

Laborers in the Vineyard

Jesus gives the parable of the laborers in the vineyard. Matthew 19–20; Mark 10; Luke 18

เอ็ลเดอร์เจฟฟรีย์ อาร์. ฮอลแลนด์ แห่งโควรัมอัครสาวกสิบสองอธิบายว่า

Official Portrait of Elder Jeffrey R. Holland. Photographed January 2018.

ในสมัยพระผู้ช่วยให้รอด ชายทั่วไปกับครอบครัวของเขาทำอะไรไม่ได้มากไปกว่าดำเนินชีวิตตามรายได้ในวันนั้น หากใครไม่ได้ทำงาน ทำไร่ หาปลา หรือค้าขาย คนนั้นอาจจะไม่มีกิน

(เจฟฟรีย์ อาร์. ฮอลแลนด์, “คนงานในสวนองุ่น,” เลียโฮนา, พ.ค. 2012, 31)

  • ท่านคิดว่าเจ้าของสวนองุ่นกับคนงานหมายถึงใคร?

  • ท่านคิดว่าจะรู้สึกอย่างไรถ้าเป็นหนึ่งในคนงานชุดแรกที่ถูกจ้างงานในวันนั้น?

  • ท่านคิดว่าคนงานที่รอการจ้างงานในวันนั้นมีความคิดและความรู้สึกอะไรบ้าง?

อ่าน มัทธิว 20:8–16 โดยมองหาว่าวันนั้นจบลงอย่างไรสำหรับคนงานทั้งหมด

3:0

Laborers in the Vineyard

Jesus gives the parable of the laborers in the vineyard. Matthew 19–20; Mark 10; Luke 18

อาจเป็นประโยชน์ที่จะรู้ว่าการได้รับว่าจ้างจากเจ้าของสวนองุ่นในอุปมานี้จะเป็นสัญลักษณ์ถึงการเข้าสู่พันธสัญญากับพระบิดาบนสวรรค์และพระเยซูได้ ค่าจ้างจะเป็นสัญลักษณ์ของพรแห่งชีวิตนิรันดร์ได้

Writing on a piece of paper with a pen or pencil. 1. ตอบคำถามต่อไปนี้อย่างน้อยสองข้อลงในสมุดบันทึกการศึกษาของท่าน:

  • ท่านจะรู้สึกอย่างไรต่อเจ้าของสวนองุ่นหากท่านเป็นหนึ่งในคนงานที่ได้รับว่าจ้างชุดแรก? หนึ่งในคนงานที่ได้รับว่าจ้างชุดสุดท้าย?

  • เจ้าของสวนองุ่นแสดงถึงความรักและความห่วงใยต่อคนงานทั้งหมดในทางใด?

  • เมื่อท่านเข้าใจว่าเจ้าของสวนองุ่นอาจหมายถึงพระบิดาบนสวรรค์หรือพระเยซูคริสต์ ท่านเห็นคุณลักษณะแห่งสวรรค์อะไรบ้างในพระองค์?

  • ท่านเรียนรู้บทเรียนอะไรจากอุปมานี้?

พระเมตตาของพระเจ้า

เอ็ลเดอร์เจฟฟรีย์ อาร์. ฮอลแลนด์เล่าถึงความจริงสำคัญซึ่งเราจะเรียนรู้เกี่ยวกับพระเจ้าได้จากอุปมานี้ ท่านอาจต้องการชมวีดิทัศน์ “คนงานในสวนองุ่น” มีอยู่ที่ ChurchofJesusChrist.org ตั้งแต่ช่วงเวลา 10:02 ถึง 11:42 หรืออ่านข้อความต่อไปนี้

15:23

The Laborers in the Vineyard

Please listen to the prompting of the Holy Spirit telling you right now, this very moment, that you should accept the atoning gift of the Lord Jesus Christ.

ทางเลือก: ต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมใช่หรือไม่?

อะไรคือจุดประสงค์ของการทำงานในสวนองุ่นของพระเจ้า?

ประธานดัลลิน เอช. โอ๊คส์ในฝ่ายประธานสูงสุดสอนว่า

Official Portrait of President Dallin H. Oaks taken March 2018.

รางวัลของพระอาจารย์ในการพิพากษาครั้งสุดท้ายไม่ได้อยู่ที่ว่าเราทำงานในสวนองุ่นนานแค่ไหน เราไม่ได้รับรางวัลสวรรค์จากการตอกบัตรเข้าทำงาน ที่สำคัญคือ การทำงานของเราในสวนของพระเจ้าทำให้เรา เป็น บางสิ่งบางอย่าง สำหรับเราบางคน อาจต้องใช้เวลานานกว่าคนอื่น สิ่งสำคัญในที่สุดคือสิ่งที่เราเป็นจากการลงแรงของเรา

(ดัลลิน เอช.โอคส์, “การท้าทายเพื่อที่จะเป็น,” เลียโฮนา, ม.ค. 2001, 50)

เอ็ลเดอร์เจฟฟรีย์ อาร์. ฮอลแลนด์ แห่งโควรัมอัครสาวกสิบสองสอนดังนี้

Official Portrait of Elder Jeffrey R. Holland. Photographed January 2018.

ข้าพเจ้าเป็นพยาน … ถึงอำนาจการเริ่มต้นใหม่อันเกิดจากความรักของพระผู้เป็นเจ้าและความอัศจรรย์แห่งพระคุณของพระองค์ สิ่งที่พระองค์ทรงห่วงใยคือ ท้ายที่สุดแล้วท่านจะลงเอยกับความเชื่อใด หาใช่วันเวลาที่ท่านใช้เดินทางไปสู่ความเชื่อนั้น

ดังนั้นหากท่านทำพันธสัญญาแล้ว จงรักษาพันธสัญญาเหล่านั้น หากท่านยังไม่ได้ทำ จงทำเสียเถิด หากท่านทำแล้วฝ่าฝืนพันธสัญญา จงกลับใจและแก้ไขให้ดีดังเดิม ไม่มีวัน สายเกินไปตราบเท่าที่พระองค์ผู้เป็นเจ้าของสวนองุ่นตรัสว่ายังมีเวลาอยู่ … อย่าประวิงเวลา เพราะเวลานี้เกือบจะสายไปแล้ว

(เจฟฟรีย์ อาร์. ฮอลแลนด์, “คนงานในสวนองุ่น,” เลียโฮนา, พ.ค. 2012, 33)