Ol Skripja
Ita 1


Buk blong Ita

Histri blong Ol Man blong Jared, we oli bin tekem, aot long ol twantefo buk we ol pipol blong Limhae oli bin faenem long ol dei blong King Mosaea.

Japta 1

Moronae i raetemsot ol toktok we Ita hem i bin raetem—Oli soemaot famli laen blong Ita—Lanwis blong Ol Man blong Jared i no bin jenis long Taoa blong Babel—Lod i promes blong lidim olgeta i go long wan graon we i gud tumas mo mekem olgeta i kam wan gudfala nesen.

1 Mo nao mi, Moronae, mi gohed blong raetem wan histri blong olgeta we oli bin stap laef bifo we han blong Lod i bin prapa spolem gud olgeta long fes blong kantri ia long Not.

2 Mo mi tekem histri blong mi aot long ol twante mo fo buk we ol pipol blong Limhae oli bin faenem, we oli singaotem Buk blong Ita.

3 Mo from mi ting se fasfala pat blong histri ia, we i tokbaot wok blong mekem wol ia, mo tu, long saed blong Adam, mo wan histri stat long tetaem ia i go kasem bigfala taoa, mo eni samting we i bin hapen long medel blong ol pikinini blong ol man kasem tetaem ia, i stap long medel blong Ol Jiu—

4 From hemia, mi no raetem ol samting ia we oli bin hapen stat long ol dei blong Adam kasem taem ia; be oli stap long ol buk; o huia i faenem olgeta, semfala man ia bae i gat paoa, blong hem i save kasem ful histri.

5 Be luk, mi no givim ful histri, be wan pat blong histri mi givim, stat long taoa go kasem taem we oli bin smasgud.

6 Mo long fasin ia mi givim histri ia. Hem we hem i bin raetem histri ia, i Ita, mo hem i bin wan laen blong Korianta.

7 Korianta i boe blong Moron.

8 Mo Moron i boe blong Item.

9 Mo Item i boe blong Aha.

10 Mo Aha i boe blong Set.

11 Mo Set i boe blong Siblon.

12 Mo Siblon i boe blong Kom.

13 Mo Kom i boe blong Koriantum.

14 Mo Koriantum i boe blong Amnigada.

15 Mo Amnigada i boe blong Eron.

16 Mo Eron i wan laen blong Het, we i boe blong Hiatom.

17 Mo Hiatom i boe blong Lib.

18 Mo Lib i boe blong Kis.

19 Mo Kis i boe blong Korom.

20 Mo Korom i boe blong Livae.

21 Mo Livae i boe blong Kim.

22 Mo Kim i boe blong Morianton.

23 Mo Morianton i wan laen blong Riplakis.

24 Mo Riplakis i boe blong Ses.

25 Mo Ses i boe blong Het.

26 Mo Het i boe blong Kom.

27 Mo Kom i boe blong Koriantum.

28 Mo Koriantum i boe blong Ima.

29 Mo Ima i boe blong Oma.

30 Mo Oma i boe blong Sul.

31 Mo Sul i boe blong Kib.

32 Mo Kib i boe blong Oraeha, we i boe blong Jared;

33 we Jared ia i kamaot long hem wetem brata blong hem mo ol famli blong tufala, wetem sam narafala mo ol famli blong olgeta, aot long bigfala taoa, long taem we Lod i bin tantanem jenisim lanwis blong ol pipol, mo i promes long kros blong hem se oli mas seraot i go olbaot long ful fes blong wol; mo folem toktok blong Lod, ol pipol ia oli bin seraot olbaot.

34 Mo brata blong Jared from hem i wan bigfala mo strongfala man, mo wan man we Lod i laekem hem tumas, Jared, brata blong hem, i bin talem long hem: “Prea long Lod, blong bae hem i no tantanem jenisim lanwis blong yumi blong yumi no save ol toktok blong yumi.”

35 Mo i bin hapen se brata blong Jared i prea long Lod, mo Lod i gat sore long Jared; from hemia, hem i no tantanem jenisim lanwis blong Jared; mo Jared mo brata blong hem, tufala i save haremsave tufala bakegen.

36 Afta, Jared i talem long brata blong hem: “Prea bakegen long Lod, mo blong bae i save tanem kros blong hem i go longwe long olgeta we oli ol fren blong yumi, blong hem i no tantanem jenisim lanwis blong olgeta.”

37 Mo i bin hapen se brata blong Jared i bin prea long Lod, mo Lod i gat lav mo sore long ol fren blong olgeta mo ol famli blong olgeta tu, mekem se hem i no jenisim lanwis blong olgeta.

38 Mo i bin hapen se Jared i toktok bakegen long brata blong hem, i talem: “Go mo askem long Lod sapos ?hem bae i ronemaot yumi long graon? Mo sapos bae hem i ronemaot yumi long graon, askem long hem, ?weaples bae yumi go long hem? ?Be huia i save sapos Lod bae i tekem yumi go long wan graon we i moa gud bitim evri graon long wol? Mo sapos bae i olsem, bae yumi stap fetful long Lod, blong mekem se yumi save kasem graon ia olsem se i kam long ol papa.”

39 Mo i bin hapen se brata blong Jared i prea long Lod folem toktok we i kamaot long maot blong Jared.

40 Mo i bin hapen se Lod i harem brata blong Jared, mo i gat lav mo sore long hem, mo i talem long hem:

41 “Go wok mo karem i kam tugeta, ol grup blong ol animol blong yu, man tugeta wetem woman animol, blong evri kaen; mo tu, ol evri kaen sid blong graon; mo ol famli blong yu; mo tu, Jared brata blong yu mo famli blong hem; mo tu, ol fren blong yu mo ol famli blong olgeta, mo ol fren blong Jared mo ol famli blong olgeta.

42 Mo afta we yu mekem samting ia, bae yu go long fored blong olgeta daon long vale we i stap long not. Mo long ples ia, bae mi mitim yu, mo bae mi go long fored blong yu long wan graon we i moa gud bitim evri graon blong wol.

43 Mo long ples ia, bae mi blesem yu mo ol pikinini blong yu, mo resemap, blong mi, aot long ol pikinini blong yu mo ol pikinini blong brata blong yu, mo olgeta we bae oli go wetem yu, wan strong kantri. Mo bae i no gat wan we i moa strong bitim kantri ia we bae mi resemap blong mi aot long ol pikinini blong yu, long ful fes blong wol. Mo olsem ia nao, bae mi mekem long yu from longfala taem ia we yu bin prea long mi.”