5. одсек
Откривење дато преко пророка Џозефа Смита, у Хармонију, у Пенсилванији, марта 1829. год, на захтев Мартина Хариса.
1–10 Ово поколење ће примити Господњу реч преко Џозефа Смита. 11–18 Три сведока ће посведочити о Мормоновој књизи. 19–20 Речи Господње ће се обистинити као и раније. 21–35 Мартин Харис може да се покаје и да буде један од сведока.
1. Гле, кажем ти, зато што је слуга мој Мартин Харис пожелео доказ из моје руке, да ти, слуго мој Џозефе Смите мл, имаш плоче о којима си посведочио и дао сведочанство да си их примио од мене;
2. А сада, гле, ово ћеш му рећи – онај ко ти говораше, рече ти: ја, Господ, Бог сам, и дадох све ово теби, слуго мој Џозефе Смите мл, и заповедих ти да стојиш као сведок за то.
3. И наредих ти да склопиш завет са мном, да то не показујеш никоме осим онима којима сам ти заповедио; и немаш моћ над њима осим ако ти је не уделим.
4. А ти имаш дар да преводиш плоче; и то је први дар који ти подарих; и заповедих ти да не тежиш другим даровима док се не испуни моја сврха са овим; јер ти нећу уделити никакве друге дарове док се ово не заврши.
5. Заиста, кажем ти, да ће јао доћи становницима земље уколико не послушају речи моје;
6. Јер након тога бићеш заређен и изаћи ћеш и предати речи моје деци човечјој.
7. Гле, ако не поверују речима мојим, не би поверовали ни теби, слуго мој Џозефе, када би било могуће да им покажеш све ово што ти заповедих.
8. Ах, ово неверно поколење тврде шије – моја срџба се распалила против њих.
9. Гле, заиста ти кажем, намених ове ствари које ти поверих, слуго мој Џозефе, у мудру сврху своју, и са тим ће бити упозната будућа поколења;
10. Али ће ово поколење имати реч моју преко тебе;
11. А уз сведочанство твоје, сведочанство тројице слугу мојих, које ћу позвати и заредити и којима ћу показати све ово, изаћи ће са речима мојим које су дате преко тебе.
12. Да, они ће са сигурношћу знати да је то истинито, јер ћу им са неба то објавити.
13. Даћу им моћ да виде и сагледају све то онако како јесте;
14. А никоме другом нећу уделити ту моћ, да прими ово исто сведочанство међу овим поколењем, у овом почетку издизања и изласка цркве моје из пустиње – чисте као месец, лепе као сунце, и страшне као војска са барјацима.
15. И сведочанство тројице сведока послаћу о речи мојој.
16. А гле, који год поверују речима мојим, њих ћу походити објавама Духа свога, и они ће се по мени родити, и то водом и Духом –
17. А ви морате чекати још мало, пошто још нисте заређени –
18. И њихово сведочанство ће ићи на осуду овог поколења уколико отврдну своја срца против њих;
19. Јер ће бич пустошења изаћи међу становнике земље, и наставиће да се излива с времена на време, ако се не покају, док се земља не испразни, и док становници њени не буду спаљени и сасвим уништени светлошћу мог доласка.
20. Гле, говорим вам ово, као што говорах људима о уништењу Јерусалима; и обистиниће се моја реч у ово време, као што се до сада обистињавала.
21. А сада ти заповедам, слуго мој Џозефе, да се покајеш и ходаш усправније преда мном, и да више не попушташ пред убеђивањима људи;
22. И да будеш чврст у држању заповести које ти заповедих; и ако то чиниш, гле, уделићу ти вечни живот, чак и ако те погубе.
23. И сада, поново, говорим теби, слуго мој Џозефе, о човеку који жели доказ –
24. Гле, кажем му, он узвисује себе и није довољно понизан преда мном; али ако се поклони преда мном, и понизи се у снажној молитви и вери, и у искрености срца, уделићу му увид у оно што жели да види.
25. А онда ће он рећи народу овог поколења: Гле, видех оно што Господ показа Џозефу Смиту мл, и засигурно знам да је истинито, јер ја то видех, јер ми беше показано моћу Божјом, а не човечјом.
26. И ја Господ заповедам њему, слузи своме Мартину Харису, да им не каже ништа више о овоме, осим да каже: Видео сам ово, и показано ми је моћу Божјом; и то су речи које ће рећи.
27. Али ако он то порекне прекршиће завет који је склопио са мном, и гле, осуђен је.
28. А сада, док се не понизи и не призна ми све оно што беше радио погрешно, и заветује се да ће држати моје заповести, и покаже веру у мене, гле, кажем му, неће имати таквих виђења, јер му нећу уделити да види оно о чему говорах.
29. А ако тако буде, заповедам ти, слуго мој Џозефе, да му кажеш да не чини ништа више, и да ме више не узнемирава тиме.
30. А ако тако буде, гле, кажем ти Џозефе, када преведеш још неколико страница стаћеш на неко време, све док ти опет не заповедим. Онда можеш преводити поново.
31. Осим ако тако не учиниш, гле, нећеш више дара имати, и одузећу оно што ти поверих.
32. А сада, пошто предвиђам да ће чекати у заседи да би те уништили, да, предвиђам и да ако се мој слуга Мартин Харис не понизи и не прими доказ из моје руке, пашће у преступ.
33. И много је оних који чекају у заседи да те збришу са лица земље; и због тога, да би се твоји дани продужили, дадох ти ове заповести.
34. Да, због тога рекох: Стани, и остани миран све док ти не заповедим, и обезбедићу ти средства којима можеш остварити оно што ти будем заповедио.
35. А ако си веран у држању мојих заповести, бићеш уздигнут у последњи дан. Амен.