67. razdelek
Razodetje, dano po preroku Josephu Smithu v Hiramu v Ohiu zgodaj novembra 1831. Bilo je ob priložnosti posebne konference in premišljevali ter odločali so o objavi razodetij, ki so jih že prejeli od Gospoda po preroku (gl. glavo 1. razdelka). William W. Phelps je nedavno postavil cerkveno tiskarno v Independencu v Misuriju. Konferenca je odločila, da bodo razodetja izdali v Book of Commandments (Knjiga zapovedi) in natisnili 10.000 izvodov (kar je bilo kasneje zaradi nepredvidenih težav zmanjšano na 3.000 izvodov). Veliko bratov je svečano pričevalo, da razodetja, tistikrat zbrana za objavo, resnično izpričujejo resnico, kakor jim je pričeval Sveti Duh, ki se je izlil nanje. V življenjski zgodbi Josepha Smitha je zapisano, da je bilo po prejetju razodetja, znanega kot prvi razdelek, nekaj razprav glede jezika, uporabljenega v razodetjih. Sledilo je pričujoče razodetje.
1–3 Gospod sliši molitve svojih starešin in bdi nad njimi. 4–9 Najmodrejšega izzove, naj posnema njegovo najmanjše razodetje. 10–14 Zveste starešine bo Duh poživil in videli bodo Božji obraz.
1 Glejte in prisluhnite, o starešine moje cerkve, ki ste se zbrali, katerih molitve sem slišal in katerih srca poznam in katerih želje so prišle predme.
2 Glejte in glej, moje oči vas motrijo in nebo in zemlja sta v mojih rokah in komu bom dal bogastva večnosti, je moja stvar.
3 Prizadevali ste si verjeti, da bi prejeli blagoslov, ki vam je bil ponujen; toda glejte, resnično vam pravim, da ste imeli v srcu strahove, in to je resnično razlog, da niste prejeli.
4 In sedaj vam jaz, Gospod, pričujem o resnici teh zapovedi, ki so pred vami.
5 Vaše oči so motrile mojega služabnika Josepha Smitha ml. in poznali ste njegov jezik in poznali ste njegove nepopolnosti; in v srcu ste si prizadevali za razumevanje, da bi se lahko izrazili v boljšem jeziku; tudi to veste.
6 V knjigi Book of Commandments (Knjiga zapovedi) torej poiščite prav najmanjšo, ki je med njimi, in določite tega, ki je med vami najmodrejši;
7 oziroma če bo med vami kdo, ki bo eno naredil kakor to, potem boste opravičeni, ker pravite, da ne veste, da izpričujejo resnico;
8 če pa ne morete ene narediti kakor to, ste pod obsodbo, če ne pričujete, da izpričujejo resnico.
9 Kajti veste, da v njih ni nepravičnosti in da to, kar je pravično, prihaja od zgoraj, od Očeta luči.
10 In spet, resnično vam pravim, da je vaš privilegij, in obljubljam vam, ki ste posvečeni v to službo, da se bo, če boste opustili ljubosumje in strahove in postali ponižni pred menoj, kajti niste zadosti ponižni, tančica pretrgala in me boste videli in vedeli, da sem — ne z mesenim niti naravnim umom, temveč z duhovnim.
11 Kajti nihče v mesu nikdar ni videl Boga, če ga ni poživil Božji Duh.
12 Niti noben naravni človek ne more prenesti Božje navzočnosti, niti glede na meseni um.
13 Sedaj ne zmorete prenesti Božje navzočnosti, niti delovanja angelov; zatorej bodite še naprej potrpežljivi, dokler ne boste izpopolnjeni.
14 Misli naj se vam ne vračajo nazaj; in ko boste vredni, ob mojem lastnem času, boste videli in poznali to, kar vam je bilo podeljeno po rokah mojega služabnika Josepha Smitha ml. Amen.