2022
紫色泰迪熊
2022年12月


紫色泰迪熊

連恩不喜歡他的聖誕禮物。

Panel 1 1 SPOT: Boy, Liam (Age 11) gets a hand-made teddy bear for his gift on Christmas morning. He’s not too happy about it. In the background we can see stockings hung by a fireplace and maybe a little bit of a tree poking in on the side.  2 SPOT: 2 of his younger sisters opening-up presents with their own home-made stuffed animals, not teddy bears. They should look happy and excited about their gifts. 3 SPOT: Mom sewing late at night, making the purple teddy bear. 4 SPOT: Boy in the first image hugging his mom, looking happy.

聖誕節的早晨,連恩起得特別早。他和兩個妹妹,荷莉和莎拉,偷偷溜進客廳。在那裡,七隻自製的長筒襪掛成一排;它們有的又小又寬,有的又長又細,還有的太舊,都褪色了。但對連恩來說,每隻襪子都裝滿了美味的糖果,這才是重要的。

連恩抓起他的襪子,把它倒過來。他皺起了眉頭。裡面有一支拐杖糖,一顆橘子,還有一小把糖果。

「就只有這些嗎?」他問道。

荷莉和莎拉也皺起了眉頭。連恩接著笑了——或許這表示他的禮物會非常好!他希望的禮物,是他所有的朋友都在玩的新款電動遊戲。

但到最後,當連恩打開他的禮物時,他的失望卻只增不減——他的禮物是一隻紫色泰迪熊。它是手工縫製的,有黑鈕扣作的眼睛,還有線縫出來的一絲笑容。

「聖誕快樂,連恩。」媽媽滿面笑容地說。

連恩沒有笑。這不是他想要的禮物。

他的妹妹們也得到了填充動物玩偶,三個姊姊也一樣;但這並沒有讓他感覺好一些。這是有史以來最糟糕的聖誕節!

Panel 2 1 SPOT: Boy, Liam (Age 11) gets a hand-made teddy bear for his gift on Christmas morning. He’s not too happy about it. In the background we can see stockings hung by a fireplace and maybe a little bit of a tree poking in on the side.  2 SPOT: 2 of his younger sisters opening-up presents with their own home-made stuffed animals, not teddy bears. They should look happy and excited about their gifts. 3 SPOT: Mom sewing late at night, making the purple teddy bear. 4 SPOT: Boy in the first image hugging his mom, looking happy.

「怎麼了?」他的姊姊艾琳在早餐後問道,「你整個早上都氣呼呼的。」

「我一點也不喜歡我的禮物,」他說,「它只是媽媽做的泰迪熊而已。她為什麼不給我想要的東西?」

艾琳笑著說:「跟我來。」

她帶他到媽媽的臥室,指了指桌上的舊縫紉機。

「這是媽媽的縫紉機,」他說,「那又怎麼樣?」

「你還看到什麼?」

連恩皺起了眉頭。他看到了縫紉針、五顏六色的線,還有一些折疊的布塊。他也看到一袋填充物,像雲朵一樣柔軟、蓬鬆。

「我知道,你希望媽媽買別的東西給你作聖誕禮物,」艾琳說,「但我們沒有錢買那些東西。我喜歡媽媽做給我的泰迪熊,它證明她有多麼愛我。」

「你的意思是什麼?」

「做填充玩偶是需要花時間的,也需要耐心。媽媽一連幾個小時坐在這張桌子前,為我們每個人縫製玩偶。她確保我們每個人都有一份禮物。你不覺得,那表示她愛我們嗎?」

Panel 3 1 SPOT: Boy, Liam (Age 11) gets a hand-made teddy bear for his gift on Christmas morning. He’s not too happy about it. In the background we can see stockings hung by a fireplace and maybe a little bit of a tree poking in on the side.  2 SPOT: 2 of his younger sisters opening-up presents with their own home-made stuffed animals, not teddy bears. They should look happy and excited about their gifts. 3 SPOT: Mom sewing late at night, making the purple teddy bear. 4 SPOT: Boy in the first image hugging his mom, looking happy.

連恩摸了摸媽媽用來做他泰迪熊的紫色布料。或許艾琳說得對,禮物不一定要奢華,才能成為好禮物。在初級會,連恩學習到,耶穌是最偉大的禮物,而耶穌誕生在簡陋的馬廄裡。

連恩跑去找媽媽,給了她一個大大的擁抱。「謝謝你做的泰迪熊。」他說。

Panel 4 1 SPOT: Boy, Liam (Age 11) gets a hand-made teddy bear for his gift on Christmas morning. He’s not too happy about it. In the background we can see stockings hung by a fireplace and maybe a little bit of a tree poking in on the side.  2 SPOT: 2 of his younger sisters opening-up presents with their own home-made stuffed animals, not teddy bears. They should look happy and excited about their gifts. 3 SPOT: Mom sewing late at night, making the purple teddy bear. 4 SPOT: Boy in the first image hugging his mom, looking happy.

現在他不覺得收到泰迪熊很可笑了。即使一份禮物都沒有,他仍感受到家人的愛,而那才讓聖誕節變得很特別。●

Page from the December 2022 Friend Magazine.

黛比·拉瑪利繪