«Рождество – это надежда, покой и любовь», Во имя нравственной силы молодежи, декабрь 2023 г.
Рождество – это надежда, мир и любовь
В Рождественскую пору мы сосредотачиваемся на надежде, покое и любви, которые Иисус Христос предлагает всему миру.
Обещанное рождение Иисуса Христа принесло миру «свет великий» (Исаия 9:2) и «великую радость» (от Луки 2:10). Рождественская пора служит прекрасной возможностью сосредоточить сердце и разум на Младенце Христе, рожденном когда-то, и на надежде, покое и любви, которые послание Его Евангелия приносит нашему сердцу, когда мы с готовностью следуем за Ним.
Надежда на Спасителя
Несколько лет назад у 19-месячной девочки по имени Хоуп Джентайл нашли опухоль в пояснице «За последующие пять месяцев, насыщенных операциями и химиотерапией, – сказал Николас, отец Хоуп, – битва моей дочери за жизнь породила целый калейдоскоп духовных переживаний».
Однажды ночью, во время второго курса химиотерапии продолжительностью в пять дней, брат Джентайл обратил внимание на то, как много волос она потеряла. Оставшиеся рыжевато-светлые кудряшки болезненно напоминали ему о том, что она смертна. И все же он черпал утешение в обещании Господа о том, что «ни один волос с головы [ее] не упадет наземь незамеченным» (Учение и Заветы 84:116).
«Я чувствовал, что Иисус Христос прекрасно осведомлен о пути Хоуп и нашей душевной боли», – позже рассказывал брат Джентайл. «Он не остав[ил нас] сиротами» (от Иоанна 14:18).
Однажды вечером перед сном, читая дочери книгу, брат Джентайл смешным голосом спросил: «Что говорит сова?» Хихикая, Хоуп ответила: «Угу-угу!» Потом он спросил: «Что говорит корова?» Хоуп гордо ответила: «Му, му!»
В тот момент брат Джентайл посмотрел на картину с изображением Спасителя, висевшую в спальне Хоуп. Дух побудил его спросить: «Хоуп, а что говорит Иисус?»
Прижавшись к плечу отца, Хоуп распахнула огромные голубые глаза и прошептала: «‘Я держу тебя’. Иисус говорит: ‘Я держу тебя’».
Нежно обняв крошечное тельце Хоуп, брат Джентайл расплакался. Хоуп обняла его в ответ и прошептала: «Я люблю тебя, папочка».
Испытание Хоуп и неопределенное будущее помогли брату Джентайлу сблизиться с женой Кристиной и всеми членами их семьи – друг с другом и со Спасителем. «Иисус держал нашу семью в Своих любящих объятиях, – вспоминал брат Джентайл. – Я размышлял над исполненной нежности истиной, преподанной мне Богом через слова моей дочери: Иисус будет держать и благословлять нас во время испытаний, если мы Ему позволим»1.
Покой во Христе
Рад сообщить, что вера и молитвы семьи Джентайл не остались без ответа. Сегодня Хоуп – здоровая, счастливая 10-летняя девочка.
Но как поступать в случаях, когда от Бога приходит не такой ответ, на какой мы надеялись? Можно ли ощутить покой в самый разгар личных страданий?
Можно! Покой всегда можно найти, обратившись к Спасителю, Чье рождение в Вифлееме мы празднуем в эти дни. В Рождественскую пору наши личные испытания, горести и болезни часто вступают в диссонанс с Рождественскими празднованиями, однако наше свидетельство о рождении, смерти и воскресении Спасителя приносит покой и радость.
Наш возлюбленный Пророк, Президент Рассел М. Нельсон, учил:
«Спаситель предлагает покой, ‘который превыше всякого ума’ [к Филиппийцам 4:7], и таким же образом Он предлагает насыщенность, глубину и охват радости, которую невозможно постичь человеческой логикой или осознать смертным умом. Например, кажется невозможным радоваться в то время, когда… ребенок страдает от неизлечимой болезни или когда вы теряете работу… Однако именно такую радость нам предлагает Спаситель. Его радость постоянна. Она убеждает нас в том, что наши ‘невзгоды будут лишь кратковременны’ [Учение и Заветы 121:7] и будут освящены нам на пользу [2 Нефий 2:2]»2.
Когда Господь изрекает утешение нашей душе, мы вторим «многочисленно[му] воинств[у] небесно[му], славяще[му] Бога и взывающе[му]: слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!» (от Луки 2:13–14). Мы можем «при[йти,] вместе торжеств[уя]»3, ко Христу и ощутить Его «Небесный покой»4.
Дар любви
Отец знает вас в совершенстве, Он знает ваши испытания и несовершенства, ваши чаяния и утраты. Поскольку Он любит вас, Он дал вам величайший из всех даров, которые вы когда-либо могли получить.
«Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную» (от Иоанна 3:16).
Поскольку Сын любит вас так же, Он был готов отдать за вас жизнь.
Дар Единородного Сына Божьего означает непреходящие надежду и покой, которые можно обрести благодаря Искуплению и Воскресению Спасителя. «Пасха служит главной причиной, по которой мы празднуем Рождество, – напоминает нам Президент Нельсон. – Благодаря Иисусу Христу мы можем каяться и получать прощение своих грехов. Благодаря Ему каждый из нас воскреснет»5.
Чтение священных повествований о рождении Спасителя в Новом Завете занимает одно из главных мест во многих наших любимых Рождественских традициях, но давайте не забывать, что без Его Искупления и Воскресения у нас не было бы Рождества. Книга Мормона свидетельствует о реальности воскресшего Христа, а также о богатстве и глубине Его учения. Если в Рождественскую пору вы будете опираться на истины о Христе, которые приводятся на ее страницах, и будете делиться ими с окружающими, то у ваших Рождественских мероприятий появится больше смысла.
Я свидетельствую, что любовь и центральная роль Спасителя в плане спасения приносят покой (см. от Иоанна 14:27) и повод к «еще больше[й] надежд[е]» (Ефер12:32), в Рождественскую пору и всегда.