Man we I Givim Kea
Bae yu kam strong moa mo kasem insperesen blong save weaples yu save kasem wetem paoa blong yu blong givim seves.
Mi glad blong stap wetem yufala tunaet. Ol woman blong Jos blong Jisas Kraes oli bin muv i go blong kam sosaeti ia blong ol sista we mama blong Profet Josef Smit, Lusi Mak Smit, i bin tokbaot long ol toktok ia: “Yumi mas glad long wanwan long yumi, lukaot long wanwan long yumi, kamfotem wanwan long yumi mo kasem tijing, blong bae yumi evriwan i save sidaon long heven tugeta.”1
I gat tri pat long spesel toktok ia blong yumi save kasem blong save stap tugeta long wan ples blong glad wetem God. Wan i blong kea long wanwan long yumi. Narawan i blong tijim wanwan long yumi mo blong kasem tijing. Mo nambatri, i blong sidaon tugeta wetem God.
Stamba toktok blong mi tedei long naet i blong helpem yufala i filim ol glad mo tangkyu blong God from wanem yufala i bin mekem finis blong helpem wanwan long yufala blong kasem hae gol ia. Mo nambatu, i blong tokbaot sam we oli stap kam yet long seves we yufala i kam tugeta long hem.
Olsem ol sista we oli bin stap laef long bifo, yufala i bin ansa long singaot blong Lod blong go helpem ol narafala man. Long 1856, profet Brigham Yang i bin askem ol Sent blong go givhan long ol hankat paeonia we oli bin fas long sno long ol hil. Hem i talem long ol memba, long taem ia blong nid, long jeneral konfrens: “Fet, relijin, mo wok blong relijin blong yufala, bae i neva save sevem wan sol blong yufala long selestial kingdom blong God blong yumi, sapos nomo yu mekem wan prinsipol ia olsem we mi stap tijim naoia long yufala. Go mo karem i kam ol pipol ia we oli stap naoia long open ples, mo lukaot gud long ol samting long saed blong bodi, … sapos no fet blong yufala i nating nomo.” 2
Plante handred woman long Yuta i bin ansa. Nomata se oli pua, oli fulumap ol kat wetem evri samting we oli save givim mo wanem we oli save karem long ol narawan blong givim kamfot long olgeta we oli safa. Wan long ol waes sista ia i bin raetemdaon: “Mi neva filim gud olsem mo, mi save talem se, wan glad ia we mi neva save faenem long wan nara wok we mi bin mekem long laef, from filing ia blong yuniti i stap.”3
Taem wok blong sevem man i finis mo sno i tanem i kam wota, sem sista ia i raetemdaon kwestin blong fetful hat blong hem: “Wanem nao i kam afta, blong ol han we oli wantem help i mekem?”4
Long taem blong yumi, ol grup blong ol strong sista raon long wol oli bin tanem fet blong olgeta i go long wok long plante, plante ples. Mo oli askem long ol hat mo prea blong olgeta, sem kwestin ia abaot fiuja blong ol laef blong olgeta long saed blong seves.
Wanwan long yufala i stap long wan spesel situesen long rod blong yufala i go long laef we i no save finis. Sam oli gat plante yia blong eksperiens, mo ol narawan oli yang yet long laef blong kam wan disaepol long wol ia. Wanwan i spesel long histri blong hemwan wetem ol jalenj blong hem. Be yufala evriwan i ol sista mo ol gel blong Papa blong yumi long Heven we Hem i lavem, we i save mo lukaot gud long yufala wanwan.
Wanem we yufala bin mekem gud tugeta i blong glad, lukaot gud, mo kamfotem wanwan long yufala. Mi bin wan witnes long trifala pat ia blong merikel jes wan manis i pas tru wan seves blong yufala i go long wan sista. Olsem papa blong hem, mi talem tangkyu mo tangkyu long God we i bin lidim wan visiting tija.
Gel blong mitufala Elisabet, we i stap long wan narafala stet we taem i defren long mifala, i bin stap wetem gel blong hem we i gat tri yia. Narafala pikinini blong hem i stap long fas wik blong hem long kindi. Elisabet i gat bel blong sikis manis, rere blong gat nambatri pikinini blong hem, we ol dokta i se bae hem i wan gel bakegen. Hasban blong hem, Josua i bin go wok.
Taem hem i luk se hem i stat blong lusum blad mo hem i luk se i blad i ron bigwan, hem i ringim hasban blong hem. Hem i talem long hem blong ringim wan ambulens mo bae hem i mitim hem long hospital, we i 25 minit long hom blong hem. Bifo hem i ring, hem i harem wan i noknok long doa blong fored.
Long doa, hem i sapraes blong luk Rilif Sosaeti visiting tijing kompanion blong hem. Tufala i no bin gat apoenmen long moning ia. Kompanion blong hem i bin filim nomo se hem i mas kam pas blong luk Elisabet.
Hem i helpem hem i go insaed long trak. Tufala i kasem hospital sam minit bifo Josua i kasem. Ol dokta i disaed bifo 20 minit blong karemaot bebi tru long operesen blong sevem Elisabet mo bebi blong hem. So wan smol gel i kam long wol, i krae strong, 15 wik eli bifo stret dei blong hem. Weit blong hem i 765 gram. Be hem i laef, mo Elisabet tu.
Ol toktok blong Lusi Mak Smit i bin hapen long dei ia. Wan fetful memba blong Rilif Sosaeti, from hem i lisin long Tabu Spirit, i bin lukaot gud, stap glad, mo kamfotem sista blong hem long Kingdom blong God. Hem mo ol narafala ten taosen blong ol nara sista we oli bin givim ol tabu seves olsem long ol jeneresen, oli no kasem tangkyu blong olgeta we oli helpem nomo mo olgeta we oli lavem be long Lod.
Yu tingbaot ol toktok blong Hem blong tangkyu long olgeta we oli no kasem tumas praes long wok from lav mo sore blong olgeta: “Mo King bae i ansa mo talem long olgeta, I tru mi talem long yu, sapos yu mekem long wan long ol brata blong mi, yu stap mekem long mi.”5
Be merikel blong wan long ol Rilif Sosaeti sista we i kam blong help stret long taem i moa tru long paoa blong wan sosaeti blong ol sista we oli kam wan. Hemia i jes wan pat blong mesej blong bisop blong Elisabet we i sendem long Elisabet mo Josua long hospital sam aoa afta we bebi i bin bon: “Rilif Sosaeti presiden i handelem evri samting. Mifala i stap bildim wan fiuja plan blong helpem yu wetem ol gel blong yu long hom blong mekem se Elisabet i save go kam long hospital taem we bebi blong hem we i nogat nem yet i stap longwe. Mifala i bin mekem olsem bifo, blong longtaem, mo pipol blong [yumi] i glad from janis ia.”
Bisop i gohed blong talem: “Mifala i kam long hospital tu mo sidaon wetem ol pikinini long pleirum nomata ol mama oli no wantem putum olgeta long narafala ples.
Mo afta: “Bae mifala i no save gohed wetem plan ia sapos mifala i no gat yu olsem kodineta o kasem apruvol blong yu. Mifala i wantem letem yu save blong no wari long ol samting we mifala i save mekem.”
Wanem we oli bin mekem blong gel blong mi i mekem i isi blong hem blong save gat wan spesel taem ia fastaem, wetem smol tintin gel blong hem taem hem i holem hem blong fastaem.
Mo afta bisop i endem mesej blong hem i go long Josua mo Elisabeth wetem hemia we ol sista i stap sendem raon long wol blong givim seves long ol narawan blong Masta: “Kipim fet.”
Wetem evri defren situesen we yufala i gat wanwan mo ol eksperiens blong pas, mi save talem wan samting abaot wanem i stap blong fiuja blong yufala. Taem yufala i stap kipim fet, bae yufala i faenem yufalawan se Lod oltaem bae i gohed blong invaetem yufala blong givim seves long wan we i stap long nid nomata i luk olsem se i no nid. I save wan wok we i nogud tumas blong mekem o ating i no isi. Taem janis ia i kam, i luk olsem se i no nidim yufala o wan nara man i save givim help ia.
Tingbaot se taem Lod i mekem se yumi mitim wan we i safa, yumi givim ona long gudfala Man Samaria long wanem we hem i bin mekem, be i no mekem tumas olsem we hem i bin mekem. Hem i no bin pas bitim hem nomata man ia we oli kilim ia, hem i no save long hem mo ating wan enemi. Hem i bin mekem wanem hem i save mekem blong helpem man we i kil ia mo afta mekem wan spesel plan blong ol narawan i save mekem moa. Hem i bin mekem hemia from hem i andastanem se fasin blong help i save minim moa bitim wanem we wan man i save mekem.
Ol lesen long stori ia i save lidim yu long wanem i gat long fiuja blong yu. Ol sem lesen ia i bin stap finis taem yu smol mo long ol pas eksperiens blong yuwan.
Ating wan taem, o plante taem, yu bin sapraes taem yu mitim wan man we i stap long nid mo nidim kea. I save wan papa o mama, wan bubuman o bubuwoman, wan sista, o wan pikinini, wan brata o wan sista we i sik tumas o i handikap. Ol filing blong yu blong lav mo sore i moa long wanem we man i wantem. Mekem se yu stat blong help.
Olsem man blong wokbaot ia insaed skripja stori blong gud Man Sameria, i luk olsem se help ia we i nid blong givim, i kam wan nid blong longtaem we yu no save mekem yuwan. Man Sameria ia i nidim blong putum man blong wokbaot ia long han blong man long hotel. Plan blong Lod blong givim seves long ol narafala man i nid blong wokem wetem ol tim.
Ol bisop mo ol Rilif Sosaeti presiden oltaem oli invaetem ol famle memba blong helpem wanwan long olgeta taem i gat wan nid. I gat plante risen long prinsipol ia. Hemia we i moa impoten, i blong givim long moa pipol, ol blesing blong gat moa lav we i kam taem yumi givim seves long wanwan long yumi.
Yu bin luk mo filim blesing ia. Taem we yu kea long wan long wan sot taem nomo, yu save filim lav long wan we yu givim seves long hem. Taem taem blong givim help long wan we i nidim kea blong longtaem, ol filing blong lav i stat blong kam antap.
From se yumi ol man long wol, lav we i stap gro ia i save stop from ol filing blong harem nogud mo taed. Hemia wan risen from wanem Lod i letem yumi kasem help blong ol narafala man long seves blong yumi i go long olgeta we i stap long nid. Hem i from wanem Lod i krietem ol sosaeti ia blong olgeta we i givim kea.
Sam wik i pas, mi bin stap taem wan yang woman i girap blong oli sastenem hem long wan sakramen miting olsem asisten kodineta blong visiting tijing. Mi stap askem miwan sapos hem i bin save hamas nao Lod i glad long hem. From wan pikinini blong hem we hem i holem i taed, hem i mas aot long miting bifo we mi save talem long hem hao Lod i lavem mo talem tangkyu long hem from help blong hem, blong kodinetem ol hadwok blong ol disaepol blong Hem.
Blong stap kea long olgeta we oli stap long nid, i nidim wan tim, wan sosaeti we i gat lav mo i wan. Hemia nao wanem we Lod i stap bildim long medel blong yufala. Hem i lavem yufala long evri pat we yufala i mekem.
Wan pruf blong tangkyu blong Hem i we God i letem yu blong filim moa lav long olgeta we yu stap givim seves. Hemia nao from wanem yu krae long ded blong wan we yu bin givim seves long hem blong longtaem. Taem yu lusum janis ia blong kea long olgeta, i olsem yu lusum wan bigfala samting bitim sot taem ia we bae yutufala i seperet. I no longtaem, mi bin harem wan woman, long wik we hasban blong hem i ded, i serem wan testemoni blong tangkyu from ol janis blong givim seves long hem kasem en blong laef blong hem. I nogat wota long ae blong hem be smael i stap.
Nomata i gat gud riwod long ol seves we yu givim blong longtaem mo wetem lav, yu lanem tu se i gat ol limit long saed blong bodi, tingting, mo mane long wanem we yu save mekem. Wan we i stap givim kea longtaem lelebet i save kam wan we i nidim kea.
Lod we i Masta long saed blong fidim gud pipol long nid, i bin givim wan gud kaonsel long olgeta we i stap givim kea mo oli taed long ol toktok ia olsem we i stap long Buk blong Momon: “From long saed blong holem taet fasin blong kam klin aot long ol sin blong yufala … mi wantem se bae yufala i serem ol samting blong yufala long ol pua, evri man folem samting we hem i gat, olsem givim kakae long olgeta we oli hanggri, putum klos long olgeta we oli neked, go luk ol sik man mo givhan long olgeta blong mekem se oli harem gud, long saed blong spirit tugeta wetem saed blong wol, folem ol samting we oli wantem.”6
Be afta Hem i gohed blong wonem yufala we ating yufala i no bin mekem ol samting ia mo gohed blong olsem blong longtaem long seves ia wetem lav: “Mo yufala i luk se oli mekem ol samting ia long waes tingting mo long oda; from i no gat nid blong wan man i ron moa kwik bitim paoa we hem i gat. Mo bakegen, i nid blong hem i wok strong oltaem, blong mekem se hem i save winim praes; taswe, evri samting i mas hapen long oda.”7
Kaonsel ia i save had blong putum long praktis taem joes blong yu i stap bitwin hemia blong mekem evri samting we yu save mekem blong helpem ol narawan, wetem tingting ia se bae yu mekemsua blong mekem wanem yu nidim blong holemtaet paoa ia blong givim seves. Ating yu bin luk sam we oli traehad wetem ol had joes olsem ia. Wan eksampol hem i joes blong kea long wan we i stap kam long en blong laef blong hem long hom o long wan ples blong lukaot long ol man, mo taem ia yu stap kam blong filim taed.
Wanem we yu save abaot plan blong fasin blong sevem man i save givhan long yu long ol had joes olsem. Hemia i wan risen from wanem Lusi Mak Smit i talem long wan waes wei se ol sista oli mas “kasem tijing.”
I help blong gat wan strong tingting abaot stamba tingting blong Lod long evri pikinini blong God long ol had eksperiens long wol ia. Hem i bin tijim stamba tingting blong plan blong fasin blong sevem man long Profet Josef long wei ia taem hem i traehad blong andastanem ol sem hadtaem ia we i no gat en. Lod i talem se afta, sapos yumi stap strong kasem en, God bae i leftemap yumi antap.8
Joes blong yumi blong helpem wan man tru ol hadtaem i kam: “Wanem rod mi mas folem we bae i helpem gud wan man we mi lavem blong stanap strong gud kasem en?” Yumi nao blong mekem se oli save yusum fet long Kraes, gat wan klia hop blong laef we i no save finis, mo gat jareti, stret lav blong Kraes, kasem en blong laef blong olgeta.
Mi bin stap luk ol sista long jos i putum lukluk blong olgeta long Sevya mo stamba tingting blong hem. Tingbaot ol taem we yu bin go long rum blong Rilif Sosaeti o Praemeri o ol Yang Woman long ples we oli bin miting long hem.
Wan pikja blong Sevya o ol toktok blong Hem we ating i no klia, be yu save wan testemoni abaot trutok ia mo valiu blong Atonmen we oli bin filim long taem ia. Ating i no gat wan pikja blong tabu tempol o ol toktok ia “Ol Famle I Save Stap blong Oltaem,” be yu save luk hop long ol smael blong olgeta.
Mo yu bin luk, olsem we mi bin luk, wan waes visiting tija we i bildim tras long wan sista we i traehad we seves blong hem i go long wan, i stil nidim mo i impoten. Ol gudfala Rilif Sosaeti presiden i lukaotem ol wei blong olgeta we oli nidim kea oli help tu blong kea long ol narawan. Oli krietem ol janis blong ol sista blong stap strong tru ol hadtaem taem oli kea long olgeta wanwan wetem stret lav blong Kraes. Hemia i givim tu gud tingting long olgeta we oli taed blong givim kea oli spel mo akseptem help blong ol narawan.
Ol sista i mekem samting ia i hapen taem oli slo blong jajem olgeta we i gat tes. Plante pipol wetem plante hadtaem oli stat blong gat tu tingting long olgetawan mo sapos oli impoten. Yumi mekem oli nomo hevi tru fasin blong wet longtaem wetem ol wiknes blong olgeta mo glad tugeta long ol gud samting we yumi save luk long olgeta. Lod i mekem samting ia. Mo yumi save folem eksampol blong Hem olsem ol gudfala man blong lukaotem olgeta we oli stap long nid.
Yumi toktok oltaem abaot paoa insaed grup blong ol sista long Jos blong Jisas Kraes. Bae yumi lanem blong luksave se Sevya i stap oltaem insaed long grup ia taem yumi invaetem Hem.
Moa long hemia, bae yumi luk ol gel blong God i stap invaetem ol sista i go insaed long grup blong olgeta. Taem ol sista i kam long wan miting mo lukaotem wan jea blong sidaon, be oli harem wan sopsop toktok se, “Plis kam sidaon wetem mi.”
Bae yumi harem ol toktok ia long fiuja dei ia we Lusi Mak Smit i bin luk bifo taem we ol sista bae “i sidaon long heven tugeta.” Yumi no rere from dei ia long wan taem nomo. Bae i kam folem ol dei mo ol yia blong stap kea long wanwan mo tekem ol toktok blong laef we i no save finis i go dip insaed long ol hat blong yumi.
Prea blong mi i we plante long yumi bae i stap tugeta long fiuja we i fulap long glori we i stap long fored blong yumi. Mi serem yu testemoni blong mi se hop blong yu blong ol dei ia bae i stret. Lod Jisas Kraes tru long Atonmen blong Hem i mekem i isi long yu mo mi. Papa long Heven i harem mo ansa ol prea blong yu blong fet blong i lidim yu mo from help blong stap strong long seves blong yu.
Tabu Spirit i kam long yu mo olgeta we yu kea long olgeta wetem ful hat. Bae yu kam strong moa mo kasem insperesen blong save weaples yu save kasem wetem paoa blong yu blong givim seves. Spirit bae i kamfotem yu taem yu tingting se, “Mi bin mekem inaf?”
Mi testifae se Lod bae i stap wetem yu mo we ol rod blong yu bae Hem i rere long hem mo makem blong yu taem yu givim seves long olgeta we Hem i lavem long ol nid mo hadtaem blong olgeta. Long tabu nem blong Jisas Kraes, amen.