“Yu Wokbaot Wetem Mi”
Odinesen blong yumi long prishud i wan invitesen we i kam long Lod blong wokbaot wetem Hem.
Ol brata blong mi we mi lavem tumas long prishud. Stamba tingting blong mi tedei i blong putum pis long tingting blong yu mo givim paoa long yu, long prishud seves blong yu. Long sam wei, mi ting se i semmak long taem we Sevya i mit wetem wan rij yang man we i askem: “?Wanem gud samting nao bae mi mekem blong kasem laef we i no save finis?” (Matiu 19:16). Maet yu kam long konfrens ia, semmak olsem yang man ia i go long Sevya, yu stap askem yuwan sapos seves blong yu i gud. Mo long semtaem bae yu save filim se i gat moa blong mekem—!ating i plante moa! Mi prea se bae mi save talem se Lod i agri wetem lav long wanem yufala i bin mekem kasem naoia, mo i stap soem yufala smol, long wanem we yufala i save mekem, wetem help blong Hem, olsem wan we i kasem tabu prishud blong Hem.
Rij yang man ia, oli askem hem blong salem evri samting we hem i gat, givim evriwan i go long olgeta we oli pua, mo blong folem Sevya; fiuja progres ia, maet i no nidim hemia, be bae i nidim wan mak blong sakrifaes. Long eni wei, mi hop se mesej blong mi i no mekem yu i gowe we yufala i harem nogud semmak olsem yang man ia. (Luk long Matiu 19:20–22.) Be mi trastem se bae yufala i go we yufala i glad (D&C 84:105) from se yufala i wantem kam antap, mo ting se yufala i save mekem.
Iven, i olsem ia nao; bae yumi filim se yumi no stret taem yumi tekem wanem we Lod i singaotem yumi blong mekem. Sapos yu talem long mi se yu filim stret evriwan mo inaf blong mekem ol prishud diuti blong yu, bae mi wari se maet yu no andastanem hemia. Long nara han, sapos yu talem long mi se yu filim blong givap from se wok ia i bitim paoa blong yu, nao bae mi wantem helpem yu blong andastanem olsem wanem Lod i leftemap mo mekem yufala long prishud i kam strong moa blong mekem ol samting we bae yufala i neva save mekem yufalawan.
Hemia i tru long mi, long koling blong mi, semmak olsem wetem yu long koling blong yu. I no gat wan long yumi we i save mekem wok blong prishud, mo mekem gud, wetem nomo waes tingting mo talen blong yumi. Hem i from se hemia i no wok blong yumi—i wok blong Lod. Wan wei nomo blong gat sakses, i blong dipen long Hem; maet yu wan niu dikon we oli givim wok blong tekem moa spirit i kam long odinens blong sakramen; o yu wan hom tija we Lod i putum yu blong lavem mo givhan long wan famli we yu no save, mo i luk se famli ia i no wantem lav mo givhan blong yu; o yu wan papa we i save se yu mas prisaed long hom long stret mo gud fasin, be yu no save stret olsem wanem blong mekem, mo taem i stap go from se ol pikinini ia oli groap kwik mo wol i nogud mo i strong tumas.
So, sapos yu filim se i tumas, tekem se hemia i wan gudfala saen. I soem se yu save filim hamas tras nao God i putum antap long yu. I minim se yu andastanem smol se wanem nao prishud.
I gat sam pipol nomo long wol we oli save andastanem hemia. Iven olgeta we oli save talem wan gud mining, bae oli no andastanem gud. I gat samfala skripja we, tru long paoa blong Spirit we oli tekem i kam, i save mekem yu gat dip sapraes long tabu prishud. Hemia sam long olgeta skripja ia:
“Paoa mo atoriti blong prishud we i moa hae, o Melkesedek Prishud, i blong holem ol ki blong evri blesing blong jos long saed blong spirit—
“Blong gat spesel janis ia blong kasem ol sikret blong kingdom blong heven, blong gat ol heven oli open long olgeta, blong toktok long jeneral asembli mo jos blong Fasbon, mo blong stap glad blong toktok long God mo stap wetem God Papa, mo Jisas, we i man blong toktok from niu kavenan.
“Paoa mo atoriti blong prishud we i moa daon, o Aronik Prishud, i blong holem ol ki blong seves blong ol enjel” (luk long D&C 107:18–20).
“From hemia, insaed long ol odinens blong hem, i gat paoa we i olsem hemia blong God, i kamaot.
“From we sapos i no gat hemia, i no gat man i save luk fes blong God, we i Papa, mo man ia i laef” (D&C 84:20, 22).
“Hae prishud ia i folem oda blong Pikinini blong hem, we oda ia i bin stap stat long taem we wol i bin stat; o long narafala toktok, i no gat stat blong ol dei o en blong ol yia, God i bin mekem i rere stat long taem we i no save finis i go kasem long evri taem we i no save finis, folem save we hem i gat finis long saed blong evri samting” (Alma 13:7).
“Evriwan we oli odenem hem folem oda ia mo folem koling ia, i sapos blong gat paoa, tru long fet, blong brekemdaon ol bigfala hil, blong seraotem ol solwota, blong mekem ol wota oli drae, blong jenisim rod blong olgeta;
“Blong save fesem ol ami blong ol kantri, blong seraotem wol, blong brekem evri rop, blong stanap long ples we God i stap long hem; blong mekem evri samting folem tingting blong hem, folem oda blong hem, mo daonem ol rul mo paoa; mo hemia tru long tingting blong Pikinini blong God we i bin stap bifo we fandesen blong wol ia i stap” (luk long Joseph Smith Translation, Genesis 14:30–31 [insaed long Bible appendix]).
Wan wei blong mekem folem ol bigfala toktok ia we i tokbaot paoa blong prishud, hem i blong ting se oli no blong yumi. Wan nara wei blong mekem folem i blong askem ol kwestin long sol blong yu, we yu askem insaed long hat blong yu, ol kwestin olsem ia: ?Mi mi filim finis se ol heven oli open long mi? ?Bae i gat wan i save yusum toktok ia, “seves blong ol enjel” blong tokbaot prishud seves blong mi? ?Mi mi stap tekem paoa olsem hemia blong God i go long laef blong olgeta we mi stap wok blong olgeta? ?Mi mi brekemdaon wan bigfala hil finis, mi fesem wan ami, mi brekem rop blong wan man, o mi daonem ol paoa blong wol finis—iven sapos i tru long toktok nomo—blong save mekem tingting blong God i hapen?
Kaen luklukbak long yuwan olsem i tekem oltaem wan filing ia se yumi save mekem i go moa long seves blong Lod. Mi hop tu se i tekem wan filing ia se bae yu wantem mekem moa—blong wantem tumas blong tekpat moa fulwan long merikel wok blong Lod. Ol kaen filing olsem oli fas step i go blong kam kaen man ia we prishud seves i sapos blong karem i kam.
Nekis step, oli tokbaot long wan taem we Jehova i stap wetem Inok. Yumi save Inok olsem wan strong profet we i stanemap Saeon long medel blong bigfala nogud fasin. Be bifo hem i wan strong profet, Inok i luk hemwan olsem wan smol boe we i no save toktok gud, we evriwan i no laekem hem nating (Moses 6:31). Lisin long ol toktok we Lod i yusum blong leftemap Inok. Oli ol toktok we oli kam long yu tu, we oli singaotem yu blong givhan long ol narawan olsem ol man blong prishud.
“Mo Lod i bin talem long Inok: Yu go mo mekem olsem we mi komandem yu blong mekem, mo bae i no gat man i stikim yu. Openem maot blong yu, mo toktok bae i fulap long hem, mo bae mi givim long yu paoa blong toktok, from we evri man i stap long han blong mi, mo bae mi mekem olsem we mi luk se i gud. …
“Luk, Spirit blong mi i stap long yu, taswe, evri toktok blong yu, bae mi talem se i tru; mo ol bigfala hil bae oli ronwe long fored blong yu, mo ol reva bae oli jenisim rod blong olgeta; mo bae yu stap wetem mi, mo bae mi stap wetem yu; from hemia, yu wokbaot wetem mi” (Moses 6:32, 34).
Ol brata. Odinesen blong yumi long prishud i wan invitesen we i kam long Lod blong wokbaot wetem Hem. ?I minim wanem blong wokbaot wetem Lod? I minim blong mekem wanem we Hem i stap mekem, blong givim seves long wei we Hem i givim seves. Hem i sakrifaesem gudlaef blong Hem blong blesem olgeta long nid, so hemia nao yumi stap traem blong mekem. Hem i stap go luk olgeta we man i no lukluk olgeta, o olgeta we sosaeti i sakemaot, so bae yumi traem blong mekem hemia tu. Hem i testifae strong be wetem lav long saed blong tru doktrin we Hem i kasem long Papa …, nating we doktrin ia i no popula, mo yumi mas mekem olsem. Hem i talem long evriwan: “Kam long mi,” (Matiu 11:28), mo yumi talem long evriwan se “Kam long Hem.” Olsem ol prishud, yumi ripresentem Hem. Yumi no mekem samting blong yumi, be blong Hem. Yumi no talem toktok blong yumi, be blong Hem. Ol pipol we yumi wok from oli kam blong save Hem gud moa from seves blong yumi.
Taem yumi akseptem invitesen blong Lod “Wokbaot wetem Mi,” fasin blong prishud seves blong yumi i jenis. I kam moa hae, moa tabu, i isi moa blong mekem, from yumi save se yumi no stap yumiwan. Mi filim hemia wetem paoa taem Presiden Thomas S. Monson i putum han blong hem antap long hed blong mi naen yia i pas mo blesem mi blong statem seves blong mi long koling blong mi naoia. Long blesing ia, hem i talem ol toktok ia blong Sevya: “Mo long weaples we eniwan i akseptem yufala, ples ia bae mi stap long hem tu, from we bambae mi go long fored blong yufala. Bambae mi stap long raet han blong yufala, mo long lef blong yufala, mo Spirit blong mi bambae i stap insaed long hat blong yufala, mo ol enjel blong mi oli stap raonem yufala, blong sapotem yufala” (D&C 84:88).
Mi bin dipen long promes ia plante taem, mo mi bin luk i kamtru long plante wei truaot long ol 72 yia blong prishud seves blong mi. I bin hapen taem mi bin wan niu Aronik Prishud wetem wok blong pasem sakramen. Mi fraet tumas blong mekem mistek, nao mi go aotsaed long japel bifo miting i stat mo prea strong se God bae i helpem mi. Ansa i kam. Mi bin filim se Lod i bin stap wetem mi. Mi filim tras we Hem i gat long mi, mekem se mi gat tras long miwan long pat we mi gat long wok blong Hem.
I bin hapen bakegen taem mi stap olsem wan bisop. Mi kasem wan fon kol blong wan woman we i mekem wan series mistek mo i fesem wan had desisen. Taem mi visitim hem, mi filim se mi save ansa long problem blong hem, be mi filim strong tu se bae mi no givim ansa ia long hem—hem i nidim blong faenem ansa ia hemwan. Toktok blong mi long hem i : “Mi biliv se God bae i talem long yu wanem blong mekem sapos yu askem Hem.” Afta long hemia, hem i talem se hem i bin askem mo Lod i talem long hem.
Long wan nara taem, wan nara fon kol i kam, be hem i polis. Oli talem se wan draeva we i drong i aksiden long trak, i sperem fored blong bank. Taem konfius draeva ia i luk sekiuriti gad wetem masket blong hem, hem i singaot: “!Yu no sut! !Mi wan Momon!”
Draeva we i drong ia, i wan memba blong wod blong mi, we i jes baptaes. Taem mi bin stap wet long hem blong toktok long hem long ofis blong bisop, mi plan long wanem toktok bae mi talem long hem we bae i mekem hem i harem nogud tumas long wei we hem i brekem kavenan blong hem mo mekem sem long Jos. Be taem mi sidaon mi stap luk hem, mi harem wan voes long maen blong mi i talem: “Bae mi letem yu luk hem olsem we mi stap luk hem.” Mo afta, blong sot taem, ful fes blong hem i jenis. Mi no luk wan yang drong man, be wan klin, smat, hae boe blong God. Wantaem mi filim lav we Lod i gat long hem. Visen ia i jenisim storian blong mitufala. I jenisim mi tu.
Mi bin lanem ol impoten lesen aot long ol eksperiens ia taem mi wokbaot wetem Lod blong mekem wok blong Hem. Mi laekem blong serem tri long olgeta. Faswan, i we God i luk mo bae i sapotem evriwan iven niu mo yang dikon. Yu neva nid blong filim se yu smol tumas, o yu no impoten blong Hem i luksave yu mo seves we yu stap givim long nem blong Hem.
Nambatu lesen i we wok blong Lod i no blong stretem ol problem nomo; hem i blong bildimap ol pipol. Taem yu stap wokbaot wetem hem long prishud seves, bae yu save faenem se samtaem ansa we i wok gud moa i no ansa we Lod i laekem, from se i no letem ol pipol blong gro. Sapos yu lisin, bae Hem i tijim yu long ol rod blong Hem. Tingbaot se wok mo glori blong God i no blong ranem wan gudfala oganaesesen. Hem i blong “mekem man i nomo save ded mo i kasem laef we i no save finis” (Moses 1:39). Risen ia nao Hem i stap givim prishud atoriti long ol man we i no stret olsem yu mo mi, mo i stap invaetem yumi blong tekpat long wok blong Hem. !Progres blong yumi i wok blong Hem!
Nao, nambatri lesen: Blong stap wokbaot wetem Sevya long prishud seves bae i jenisim wei we yu lukluk long ol narawan. Bae Hem i tijim yu blong luk olgeta tru long ae blong Hem, we i minim blong luk i go bitim hao yumi luk, be blong luk long hat (luk long 1 Samuel 16:7). Olsem ia nao Sevya i bin save luk Saemon, i no olsem wan man blong pulum fis wetem sot maen, be olsem Pita, fiuja lida we bae i ston blong Jos blong Hem (luk long Luk 5:1–11).. Olsem ia nao Hem i luk Sakias, i no olsem man blong takis we ol narawan oli stap luk, be olsem wan ones, mo stret boe blong Ebraham (luk long Luk 19:1–9). Sapos yu wokbaot wetem Sevya blong longfala taem, bae yu lanem blong luk evriwan olsem wan pikinini blong God we paoa blong hem i no gat limit, nomata laef blong hem bifo. Sapos yu gohed blong wokbaot wetem Sevya, bae yu developem wan nara presen we Hem i gat—paoa blong helpem ol pipol blong luk paoa we i stap long olgetawan mo blong oli sakem sin.
Ol dia brata blong prishud, long plante wei yumi olsem tufala disaepol ia we oli wokbaot long rod i go long Emeas long fas Ista Sandei ia. I moning we Kraes i laef bakegen long ded, be oli no save stret se i hapen, o wanem ia laef bakegen long ded. Oli trastem se Jisas blong Nasaret bae i mas pemaot Isrel, be hat blong olgeta i slo blong bilivim evri samting we ol skripja oli tijim abaot laef bakegen long ded. Mo taem oli wokbaot tugeta i go, oli traem blong toktok raon long hem, nao “Jisas i kam kolosap …, nao i stap wokbaot i go wetem tufala. Be … samting i blokem tingting blong tufala we i mekem se tufala i no save luksave se Jisas” (Luk long Luk 24:13–32.)
Mi testifae se taem yumi wokbaot long rod blong prishud seves, Sevya Jisas Kraes i stap go wetem yumi, from i rod blong Hem, i wei blong Hem. Laet blong Hem i go fastaem long yumi, mo ol enjel blong Hem oli raonem yumi. Yumi no andastanem fulwan wanem i prishud, o haos blong yusum olsem we Hem i stap yusum. Be sapos yumi luklukgud long ol taem ia we hat i bon insaed long yumi, (Luk 24:32), ae blong yumi i save open, mo bae yumi luk han blong Hem long laef blong yumi mo seves blong yumi. Mi testifae se yumi kam blong save gud Hem taem yumi stap wok wetem Hem mo wok blong Hem long bigfala wok ia blong sevem ol pikinini blong God. “?From olsem wanem nao wan man i save wan masta we hem i no bin wok blong hem, mo we i wan man we hem i no save mo i longwe long ol tingting mo ol plan blong hat blong hem?” (Mosaea 5:13). Jisas Kraes i Masta blong yumi. Hemia i Jos blong Hem. Prishud blong Hem nao yumi stap holem naoia. Bae wanwan long yumi bae i jusum blong wokbaot wetem Hem mo bae i luksave olsem wanem Hem i stap wokbaot wetem yumi.
Mi talem tabu witnes blong mi se Jisas Hem i Kraes, Lod we i laef bakegen long ded. Mi serem testemoni blong mi se prishud we Hem i givim long yumi i paoa blong toktok mo mekem samting long nem blong Hem. Yumi ol pikinini blong Papa long Heven we i gat lav, we i ansarem ol prea blong yumi, mo stap sendem Tabu Spirit blong mekem yumi strong moa long evri prishud responsabiliti blong yumi we yumi gat blesing blong kasem. Josef Smit i bin luk Papa mo Pikinini. Hem i kasem ol ki blong prishud we oli bin pasem i kam daon kasem Presiden Thomas S. Monson, we i stap yusum olgeta tedei. Mi testifae olsem long nem blong Jisas Kraes, amen.