2002
Церковная служба по работе с гостями возводит мосты взаимо- понимания
Ноябрь 2002


Церковная служба по работе с гостями возводит мосты взаимо- понимания

Когда Норман Д. и Луана Шамуэй, директора церковной службы по работе с гостями в Солт-Лейк-Сити, встретили одного видного христианского священнослужителя со Среднего Запада Соединенных Штатов Америки, он сказал им, что и сам точно не знает, с какой целью приехал. Брат и сестра Шамуэй решили провести для него экскурсию по Гуманитарному центру Святых последних дней и Площади благосостояния, чтобы помочь ему понять цель своего визита.

“Мы провели с ним более двух часов, – вспоминает брат Шамуэй, – и он то и дело восклицал: ‘Поразительно!’, ‘Невероятно!’, ‘Удивительно!’ – И продолжал: ‘О, как же много мы можем узнать о том, что значит быть последователями Христа!’”

Ежегодно Главное управление Церкви в Солт-Лейк-Сити посещают буддистские монахи, военные чины, члены правительств и многие сотни видных бизнесменов, политиков и религиозных деятелей. Их встречают директора церковной службы по работе с гостями и рассказывают им об истории и учениях Церкви в таких местах, как Храмовая площадь, Семейно-историческая библиотека, Гуманитарный центр, Площадь благосостояния, Музей истории и искусства Церкви и Конференц-центр.

“Мы верим, что можем показать гостям, чем занимается Церковь, и нам не нужно очень много объяснять”, – говорит брат Шамуэй. Первое Президентство дало Лоуэллу и Тамаре Сноу, бывшим директорам церковной службы по работе с гостями, похожие наставления: “Не говорите слишком много. Пусть Церковь сама говорит за себя”.

И она действительно говорит сама за себя. На Площади благосостояния, совершая экскурсию по объектам службы обеспечения благосостояния, гости видят, как действуют основные вероучения Церкви. “Как члены Церкви, мы заключили завет, обязывающий нас заботиться о бедных и нуждающихся, – объясняет Мел Гарднер, управляющий епископским хранилищем, расположенным на Площади благосостояния. – Но все, что мы делаем, нацелено на достижение людьми материальной независимости. В свою очередь, люди, получающие помощь, могут теперь помогать другим людям, оказывая им свое служение”.

Брат Гарднер показывает гостям магазин без кассовых аппаратов, где нуждающиеся получают еду по направлению своего епископа. “Мы говорим, что это – самое лучшее из того, что не купишь за деньги”, – улыбается он.

На гостей часто производит впечатление количество добровольцев из местных кольев, работающих в хранилище, в пекарне, на консервном заводе, на молокозаводе и в магазине Deseret Industries. Заключенное в рамочку изречение Пророка Джозефа Смита объясняет, почему в Церкви царствует этот дух добровольной помощи: “Человек, исполненный любви Божьей, не удовлетворяется благословениями лишь для своей семьи, но простирает свою любовь ко всему миру и стремится благословить весь род человеческий” (History of the Church, 4:227).

“Наша цель – благословлять и служить”, – говорит брат Гарднер в конце тура, когда гостям предлагают отведать шоколадного молока и сыра чеддер, произведенных на Deseret Dairy.

Близлежащий Гуманитарный центр Святых последних дней демонстрирует интернациональный характер церковных благотворительных проектов. “Мы – последователи Христа, и во всех своих делах мы стараемся воплощать то, чему Он учил”, – объясняет старейшина Джерри Браун, пожилой миссионер полного дня, проводя гостей по складским помещениям, забитым от пола до потолка тюками с одеждой, обувью, медикаментами и учебными материалами, ожидающими отправки. Иногда гости встречают стажеров, направленных для прохождения обучения в Гуманитарном центре и на Площади благосостояния. Эта программа предусматривает предоставление работы и обучение английскому языку.

“Как же отрадно каждую неделю наблюдать за отправкой столь необходимой одежды, медицинского оборудования и других материалов нуждающимся народам Земли! – говорит Уильям Д. Рейнольдс, управляющий Гуманитарным центром. – Но не менее отрадно видеть радость в глазах стажеров, когда они обретают большую материальную независимость благодаря обучению и практическому применению своих трудовых навыков”.

На Храмовой площади сестры-миссионерки делятся основными посланиями Евангелия. Обычно экскурсии для гостей Церкви проводят сестры-миссионерки, говорящие на родном языке посетителей, и часто выбор гидов отражает Господне провидение. Сестра Шамуэй вспоминает, как один гость недружелюбно спросил, как коренные американцы относятся к Книге Мормона. Сестра-миссионерка, которая проводила экскурсию, ответила: “Вот, например, я выходец из племен блэкфутов и шошонов”. Затем она рассказала о своей любви к Книге Мормона.

Когда в 2002 году на Зимние Олимпийские игры в Солт-Лейк-Сити прибыла команда бобслеистов из Монако, они захотели посетить Семейно-историческую библиотеку. В этой библиотеке гости узнают, что означают слова: “Семьи могут быть вместе навечно”. “Мы верим, что можем быть с нашими семьями вечно, и для этого мы как раз и выявляем тех людей, с которыми мы можем быть в вечности”, – объясняет Элейн Хэйслтон, заведующая в библиотеке отделом по связям с общественностью.

Гостей часто поражает масштаб семейно-исторической работы, когда они видят, как сотни посетителей изучают документы, заполняющие все четыре этажа здания. В один памятный день гостю с восточноевропейской родословной, который испытывал к своей семейной истории весьма прохладный интерес, показали судовые регистры и иммиграционные документы его предков. “Через два с половиной часа, – вспоминает сестра Шамуэй, – мы сказали ему, что нам пора уходить, на что он ответил: ‘Вот и уходите, а я остаюсь’”.

Рано или поздно гости уезжают, увозя с собой незабываемые впечатления. “Обычно, покидая Солт-Лейк-Сити, гости говорят: ‘Я приехал, не зная этой Церкви, но здесь я нашел теплоту, дружбу, любовь и заботу’”, – говорит брат Сноу. “И это, – добавляет брат Шамуэй, – как раз то, к чему мы стремимся прежде всего, – возводить мосты понимания между миром и Церковью”.