2007
« Je suis enfant de Dieu » a cinquante ans
Janvier 2007


« Je suis enfant de Dieu » a cinquante ans

Le cantique « Je suis enfant de Dieu » (Cantiques, n° 193) a résonné tout autour de la terre. Depuis 1957, sa musique est jouée et ses paroles sont chantées par des adultes et des enfants de la Primaire du monde entier.

À la veille de son cinquantième anniversaire, ce chant, publié en plus de quatre-vingt-dix langues, continue de toucher le cœur de beaucoup de gens.

Le message de ce cantique en trois strophes enseigne des vérités de l’Évangile : que chaque être humain est fils ou fille de Dieu et a été envoyé ici-bas avec un potentiel éternel. On demande aux parents et aux instructeurs d’aider chaque enfant à faire, dans l’existence mortelle, des choix justes qui peuvent mener à la vie et au bonheur éternels.

Voici ses paroles :

1. Je suis enfant de Dieu

et il m’a mis ici ;

Il m’a donné un bon foyer

des parents si gentils.

[Refrain]

Conduis-moi et marche avec moi

sur le bon chemin ;

Apprends-moi comment agir

pour Le connaître enfin.

2. Je suis enfant de Dieu

et je dois tout savoir ;

Je dois comprendre sa parole

Avant qu’il soit trop tard.

3. Je suis enfant de Dieu

et je suis bien béni

Car si je fais sa volonté,

je vivrai avec lui.

Naomi W. Randall qui a été membre du bureau général de la Primaire et conseillère dans la présidence générale de la Primaire a écrit « Je suis enfant de Dieu » à la demande du bureau général de la Primaire. Mildred T. Pettit, qui a aussi été membre du bureau général de la Primaire, a composé la musique.

Sœur Randall a expliqué comment elle a écrit les paroles du chant :

« Ce soir-là, je me suis agenouillée et j’ai prié à haute voix, suppliant notre Père céleste de me faire connaître les paroles justes. Vers deux heures du matin, je me suis réveillée et j’ai recommencé à penser au chant. Des paroles me sont venues à l’esprit : … Je mes suis levée immédiatement et j’ai commencé à les écrire, telles qu’elles m’étaient venues. Bientôt, trois strophes et un refrain été terminés. Pleine de reconnaissance, j’ai parcouru l’œuvre, bu le message des paroles et je suis retournée dans ma chambre, où je me suis agenouillée devant mon Père céleste pour lui dire : « Merci ! » (dans Karen Lynn Davidson, Our Latter-day Hymns, 1988, p. 303-304).

Sœur Randall a envoyé les paroles à sœur Pettit qui a passé beaucoup d’heures à composer la musique.

À l’origine, les paroles d’un des vers du refrain étaient : « Apprends-moi tout ce que je dois savoir. » Une fois le chant écrit, Spencer W. Kimball, alors président de l’Église, a participé à une conférence où un chœur d’enfants de la Primaire l’a chanté. Plus tard, il a demandé à sœur Randall si elle était d’accord pour remplacer « Apprends-moi tout ce que je dois savoir » par « Apprends-moi comment agir » et ce sont les paroles actuelles.

Le président Kimball a déclaré : « Savoir ne suffit pas. Les démons savent et tremblent ; ils savent tout. Nous devons faire quelque chose » (« New Verse Is Written for Popular Song », Church News, 1er avril, 1978, p. 16).

Une quatrième strophe du chant a été écrite pour un chœur de la Primaire qui devait le chanter à l’occasion de la conférence générale d’avril 1957. Lors de la préparation du livre de cantiques actuel, le comité général de la musique et le département de coordination ont décidé que la strophe supplémentaire ne faisait pas officiellement partie du chant et ne l’ont pas incluse.

Plus tard, lors de l’élaboration des Chants pour les enfants, le bureau général de la Primaire a décidé de l’inclure. La version en quatre strophes a été traduite dans les vingt langues des Chants pour les enfants. Cette strophe est :

4. Je suis enfant de Dieu.

Je crois ce qu’il a dit :

Persévérant jusqu’à la fin,

Je serai près de lui.

Ce cantique a d’abord fait partie de Sing with Me, un recueil de cantiques pour enfants publié en 1969, puis, en 1989, des Chants pour les enfants, avec la musique arrangée par Darwin Wolford.

« Je suis enfant de Dieu » est l’un des quarante-cinq cantiques et chants pour enfants qui se trouvent dans les manuels Les principes de base de l’Évangile et Les principes de l’Évangile. Cela veut dire que lorsque la documentation de l’Église est introduite dans une nouvelle langue, « Je suis enfant de Dieu » fait partie des premiers cantiques que les gens reçoivent.

Des Écritures, des manuels, des adaptations instrumentales pour chœur ou autres, des CD, des discours d’Autorité générale, des autocollants « Je suis enfant de Dieu » et d’autres documents annoncent tous le message contenu dans les paroles et la musique de ce cantique bien-aimé, qui a franchi les barrières de la culture, du milieu et de la tradition pour instiller en tous la vérité de l’Évangile que chacun est enfant de Dieu.

En 1978, Robert D. Hales, du Collège des Douze apôtres, alors membre des soixante-dix, a expliqué le thème du chant : « Notre Père céleste nous aime plus profondément que nous ne pouvons le comprendre. Il dit qu’il ‘dénombre son peuple’ (Alma 26:37) et que chacun de nous est important pour lui. Il veut que nous retournions vivre de nouveau avec lui et avec Jésus. Il veut que nous communiquions avec lui par la prière, que nous lui exprimions notre amour et que nous le montrions en obéissant à ses commandements. Par l’obéissance, nous pouvons devenir davantage comme lui, en développant les qualités qu’il veut que ses enfants aient » (voir « Je suis enfant de Dieu », L’Étoile, novembre 1978, p. 21 ; Friend, mars 1978, p. 7).