2015
Parau faahanahanaraa no roto mai i te pureraa hunaraa o Elder Richard G. Scott
Ei haamana’oaraaElder Richard G. Scott


Parau faahanahanaraa no roto mai i te pureraa hunaraa o Elder Richard G. Scott

28 no setepa 2015, Fare Menemene no Roto Miti

grandsons carrying casket

Ni’a : Ei faahanahanaraa i te ohipa ta Elder Scott i rave no te nuu moana no Marite, ua horo’ahia mai te hoê reva no te fenua Marite i te tamaiti a Elder Scott, o Michael. Na te mau mootua tamaroa o Elder Scott i amo i te afata. Ua farii ta’na tamahine matahiapo o Mary Lee e ta’na tane o Bruce, i te hoê tauahi i roto i te oro’a hunaraa i te pae apoo. Aui: Ua parau te peresideni Thomas S. Monson no ni’a ia Elder Scott « ei hoa herehia e ei apiti i roto i te ohipa a te Fatu ». Te api i te tahi atu pae : Te ti’a ra te Pupu no te Tino Ahuru ma Piti Aposetolo e te peresideniraa no te Hitu Ahuru i roto i te vahi tomoraa o te Fare Menemene, a amohia mai ai te afata i roto.

Michael W. Scott, tamaiti

« Ua fanauhia papa, e ere to’na metua tane i te melo no te Ekalesia e to’na metua vahine e melo, aita râ i haere i te pureraa e rave rahi matahiti… E haere oia i te pureraa ia haere mai te tahi taata e imi ia’na e e tii ia’na. Papû ia’u e, aita teie nau feia faatere i mana’o rii a’e e, e riro mai teie taure’are’a ta ratou e toro ra i te rima ei taata faatere rahi i roto i te Ekalesia. Aita vau i ite o vai ratou, mauruuru râ ia ratou. Penei a’e hoê o te mau tumu e mea aravihi roa to’u papa i te tororaa i te rima tauturu—i te melo paruparu, tei otahi, tei fiu te aau, tei haamauiuihia—no te mea ïa e, i te omuaraa o to’na oraraa, o oia, tei torohia mai te rima ia faaorahia …

« E oraraa oaoa e te poupou to to’u papa. E taata ha’uti upaupa e e taata peni… E mea au na’na ia haere e hi’o haere. To’na mana’o no te tau faafaaearaa maitai hope roa, o te faaôraa ïa i ta’na mau tamarii i roto i te hoê pereoo na’ina’i Datsun a tere atu ai na ni’a i te puromu e mata’ita’i …

« E hi’oraa rahi papa no te huru faaruru ati. Hoê o te reira hi’oraa, o te huru ïa o ta’na pahonoraa i te poheraa o e piti o ta’na mau tamarii. I te taime a faaruru ai mama e papa i te faaru’eraa mai te hoê pêpe i te fanauraa, e e piti ava’e i muri iho, o Richard i te pitiraa o to’na matahiti, no te tahi fifi mafatu, ua riro te pahonoraa a papa ei mea faufaa rahi. I tera ra pô, ua tauahi oia ia mama ma te parau e, ‘Aita e faufaa ia haape’ape’a, ua fanauhia oia i roto i te fafauraa. Ua papû ia taua e, e parahi mai oia i rotopu ia taua i te tau i muri nei. I teie nei râ, e tumu ta taua no te ora i te oraraa maitai roa a’e. E tamaiti ta taua tei haere i te basileia tiretiera inaha ua faaru’e mai oia i raro mai i te matahiti e taa ai oia i te haapa’oraa.’ Aita oia i farii i te huru maramara, e tia’i râ; aita oia i haaparuparu, ua haapuai râ oia i ta’na faaotiraa ; aita oia i feaa, ua faaohipa râ oia i te faaroo i te Mesia…

« Ua ma’iti oia ia faariro i te mau ohipa ei mau mea maitai, e ua riro mau mai te reira te huru. To’na faaipoiporaa ia mama penei a’e o te mea rahi roa a’e ïa i te mau mea atoa ».

Elder D. Todd Christofferson no te Pupu no te Tino Ahuru ma Piti Aposetolo

« Ua mana’o na [Elder Scott] e, ta’na ohipa no ô mai i te Fatu ra, o te faatereraa ïa i te raau faaora no te aroha o te Mesia no te feia, e parau tatou, tei roohia i te eia haru—tei pêpê, tei teimaha te hopoi’a, tei perehu, tei ore te tia’i, tei hara e tei ravehia te hara i ni’a ia ratou. Ma te mana’o paari taa ê roa, ua ani manihini oia i te taatoaraa ia imi i te Fatu na roto i te haapa’oraa i te mau parau tumu o te evanelia e ia itehia mai i reira te hau, te oaoa e te poupou …

« E mea aravihi roa ino Elder Scott i te taime e haapii atu e e faaite papû atu oia no ni’a i te tororaa mure ore o te Taraehara a te Mesia e te popou e itehia ia fariu ti’a atu te taata i ni’a i te Atua …

« E parau a’o tamau ta raua ta’na vahine i haapii mai na roto i to raua hi’oraa no ni’a i te auraa ia here e ia poihere i te hoa faaipoipo e ia pûpû i ta’na tautooraa maitai roa a’e i te tamarii. Ua faauru teie hi’oraa no te here e te mana’o faatura i e tauasini, e aore râ e milioni taata i roto i teie mau matahiti …

« E mea faaitoito noa Elder Scott, e mea ti’aturi vave, e mea hiaai ia haapoupou atu e ia faaite i to’na here. E teie to’na huru i ni’a i te tane e te vahine, i te mau vahi atoa, na reira atoa te mau tamarii. E faito teitei to ta’na mau arata’iraa, e mea ohie râ ia rave e e mea tamau. Mai te huru ra e, aita Elder Scott i rohirohi ia horo’a i te tahi parau a’o, ia haapii e ia faaitoito, i te hoê taata anei e aore râ te hoê pupu. Eita ta’u e nehenehe e parau atu ehia taime e i roto eihia vahi ua parau mai te taata ia’u no ni’a i te hoê mea ta ratou i apo mai na roto mai ia Elder Scott—i te tahi taime, e taure’are’a roa â ratou i tera taime—e tei faauru i to ratou oraraa e ta ratou taviniraa ».

casket being brought into Tabernacle

Ni’a : Ei faahanahanaraa i te ohipa ta Elder Scott i rave no te nuu moana no Marite, ua horo’ahia mai te hoê reva no te fenua Marite i te tamaiti a Elder Scott, o Michael. Na te mau mootua tamaroa o Elder Scott i amo i te afata. Ua farii ta’na tamahine matahiapo o Mary Lee e ta’na tane o Bruce, i te hoê tauahi i roto i te oro’a hunaraa i te pae apoo. Aui: Ua parau te peresideni Thomas S. Monson no ni’a ia Elder Scott « ei hoa herehia e ei apiti i roto i te ohipa a te Fatu ». Te api i te tahi atu pae : Te ti’a ra te Pupu no te Tino Ahuru ma Piti Aposetolo e te peresideniraa no te Hitu Ahuru i roto i te vahi tomoraa o te Fare Menemene, a amohia mai ai te afata i roto.

Peresideni Russell M. Nelson, peresideni no te Pupu no te Tino Ahuru Ma Piti Aposetolo

« Te haamana’o maitai ra vau i te taime ua haere maua i Amerika Ropu i te ava’e eperera 1990. Ua anaanatae roa vau i te hi’oraa ia Elder Scott i te haapiiraa i te mau misionare e te mau melo na roto i te reo Paniola. E ere noa ta’na mau parau tei matara noa mai, ua maramarama atoa râ—e mea oraora maitai e e mea anaanatae mau a haapii noa ai oia na roto i te Varua …

« Rohirohi ore Elder Scott, to’na ito e to’na paraparauraa i te taata i te vahi atoa e haere oia. Ua pûpû oia i to’na ora no te taviniraa i te taata atoa, ma te hi’o ore i te ti’araa tivira, te fenua ai’a e te reo. Ua maramarama oia i te faufaa o te varua tata’itahi o ta’na i farerei.

« E aai moea roa to’na aroha aumihi. Ua hi’o vau ia’na i te haapiiraa. Ua hi’o vau ia’na i te faateiteiraa. Ua hi’o vau ia’na i te hereraa i te taata na te ao atoa nei ».

Peresideni Thomas S. Monson

« Ua aravihi roa [Elder Scott] no te haapa’o i te ohipa atoa e faauehia oia, e ua rave oia ma te papû maitai e te aravihi rahi …

« Tatou paatoa tei fana’o i rotopû ia tatou i teie mau matahiti i ma’iri a’enei ia Richard G. Scott, e taata tura, oia ho’i e taata na te Atua. Ua haamaitaihia Richard i te feruriraa tano roa, te maramarama oeoe maitai e te varua aroha …

« Ua here oia i te taata. Ua here oia i to’na utuafare. Ua here oia i to’na Metua i te Ao ra …

« Ua iriti te mata ata’ata au o Richard i te aau o te taata. E mea ohie na’na ia parahi e te feia veve e tei fana’o ore, e i te feia tao’a rahi e te tuiroo …

« E varua hamani maitai to Richard. Ua haapii mai oia ia tatou na roto i te here… i te mau haapiiraa no ni’a i te itoito, te mau haapiiraa no ni’a i te faaoromai, te mau haapiiraa no ni’a i te faaroo e te mau haapiiraa no ni’a i te pûpûraa ia’na iho. Ua haapii mai Richard G. Scott i teie mau mea atoa na roto i te parau e i te ohipa ».