Elder Richard G. Scott: Te pûpûraa i te maitai roa a’e no te ohipa a te Fatu
« Ei hoê o Ta’na mau Aposetolo, faati’ahia ia parau i te iteraa papû No’na ra, te haapapû maitai atu nei au e, ua ite au e, te ora nei te Faaora, e ua ti’a faahou mai Oia, e taata hanahana e te here mau ».1
Mai to’na apîraa mai â, ua hinaaro Elder Richard G. Scott ia rave i te maitai noa’tu â te fifi. Te parau nei Elder Scott e, « I to’u apî-roa-raa, ua fafau vau i te Fatu e pûpû atu vau i to’u ito puai ato’a no ta’na ohipa ».2 Na te haapa’o-papû-raa i teie fafauraa i arata’i i ta’na mau faaotiraa o te oraraa nei. Ua tavini oia ei misionare rave tamau, ei peresideni misioni, ei melo no te Hitu Ahuru e i te hopea ei aposetolo na te Fatu.
Ua fanauhia Richard Gordon Scott i Pocatello, i Idaho i te fenua Marite i te 7 no novema 1928. I te paeraa o to’na matahiti, ua faanuu ratou i Washington D.C, i reira to’na metua tane i te ohiparaa i roto i te Tuhaa faatere a te hau no te faaapu i raro a’e ia Elder Ezra Taft Benson no te Pupu no te Tino Ahuru ma Piti Aposetolo, tei tavini ei faaterehau no te ohipa faaapu.
I to’na taure’are’araa, aita to’na utuafare i haere pinepine i te pureraa. Ua haapii to’na na metua, Kenneth e Mary, ia’na i te mau mea faufaa, e ere râ o Kenneth i te melo o te Ekalesia i tera taime e e melo paruparu o Mary. (Ua tomo mai o Kenneth i roto i te Ekalesia i muri iho, e ua itoito mai raua ta’na vahine, e ua tavini raua e rave rahi matahiti i roto i te hiero no Washington D.C.) Ua haere rii mai Richard i te pureraa na roto i te faaitoitoraa a te mau hoa maitai, te mau episekopo e te mau haapii utuafare.
I te fare haapiiraa tuarua, ua riro Richard ei taata au i te paraparau i te taata. Ua ma’itihia oia ei peresideni piha, ua ha’uti i te clarinette i roto i te hoê pupu upa e ua riro ei pâta’u no te pu’erutu. Noa’tu â to’na maitai i te haapiiraa e te mau hoa e rave rahi, mai te huru ra e, e mana’o otahi i roto ia’na e aita i rahi roa te ti’aturi. Ua ite râ oia i muri iho ei misionare e, « Aita e ti’a te reira huru mana’o i roto i te oraraa mai te peu ua maramaramahia te evanelia ».3
Ia faaea te haapiiraa i te tau ve’ave’a, e imi Richard i te tahi ohipa no te haaputu i te moni no te haapiiraa tuatoru. I te hoê taime, i te tau ve’ave’a, ua ohipa oia i ni’a i te hoê pahi ravaai tio i tua i Long Island, i New York. I te tahi atu taime, ua tere roa oia i Utaha no te rave i roto i te piha ohipa uru raau, e tapu oia i te mau tumu raau ; ua tâtâ’î ato’a oia i te mau pereoo auahi. I te tahi ato’a taime, ua ani oia i te hoê ohipa i te taiete Utah Parks Company, e e pau ta ratou parau ia’na e, aita e parahiraa vata. Ua parau atu oia na’na e horoi i te mau mereti maa e eiaha e aufau ia’na. Ua mana’o oia e, e vahi rii a’e ïa to’na no te faaea e e maa ta’na e amu. Ua tihepu-roa-hia mai oia i te faaiteraa atu oia e, e mea ite oia i te ohipa e e mea tauturu ato’a i te tunuraa maa e i te horoiraa i te mereti.4
I muri mai i ta’na haapiiraa tuarua, ua haere Richard i te fare haapiiraa no George Washington University i Washington D.C, e ua noaa mai ia’na te parau tu’ite licence i roto i te feruriraa hohonu i te ohipa matini i te matahiti 1950 ra.
Te feruriraa i te misioni
I te 22raa o to’na matahiti, aita oia i mana’o rahi roa i te misioni. Ua haamata mai râ i muri mai i to te tamahine ta’na e arapae ra, o Jeanene Watkins, parauraa ia’na e, « Ia faaipoipo noa’tu vau, tei roto ïa i te hiero e te hoê taure’are’a tei haere i ta’na misioni ».5 Haamata a’era oia i te pure no ni’a i te haereraa e tavini i te hoê misioni, e ua farerei atura i te episekopo. Ua piihia oia ia tavini i te fenua Uruguay, mai te matahiti 1950 e 1953.
Ua haere Jeanene i te haapiiraa George Washington University no te haapii mai i te ori o teie anotau e te ihi sotiare. Ua noaa ta’na parau tu’ite i te matahiti 1951, ei reira ua tavini i te hoê misioni i te mau pae fenua apato’a too’a o te râ o te mau Hau Amui no Marite. E piti hepetoma i muri mai to Elder Scott ho’iraa mai ta’na misioni, ua taatihia raua Jeanene i roto i te hiero no Manti Utah, i te ava’e tiurai 1953. No ni’a i te reira taatiraa, ua parau oia i roto i te hoê amuiraa rahi e, « Aita to’u e mana no te faataa i te hau e te marû tei tae mai na roto i te haapapûraa e, mai te mea e, e tamau noa vau i te ora ma te ti’amâ, e ti’a ïa ia’u ia parahi i piha’iho i ta’u Jeanene here e ta maua mau tamarii e amuri noa’tu, no te oro’a mo’a tei ravehia na roto i te mana autahu’araa ti’a i roto i te fare o te Fatu ».6
E rave rahi taime i roto i to’na oraraa, ua rave Elder Scott i te faaotiraa tano noa’tu â te pato’iraa e te ‘umeraa a te hoa. Ua tupu te reira i te fariiraa oia i ta’na piiraa ia tavini i te hoê misioni. Te faahaamana’o ra oia : « Ua tamata te mau orometua e te mau hoa ia faataui i to’u mana’o no ni’a i te fariiraa i te piiraa misionare, ma te parau e, e riro te reira i te tu’ino i ta’u opuaraa toro’a i roto i te feruriraa hohonu i te ohipa matini. Are’a râ, aita i maoro roa i muri mai i ta’u misioni, ua ma’itihia vau i roto i te faanahoraa apî no te atomi a te nuu moana… I roto i te hoê apooraa tei parauhia mai ia’u ia haere e faatere, ua ite ihora vau hoê o te mau orometua tei parau mai eiaha e haere i te misioni, e ti’araa haehaa to’na i to’u. Ua riro te reira ei iteraa papû rahi no’u no ni’a i te haamaitairaa a te Fatu ia’u a faaafaro ai au i ta’u mau tautooraa matamua ».7
Pae matahiti i muri mai i to raua faaipoiporaa, ua ratere Elder e te tuahine Scott i te hoê ohipa ta’na i parau ei « ohipa faatupu »—e tamataraa fifi mau tei riro mai ei haamaitairaa i roto i to’na oraraa utuafare. E tamahine e e tamaiti ta raua i taua taime ra, e toru e e piti matahiti. Ua hapu te tuahine Scott. Te mea oto râ, ua faaru’e mai teie aiû i te fanauraahia oia.
E ono noa hepetoma i muri iho, ua faaru’e ato’a mai ta raua tamaiti piti matahiti o Richard, i muri mai i te hoê tapuraa no te faatitiaifaro i te tahi fifi mafatu fanaua’e (congénital). Te faati’a ra Elder Scott :
« Ua here roa to’u metua tane ia Richard, e ere râ oia i te melo no te Ekalesia i tera taime. Ua parau oia i to’u metua vahine e, ‘Aita vau e taa ra nahea Richard e Jeanene e farii nei i te mo’eraa o teie nau tamarii’, e melo paruparu to’u metua vahine i tera ra tau.
« Pahonoraa muhumuhu, ua parau atu mama e, ‘E Kenneth, ua taatihia raua i roto i te hiero. Ua ite raua e, e riro noa ta raua mau tamarii ia raua ra i roto i te mure ore mai te peu e ora parau ti’a raua. O oe râ e o vau, eita ïa ta taua nau tamaiti e pae no te mea aita ta tatou te reira mau fafauraa’.
« Ua feruri hohonu roa to’u metua tane i taua mau parau ra. Haamata ihora oia i te farerei i te mau misionare titi e aita i maoro i muri iho, ua bapetizohia oia. I roto noa i te hoê matahiti te maoro, ua taatihia to’u mama e to’u papa e ta raua mau tamarii i roto i te hiero ».8
Ua faaamu ato’a Elder e te tuahine Scott e maha tamarii i muri iho.
Te taviniraa ei peresideni misioni
I te raveraa oia i roto i te faanahoraa a te nuu moana i Oak Ridge, Tennessee, ua roaa ia Elder Scott te parau tu’ite e tu’ati i ni’a i te parau tu’ite tahu’a tuatoru i roto i te feruriraa hohonu i te ohipa atomi. No te mea e ohipa omo’e te reira, eita ïa e nehenehe e horo’a i te hoê parau tu’ite. Te ofitie i titau ia Richard i roto i teie faanahoraa atomi, o Hyman Rickover, e pionie i roto i teie ohipa. E 12 matahiti raua i te ohipa-amui-raa—e tae roa i te mahana ua piihia Richard ia tavini ei peresideni misioni i te fenua Raparata i te matahiti 1965. Te faataa ra Elder Scott nahea oia i te fariiraa i teie piiraa :
« Tei roto vau i te hoê apooraa i tera pô, matou te feia e ohipa ra i ni’a i te feruriraa i te mau fare uira atomi. Tae mai nei ta’u papa’i parau ma te parau e, ‘E taata i ni’a i te niuniu tei parau e, mai te mea e parau vau ia oe i to’na i’oa e pahono oe i te niuniu’.
« Na ô atura vau e, ‘O vai to’na i’oa ?’
« Pahono mai nei oia, ‘o Harold B. Lee’.
« Na ô atura vau e, ‘Ua tano oia’. Ua pahono atura vau i te niuniu. Ua ani mai Elder Lee, tei riro ato’a mai ei Peresideni no te Ekalesia i muri iho, e ti’a anei ia maua ia farerei i tera ra pô. Tei New York City oia e tei Washington, D.C. au, ua na ni’a atu vau i te manureva no te haere e farerei ia’na, e ua uiui mai oia ia’u e topa mai nei ta’u piiraa ei peresideni misioni ».
I reira, ua mana’o ihora Elder Scott e, e ti’a ia’na ia faaite oioi i te atimarara ra Rickover, teie taata rave itoito i te ohipa e te titau rahi, no ni’a i teie niuniu.
« A faataa ai au i ta’u piiraa misioni e te auraa o te reira ra, oia ho’i e vaiiho vau i ta’u ohipa, ua riri roa mai oia. Ua parau mai oia i te tahi mau parau eita e nehenehe e parau atu, ua parari te vairaa parau i ni’a i ta’na vahi ohiparaa, e taora papû mai nei oia e piti parau :
« Scott, te mea ta oe e rave ra i roto i teie faanahoraa paruru, e mea faufaa rahi roa ïa, e e pau hoê matahiti no te mono ia oe, eita e nehenehe ta oe e haere. Te piti, mai te peu e haere oe, e riro oe ei taata hoo ai’a’.
« Parau atura vau e, ‘E haapiipii atu vau i te taata e mono ia’u i roto i na ava’e e piti e toe ra, e eiaha te fenua ai’a ia haape’ape’a’.
« Marû rii mai nei te paraparauraa, e i te hopea, parau mai nei oia, ‘Eita roa’tu vau e paraparau faahou ia oe. Aita vau i hinaaro ia ite faahou i to oe hoho’a mata. Hopea tera no oe, eiaha i ô nei noa, eiaha roa’tu oe e mana’o faahou e rave i roto i te ohipa atomi’ ».
« Ua pahono atu vau e, ‘Atimarara, e nehenehe ta oe e ti’avarû ia’u mai teie piha toro’a, tera râ, mai te mea eita oe e pato’i mai, e vaiiho vau i teie ohipa na te tahi taata’ ».
No te haapa’o i ta’na parau, aita te Atimarara i paraparau faahou ia Elder Scott. Ia titauhia te tahi faaotiraa ataata, e hapono oia i te hoê parau papa’i. Ua tono oia i te tahi taata no te mono ia Elder Scott, e na Elder Scott i haapiipii ia’na.
I to’na mahana hopea i te piha toro’a, ua ani Elder Scott ia farerei i te Atimarara. Ua hitimahuta roa ta’na papa’i parau. Ua tomo mai Elder Scott i roto i te piha ma te hoê Buka a Moromona. Te faataa ra Elder Scott e aha tei tupu i muri iho :
« Ua hi’o mai oia ia’u ma te parau e, ‘A parahi Scott, e aha ta oe ? Ua tamata vau i te mau rave’a ato’a no te faahepo ia oe ia taui i te mana’o. E aha ta oe ?’ Tupu ihora te tahi aparauraa anaanatae e te marû. Ua faaroo rahi a’e te tari’a i tera taime.
« Ua parau mai oia e, e tai’o oia i te Buka a Moromona. Ei reira, ua tupu ihora te hoê mea aita vau i mana’o e tupu mai. Parau faahou mai nei oia, ‘Ia ho’i mai oe mai ta oe misioni, a taniuniu mai. E fana’o oe i te ohipa’ ».9
E haapiiraa ta Elder Scott i faaite mai mai roto mai i teie ohipa i tupu : « E mau tamataraa e e mau faaotiraa fifi e rave atu outou i roto i to outou oraraa. I teie nei râ outou a faaoti ai, e rave noa outou i te mea ti’a ia rave a tupu noa’tu ai te faahopearaa o te reira. E riro noa te faahopearaa ei ohipa maitai roa no outou ».10
I to’na taviniraa i Raparata, ua riro Richard G. Scott ei peresideni misioni aravihi maitai e te aroha taata. Te haamana’o nei hoê misionare, o Wayne Gardner te i’oa, i te horo’araahia ia’na ia faanahonaho i te hoê amuiraa misionare i te hoê vahi atea i te fare misioni, e na’na e haere e tii i te peresideni Scott i te tauraa manureva. I te taime hopea roa, aita te vahi ta Elder Gardner i tarena no te amuiraa, i vata faahou â. E ua taerehia raua to’na hoa i te tauraa manureva no te rave mai i te peresideni Scott. E aita ato’a raua i parau i te taxi ia tia’i mai ia ratou e aita atura e taxi faahou, e no reira, vai noa’tura ratou.
Te haamana’o ra Elder Gardner e, « Noa’tu â ua ite au i te au ore i roto i te mata o te peresideni, ua tuu râ oia i to’na rima i ni’a i to’u tapono ma te parau mai e, ua here oia ia’u. Ua faaoromai maitai oia e ua faaite mai i te aau maitai. Maitai e, eita roa vau e haamo’e i teie haapiiraa ».11
E mea turu’i noa te peresideni Scott i ni’a i te Buka a Moromona ei puna no te faaururaa no’na e no te mau misionare. I te hoê taime, ua haere mai te hoê misionare i to’na piha toro’a no te hoê fifi. Te haamana’o nei Elder Scott :
« A paraparau noa ai oia, ua haamata vau i te faataa i roto i to’u feruriraa i te tahi mau parau a’o e tauturu ia’na i roto i to’na fifi. I te hoperaa ta’na mau parau, ua parau atu vau, ‘Ua ite roa vau e nahea i te tauturu ia oe’. Ua hi’o anaanatae roa oia ia’u, e i te reira taime, ua poiri roa to’u feruriraa. Eita faahou ta’u e nehenehe e haamana’o i te mea ta’u i faaineine no te parau ia’na.
« Ma te hepohepo, ua haamata vau i te huri i te mau api o te Buka a Moromona i roto i to’u rima e haru mai nei to’u mata i ni’a i te hoê irava faufaa rahi o ta’u i tai’o ia’na. E toru taime te reira te tupuraa. E tano roa teie mau irava tata’itahi i teie ohipa. Ei reira, mai te huru ra e, ua iritihia te tahi paruru i ni’a i to’u feruriraa, ua haamana’o ihora vau i te parau aʻo ta’u i mana’o no’na. I teie nei râ, e auraa rahi atu â ïa no teie nau irava niu tei na mua’tu. I te otiraa ta’u mau parau, parau mai nei oia, ‘Ua ite au e, e parau faauru te parau ta oe i a’o mai, inaha, ua parau mai oe i nau irava tei horo’ahia mai ia’u i te taime a faataahia ai au ei misionare ».12
E taviniraa tamau i te fare e na te ara
I te otiraa ta Scott ma misioni e ua ho’i mai i Washington D.C, ua rave faahou Elder Scott i roto i te ohipa feruriraa hohonu i te ohipa atomi. Ua ani mai te tahi nau hoa ohipa no na mua a’e i ta’na misioni ia haere mai e ohipa i roto i ta ratou taiete parau a’o. Ua rave oia i te reira ohipa mai te matahiti 1969 e 1977. I roto i te Ekalesia, ua tavini oia ei tauturu i roto i te peresideniraa titi e i muri iho ei ti’a retioni.
I te matahiti 1977, e va’u matahiti i muri iho i to’na haamauruururaahia ei peresideni misioni, ua piihia Elder Scott i roto i te pupu matamua no te Hitu Ahuru. I roto i ta’na mau ohipa matamua, ua tavini oia ei upoo faatere rahi no te Tuhaa faatere o te Autahu’araa e i muri iho ei faatere rahi no Mehiko e Amerika Ropu. I ora na oia e to’na utuafare i roto i te oire no Mexico City e toru matahiti maoti tera tonoraa ta’na. Ua au roa te mau melo no Amerika Latino i ta’na huru faatereraa mahanahana, e to’na aravihi ia paraparau i te reo Paniora e oia ato’a to’na here mau i te taata.
Noa’tu â e hui mana faatere rahi oia, e mea haehaa to’na aau no te apo mai i te haapiiraa mai roto mai i te mau orometua haapii e te feia faatere i reira. Te haamana’o ra oia i te fariiraa i te heheuraa a parahi ai oia i roto i te hoê pureraa autahu’ara no te hoê amaa no Mexico City :
« Te haamana’o papû ra vau i te hoê taata faatere autahu’araa no Mehiko i te tafifiraa i te faatae atu i te mau parau mau o ta’na haapiiraa e vai ra i roto i ta’na materia haapiiraa evanelia… I roto i ta’na huru raveraa, te vai mau ra te here mau i te Faaora e te here i te feia ta’na e haapii ra.
« Ua po’i mai te tahi puai pae varua i ni’a i teie piha no to’na ateate (sincérité), te mâ o to’na hinaaro e to’na here. Ua putapû roa to’u aau. Ei reira ua haamata vau iho i te farii i te tahi mau faaururaa ei faaaanoraa i te mau parau tumu i haapiihia mai e teie orometua haehaa …
« A tae mai ai taua mau manaʻo ra, ua papa’i maite au i te reira. Na roto i taua raveraa ra ua horo’ahia mai ia’u te mau parau mau faufaa rahi i hinaaro-rahi-hia e au no te riro ei tavini hau atu i te maitai na te Fatu ».13
I te ho’iraa mai oia mai Mehiko, ua farii oia i te tahi tonoraa tao’a rahi : te taviniraa ei upoo faatere rahi no te Tuhaa faatere no te aamu utuafare. Aita oia i tauturu noa ia hi’o i te ohipa aamu utuafare i roto i te Ekalesia, ua rave ato’a râ oia ia ta’na iho. No te mea ho’i e melo faafariuhia te metua tane o Elder Scott, e ohipa ma’imiraa rahi ïa tei titauhia no te reira paparaa tupuna. Ua tuu Elder Scott e ta’na vahine, na reira ato’a to’na na metua, i te taime no te ma’imiraa i to ratou aamu utuafare.
I te mau matahiti ra 1980, ua haamata te mau rave’a apî i te faaohipa-rahi-hia no te aamu utuafare, e « noa’tu â râ te tauturu a te rave’a apî, titauhia e e titau-noa-hia te ohipa a te taata », o ta Elder Scott i parau, « ia fana’o te mau melo o te Ekalesia i te mau ohipa faauru faahiahia e apiti nei i te reira ».14
I te matahiti 1988, ua tae mai te hoê piiraa teimaha. Ua farerei oia i te peresideni Ezra Taft Benson (1899–1994), oia, « na roto i te marû e te here e te aau maitai », tei faatae ia Elder Scott i te piiraa ia riro mai ei aposetolo na te Fatu. « Eita ihoa e nehenehe, ua ta’i au », ua parau mai Elder Scott no ni’a i teie ohipa. « E ua paraparau maira te peresideni Benson ma te marû no ni’a i to’na iho piiraa no te tamarû i to’u aau. Ua faaite papû mai oia nahea teie piiraa ta’u i tae mai ai. E haamana’o noa vau i te mana’o maitai e te aau maitai o te peropheta a te Fatu ».15 Ua paturuhia Elder Scott i roto i te amuiraa rahi i te 1 no atopa.
Faaipoiporaa
E rave rahi mau ohiparaa ta Elder Scott e ta’na vahine, o Jeanene, i rave amui, mai te hi’oraa i te mau manu, te peniraa (e peni pape ta Elder Scott ; e peni tara pastel ta te vahine) e te faarooraa i te jazz e te mau pehe no Amerika Apatoʻa.
Te feia tei faaroo i ta’na mau a’oraa i roto i te amuiraa rahi, ua ite ratou i to’na here no Jeanene. Pinepine oia i te paraparau no ni’a ia’na, noa’tu â ua faaru’e mai oia. I roto i ta’na a’oraa matamua i te amuiraa rahi, ei melo no te pupu matamua no te Hitu Ahuru i te matahiti ra 1977, ua faahanahana Elder i ta’na vahine, « to’na hoa here e te poiherehia… Ua riro noa na o Jeanene ei hi’oraa no te iteraa papû mâ, te here e te pûpûraa ; e pare puai oia no’u nei ».16
Aita i maoro roa a’enei, i roto i te hoê a’oraa amuiraa rahi no ni’a i te faaipoiporaa, ua faahaamana’o oia i te mau faaiteraa rau o te here ta raua Jeanene i faaite ia raua iho no te haapuai i to raua faaipoiporaa. Ua faahope oia mai teie te huru : « Ua ite au i te auraa o te hereraa i te hoê tamahine a te Metua i te Ao ra, o tei faatupu hope roa ma te parau-ti’a, i to’na ti’araa vahine. Te ti’aturi nei au e, i te mau tau amuri a’e, ia ite faahou vau ia’na i ô mai i te paruru, e ite maua e, ua rahi faahou atu to maua here. E rahi faahou atu to maua mauruuru i te tahi e te tahi, no te roaraa o to maua faataa-ê-raa-hia e te paruru ».17
I teie nei, ua tahoê-faahou-hia raua.
© 2015 na Intellectual Reserve, Inc. Faturaa paruruhia.