2017
Tous enfants de Dieu
Septembre 2017


Tous enfants de Dieu

L’auteur vit en Utah (États-Unis).

Maman dit : « C’est un temple bouddhiste. C’est la religion de Yéyé. »

« Nous affirmons avoir le droit d’adorer le Dieu Tout-Puissant selon les inspirations de notre conscience et reconnaissons le même droit à tous les hommes : qu’ils adorent comme ils veulent, où ils veulent ou ce qu’ils veulent » (11e article de foi).

all children of God

Iren a beaucoup de plaisir à visiter Taïwan. Son grand-père, son Yéyé, les a emmenés, sa petite sœur, Ila, et lui, au zoo et en promenade en bateau jusqu’à une petite île. Ils sont allés dans de beaux jardins remplis de manguiers et d’orchidées. Et ils ont visité une montagne où des singes ont essayé de leur voler leur nourriture ! Les singes ont fait peur à Ila, mais Iren les a trouvés géniaux.

Yéyé voulait enseigner à Iren et à Ila d’où vient leur famille. Il les a emmenés rencontrer toute leur parenté et goûter de nouveaux aliments dans des restaurants. Iren s’était entraîné à manger avec des baguettes. Il est devenu très adroit.

Un jour, Yéyé a emmené Iren, Ila et leurs parents dans un endroit spécial. C’était un bâtiment imposant avec de grandes portes ouvertes et un plancher reluisant. Avant d’entrer, Iren et sa famille ont ôté leurs chaussures. Maman a dit : « C’est un endroit où il faut faire preuve de révérence. Tout comme dans notre église. »

« Est-ce que c’est une église ? » a demandé Iren. Cela ne ressemblait pas du tout à aucune des églises qu’il avait vues. Les bords du toit coloré étaient recourbés vers le haut. Des personnes vêtues de robes bleu marine entraient silencieusement par les portes.

« En quelque sorte, dit Maman. C’est un temple bouddhiste. Mais les gens ne se marient pas et ne sont pas scellés ici, comme dans nos temples. C’est une église pour la religion de Yéyé. Il vient ici pour apprendre les enseignements de Bouddha et pour aider les gens. »

Papa ajoute : « Vous vous souvenez du tremblement de terre à Taïwan que nous avons vu au journal télévisé il y a un mois ? Yéyé et les autres bénévoles de ce temple ont tous aidé lorsque le tremblement de terre a été terminé. »

Ila demande : « Qu’est-ce qu’ils ont fait ? »

Papa dit : « Je crois qu’ils ont apporté de l’eau aux gens et ont déblayé les décombres. Ils ont aussi aidé les gens qui avaient perdu leur maison à trouver un hébergement. »

Iren dit : « C’est super. » Il sourit à Yéyé. « Cela a dû être beaucoup de travail ! »

Lorsqu’ils sont entrés dans le temple, Iren a remarqué combien c’était silencieux et paisible. En regardant autour de lui, il a vu une grande statue en bois. Ila et Iren se sont arrêtés et l’ont regardée fixement.

« Est-ce Bouddha ? » a demandéé Ila.

Maman a fait oui de la tête.

Yéyé a dit quelque chose à papa en chinois, a joint les mains et s’est incliné trois fois devant la statue de Bouddha.

Papa a dit dans un murmure : « Yéyé est en train de nous apprendre comment montrer du respect à Bouddha. »

Iren a froncé les sourcils. « N’est-ce pas… ? » Il essayait de se souvenir de quelque chose qu’il avait déjà entendu. « N’est-ce pas comme adorer des idoles ? »

Papa dit : « En fait, les bouddhistes n’adorent pas Bouddha. Bouddha est un grand pédagogue, et ils rendent visite à sa statue pour se souvenir de ce qu’il a enseigné. »

Maman souffle : « Lorsque les gens s’inclinent ici, c’est une marque de respect, comme s’ils lui serraient la main. Yéyé s’incline pour montrer du respect envers Bouddha et ce qu’il a enseigné. »

Maman entoure de son bras les épaules d’Iren et d’Ila. « Et vous savez quoi ? »

« Quoi ? » demande Ila.

« Ces gens sont tous enfants de Dieu. Il les aime. Il aime ce qu’ils font pour s’entraider. »

Iren jette un coup d’œil à Yéyé et aux autres personnes assises en silence. Il se sent bien et sait que ce que Maman dit est vrai. Il adresse une petite prière à notre Père céleste : « Merci de me permettre de rencontrer d’autres de tes enfants. »