2018
Koszyki i słoiki
April 2018


Z mównicy

Koszyki i słoiki

Sister Okazaki

Zdjęcie Siostry Okazaki dzięki uprzejmości Biblioteki Historii Kościoła, inne zdjęcia — Getty Images.

baskets and bottles of fruit

Bóg dał nam wiele darów, dużą różnorodność i wiele różnic, ale najważniejsze jest to, co wiemy o sobie nawzajem — wszyscy jesteśmy Jego dziećmi.

Naszym wyzwaniem, jako członków Kościoła, jest uczenie się od siebie, abyśmy mogli kochać się nawzajem i wspólnie wzrastać.

Doktryny ewangelii są niezastąpione. To one są ważne, a nie wygląd zewnętrzny. Pozwólcie, że przedstawię prosty przykład, aby ukazać różnicę pomiędzy doktrynami Kościoła a szufladkowaniem według różnic kulturowych. Oto słoik brzoskwiń z Utah, przygotowany przez gospodynię z Utah, aby zimą mogła wykarmić rodzinę. Hawajskie gospodynie nie wekują owoców. Zbierają owoce na kilka dni i wkładają je do koszyka dla swoich rodzin. Ten koszyk zawiera mango, banany, ananasa i papaję […], zebrane przez polinezyjską gospodynię, aby nakarmić rodzinę w klimacie, w którym owoce dojrzewają przez cały rok.

Koszyk i słoik to inne pojemniki, ale zawartość jest taka sama: owoce dla rodziny. Czy słoik jest dobry, a koszyk zły? Nie — obydwa opakowania są dobre. Są to pojemniki właściwe dla danej kultury i dostosowane do potrzeb ludzi. Są również odpowiednie do przechowywania zawartości, którą są owoce.

Czym więc są owoce? Paweł nauczał: „Owocem zaś Ducha są: miłość, radość, pokój, cierpliwość, uprzejmość, dobroć, wierność, łagodność [i] wstrzemięźliwość” [List do Galacjan 5:22–23]. Jako siostry w Stowarzyszeniu Pomocy i bracia w kworach kapłańskich wspólnie przyjmujemy sakrament, a owoc Ducha jednoczy nas w miłości, radości i pokoju, niezależnie od tego, czy jest to Stowarzyszenie Pomocy w Tajpej czy na Tonga, kworum kapłańskie w Montanie czy Meksyku, czy też spotkanie sakramentalne odbywa się na Fidżi czy Filipinach […].

Kiedy zostałam powołana do Generalnego Prezydium Stowarzyszenia Pomocy, Prezydent [Gordon B.] Hinckley poradził mi: „Wnosisz szczególną osobowość do tego prezydium. Będziesz rozpoznawana jako osoba reprezentująca ludzi spoza Stanów Zjednoczonych i Kanady […]. Będą oni dostrzegać w tobie ogniwo przedstawiające ich jedność z Kościołem”. Pobłogosławił mnie, aby mój język się rozwiązał, gdy będę przemawiać do ludzi4.

[…] [Gdy przemawiałam w różnych krajach], czułam, jak Duch Święty niósł moje słowa do serc ludzi i czułam „owoc Ducha”, który przynosił mi ich miłość, radość i wiarę. Czułam, jak Duch łączył nas w jedno.

Bracia i siostry, niezależnie od tego, czy waszymi owocami są brzoskwinie czy papaja, czy umieszczacie je w słoikach czy w koszykach, dziękujemy, że przekazujecie je z miłością. Ojcze Niebieski, obyśmy byli jedno i obyśmy należeli do Ciebie5, o to się modlę w święte imię Jezusa Chrystusa, amen.

Przypisy

  1. Chieko N. Okazaki, Lighten Up! (1993), str. 7.

  2. Zob. Okazaki, Lighten Up!, str. 48–50; Gregory A. Prince, „‘There Is Always a Struggle’: An Interview with Chieko N. Okazaki”, Dialogue: A Journal of Mormon Thought 45, nr 1 (wiosna 2012), str. 114–115.

  3. „Nekrolog: Okazaki, Chieko”, Deseret News, 7 sierpnia 2011.

  4. Zob. Prince, „There Is Always a Struggle”, str. 121. Gordon B. Hinckley był Pierwszym Doradcą w Pierwszym Prezydium, gdy Siostra Okazaki została powołana w 1990 r.

  5. Zob. Nauki i Przymierza 38:27.