Histoires tirées des Écritures
Chapitre 22: La mission d’Alma à Ammonihah


Chapitre 22

6:7

La mission d’Alma à Ammonihah

Alma and Nephihah

Alma se soucie de la méchanceté des Néphites et décide donc de passer tout son temps à prêcher l’Evangile. Il choisit Néphihah pour le remplacer comme grand juge.

Alma sitting on ground

Alma enseigne l’Evangile dans tout le pays. Quand il essaie de prêcher dans Ammonihah, les gens ne veulent pas écouter. Ils le chassent hors de la ville.

Alma

Alma est triste que les gens d’Ammonihah soient si méchants. Il part pour une autre ville.

angel talking to Alma

Un ange apparaît et réconforte Alma. L’ange lui dit de retourner à Ammonihah et de prêcher de nouveau. Alma se presse d’y retourner.

Alma asking man for food

Alma a faim. Lorsqu’il entre dans la ville, il demande de la nourriture à un homme. Un ange a dit à cet homme qu’Alma doit venir et qu’Alma est un prophète de Dieu.

Amulek feeding Alma

Cet homme, Amulek, emmène Alma chez lui et lui donne à manger. Alma reste de nombreux jours avec Amulek et sa famille. Il remercie Dieu de la famille d’Amulek et la bénit.

Alma and Amulek talking

Alma parle à Amulek de son appel d’instruire les gens d’Ammonihah. Amulek accompagne Alma pour instruire les gens. Le Saint-Esprit les aide.

Alma preaching

Alma dit au peuple de se repentir, sinon Dieu les détruira. Il dit que Jésus-Christ va venir et qu’il sauvera ceux qui ont foi en lui et se repentent.

people angry with Alma

Le peuple d’Ammonihah se met en colère. Il essaie de jeter Alma en prison, mais le Seigneur le protège.

Amulek and Alma teaching

Amulek commence alors à enseigner. Beaucoup de personnes connaissent Amulek; il n’est pas un étranger comme Alma. Il leur parle de l’ange qu’il a vu.

Amulek and Alma

Amulek dit qu’Alma est un prophète de Dieu et qu’il dit la vérité. Le peuple est surpris d’entendre le témoignage d’Amulek.

Zeezrom with Amulek and Alma

Certaines personnes deviennent furieuses, surtout un homme méchant du nom de Zeezrom. Elles essaient de prendre Amulek au piège en lui posant des questions, mais il leur dit qu’il est au courant de leur intention.

Zeezrom talking to Alma

Zeezrom veut détruire tout ce qui est bon. Il veut créer des problèmes; ensuite les gens le paient pour résoudre les problèmes qu’il a créés.

Zeezrom with Amulek and Alma

Zeezrom n’arrive pas à piéger Amulek. Il lui offre donc de l’argent pour qu’il dise qu’il n’y a pas de Dieu. Amulek sait que Dieu vit et dit que Zeezrom le sait aussi, mais qu’il aime l’argent plus que Dieu.

Zeezrom and others

Amulek instruit ensuite Zeezrom à propos de Jésus, de la résurrection et de la vie éternelle. Les gens sont étonnés. Zeezrom commence à trembler de crainte.

Alma teaching Zeezrom

Zeezrom sait qu’Alma et Amulek ont le pouvoir de Dieu parce qu’ils devinent ses pensées. Zeezrom pose des questions et écoute Alma lui enseigner l’Evangile.

family reading scriptures

Certaines personnes croient Alma et Amulek et commencent à se repentir et à étudier les Ecritures.

Alma and Amulek bound

Mais la plupart des gens veulent tuer Alma et Amulek. Ils ligotent les deux hommes et les emmènent devant le grand juge.

Zeezrom defending Alma and Amulek

Zeezrom regrette d’avoir été aussi méchant et d’avoir enseigné des mensonges au peuple. Il supplie les gens de libérer Alma et Amulek.

believers being thrown out

Zeezrom et les autres personnes qui croient aux enseignements d’Alma et d’Amulek sont chassés de la ville. Les méchants leur jettent des pierres.

men burning women and scriptures

Puis les méchants rassemblent les femmes et les enfants qui croient et les jettent dans une fournaise, avec leurs Ecritures.

Alma and Amulek watching fire

Alma et Amulek sont forcés d’être témoins de la mort des femmes et des enfants par le feu. Amulek désire utiliser le pouvoir de Dieu pour les sauver.

Alma talking to Amulek

Mais Alma dit à Amulek qu’il ne doit pas arrêter la tuerie parce que les personnes qui meurent seront bientôt avec Dieu et que les méchants seront punis.

Alma getting slapped

Le grand juge frappe plusieurs fois Alma et Amulek et se moque d’eux parce qu’ils n’ont pas sauvé les femmes et les enfants de la fournaise. Puis il les jette en prison.

Alma and Amulek in prison

D’autres hommes méchants viennent à la prison et infligent beaucoup de mauvais traitements à Alma et à Amulek: entre autres, ils les privent de nourriture et leur crachent dessus.

chief judge with Alma and Amulek

Le grand juge dit que si Alma et Amulek se servent du pouvoir de Dieu pour se libérer, il croira. Il les frappe de nouveau.

Alma and Amulek praying

Alma et Amulek se dressent. Alma prie et demande à Dieu de les rendre forts grâce à leur foi au Christ.

Alma and Amulek breaking ropes

Le pouvoir de Dieu emplit Alma et Amulek, et ils brisent les liens qui les retiennent. Les méchants ont peur et essaient de s’enfuir, mais tombent par terre.

prison walls falling down

Le sol tremble et les murs de la prison s’écroulent sur les méchants. Le Seigneur protège Alma et Amulek et ils ne sont pas blessés.

Alma and Amulek walking out of crumbled prison

Les gens d’Ammonihah viennent voir ce qui se passe. Quand ils voient Alma et Amulek qui sortent des décombres de la prison, ils ont peur et s’enfuient en courant.

Alma and Amulek

Le Seigneur dit à Alma et à Amulek d’aller à Sidom. Ils y trouvent les personnes justes. Zeezrom y est également; il est très malade.

Alma blessing Zeezrom

Zeezrom est heureux de voir Alma et Amulek. Il craignait qu’ils aient été tués à cause de ce qu’il a fait. Il leur demande de le guérir.

Zeezrom

Zeezrom croit en Jésus-Christ et s’est repenti de ses péchés. Lorsque Alma prie pour lui, Zeezrom guérit immédiatement.

Zeezrom being baptized

Zeezrom se fait baptiser et commence à prêcher l’Evangile. Beaucoup d’autres se font également baptiser.

dead people on street

Les méchants d’Ammonihah sont tous tués par une armée lamanite comme Alma l’a prophétisé.