Tan és szövetségek 35: Joseph Smith bibliafordítása. Tan és szövetségek ifjúsági hitoktatói kézikönyv (2025).
Tan és szövetségek 35. Tan és szövetségek ifjúsági hitoktatói kézikönyv .
1830 nyarán Joseph Smith próféta elkezdett dolgozni a Jakab király-féle Biblia sugalmazott átdolgozásán, vagyis fordításán. Meglátása szerint ez a projekt fontos részét képezte az Isten prófétájaként való elhívásának. Ez a lecke segíthet a tanulóknak hálát érezni azért, amit az Úr a Biblia Joseph Smith általi fordításán keresztül kinyilatkoztatott.
Lehetséges tanulási tevékenységek
Joseph Smith bibliafordítása
Hogy felvezesd a tanulóknak Joseph Smith bibliafordítását, elláthatod őket a következő kijelentésekkel. Kérd meg a tanulókat, hogy tippeljék meg, igaz vagy hamis-e az adott kijelentés.
Nem sokkal a Mormon könyve 1830-ban történő kiadása után az Úr azt az utasítást adta Joseph Smithnek, hogy kezdje el lefordítani a Bibliát.
Joseph Smith az eredeti héber és görög írásokból kiindulva készítette el a Biblia új angol nyelvű fordítását.
Az Úr Joseph Smith bibliafordításának a részeként kinyilatkoztatta Mózes és Joseph Smith – Máté könyvét a Nagy értékű gyöngy részeként.
Az Úr kinyilatkoztatta Az Utolsó Napi Szentek Jézus Krisztus Egyháza által tanított tanbéli igazságok némelyikét, amint Joseph Smith a Biblia fordításán dolgozott.
Az Úr megáldotta az életedet a Joseph Smith-fordítás által.
Kérd meg a tanulókat, hogy keressenek válaszokat ezekre a kijelentésekre és egyéb kérdéseikre a lecke során. Kérd meg őket, hogy konkrétan gondolják át, vajon igaz-e rájuk az ötödik kijelentés.
Megkérheted a tanulókat, hogy rajzoljanak le egy könyvet a tanulmányozási naplójukba, és lássák el a Joseph Smith-fordítás címmel. Az óra során buzdítsd a tanulókat, hogy a rajzuk mellé írják le, miért hálásak Joseph Smith bibliafordításáért, vagy milyen meglátásokat találnak jelentőségteljesnek.
A Joseph Smith-fordítás áldásai
Miután Oliver Cowdery megkeresztelkedett az Ohio állambeli Kirtlandben, egy korábbi prédikátor, Sidney Rigdon a New York állambeli Fayette-be utazott, hogy találkozzon Joseph Smith prófétával. A Tan és szövetségek 35 egy kinyilatkoztatás az Úrtól Joseph Smith és Sidney Rigdon számára.
Olvasd el a Tan és szövetségek 35 szakaszfejlécét, valamint a 17–20. verseket , és keresd meg, mit tanulhatunk a Joseph Smith-fordítással kapcsolatban.
Az egyik igazság, amelyet az Úr ezekben a versekben tanított, az, hogy a Biblia Joseph Smith általi fordításán keresztül Jézus Krisztus további igazságokat nyilatkoztatott ki, amelyek segítenek elvezetni bennünket a szabadításhoz . Megadhatod a tanulóknak a következő tudnivalókat, hogy segíts megválaszolniuk a második kérdést.
E kinyilatkoztatásnak engedelmeskedve Sidney Rigdon elkezdett írnokként szolgálni, amikor az Úr sugalmazott javításokat és kiegészítéseket nyilatkoztatott ki a Bibliára vonatkozóan Joseph Smith prófétán keresztül. A munka nem egy szó szerinti fordítás volt egyik nyelvről a másikra. Joseph a Jakab király-féle Biblia egy példányát használta kiindulópontként, amikor kinyilatkoztatásra törekedett, és sugalmazott javításokat és kiegészítéseket diktált.
A következő tevékenység segíthet a tanulóknak jobban megérteni a vastagon szedett tantételt, és megismerni a Joseph Smith-fordítást. Kioszthatod A Joseph Smith-fordítás című kiosztmányt. Kérd meg a tanulókat, hogy válasszanak ki egy vagy több szakaszt, amelyet önállóan tanulmányozhatnak, és készüljenek fel a tanultak megtanítására az osztálytársaiknak. Miközben a tanulók tanulmányoznak, emlékeztesd őket, hogy a tanulmányozási naplójukba készített rajz köré írjanak le jelentőségteljes meglátásokat vagy annak az okait, hogy miért hálásak a Joseph Smith-fordításért.
Megtalálod Mózes könyvét a szentírásodban? Az Úr további tudást állított vissza a Joseph Smith-fordításon keresztül, beleértve Mózes és mások látomásait és tanításait is. Ezeket a Nagy értékű gyöngyben található Mózes könyve tartalmazza.
Olvasd el a Mózes 1:3–4, 6, 8, 39 -et. Figyeld meg, mit tudott meg Mózes saját magáról és az Úrról a látomásai során. (Kereshetsz kedvenc verseket is Mózes könyvében.)
Hogyan segíthetnek nekünk az e versekben található tanítások, amint igyekszünk követni a Szabadítót?
Miért érezhet valaki hálát azért, amit az Úr ezekben a versekben kinyilatkoztatott?
Hallottad már, hogy néhány fontos igazság talán hiányzik vagy homályosan szerepel a Bibliában? A Biblia egy megbízható és sugalmazott könyv. Nefi azonban azt tanította, hogy néhány „egyszerű és becses” (1 Nefi 13:28–29 ) dolog hiányzik vagy homályosan szerepel benne. A keresztelést például egészen az Újszövetségig nem említik közvetlenül a Bibliában, és a Biblia Noéról szóló beszámolója nem magyarázza el, hogy az Úr figyelmeztette az embereket, és lehetőséget adott nekik arra, hogy az özönvíz elküldése előtt bűnbánatot tartsanak.
Olvasd el a Mózes 6:64–66 ; 8:16–17, 20 -at, hogy megértsd, miként állított vissza az Úr becses igazságokat a Joseph Smith-fordításban.
Miként segíthet nekünk ma, ha tudjuk, hogy a keresztelkedés Ádám napjaitól fogva parancsolat volt?
Miben segíthet, ha tudjuk, hogy az Úr mindig bűnbánatra szólít és hajlandó megbocsátani nekünk?
Hogyan segítenek ezek az igazságok elvezetni minket a szabadításhoz Jézus Krisztus által?
Segített már neked a szentírás-tanulmányozás további kinyilatkoztatást kapni? Josephfel így történt. Nem sokkal azután, hogy a sugalmazott fordításban tudomást szerzett Énókról és népéről, akik megalapították Siont (lásd Mózes 7:18–21 ), az Úr utasításokat nyilatkoztatott ki Josephnek, hogy segítsen a szenteknek Sion népévé válni (lásd Tan és szövetségek 38 , 42 , 45 ).
Egy másik hasonló példára akkor került sor, amikor Joseph Smith és Sidney Rigdon a János 5:29 -et fordította. Kérdéseik voltak a mennyről és a pokolról, amelyek figyelemre méltó látomáshoz vezettek, amely most a Tan és szövetségek 76 -ban van feljegyezve. Ez a látomás arról a három dicsőségfokozatról tartalmazott igazságokat, amelyet az emberek ezen élet után örökölhetnek.
Olvasd el a Tan és szövetségek 76:22–24, 50–53 és 58–62 -t, és jelöld meg, mit tudsz meg Jézus Krisztusról, és arról, hogy miként térhetünk vissza, hogy Ővele és Mennyei Atyával éljünk.
Milyen szavakat vagy kifejezéseket jelöltél meg? Miért?
Miért érezheti magát hálásnak valaki azért, hogy megismerheti ezeket az igazságokat?
Tudod, hogy a Nagy értékű gyöngyön kívül hol található még meg Joseph Smith bibliafordítása? A Biblia Joseph Smith általi fordításának válogatásai között sok megtalálható a szentírások végén, illetve a Joseph Smith-fordítás című függelékben az Evangéliumi könyvtár-alkalmazás Tanulmányi segédletek részében. Tanuld meg, hogyan használhatod ezeket a forrásanyagokat azáltal, hogy megnézed az alábbi példát és magyarázatot.
A Joseph Smith-fordítás egyes nyelveken megtalálható a Biblia utolsó napi szent kiadásának a lábjegyzeteiben vagy a digitális eszközökön található Kapcsolódó tartalom részben.
Olvasd el a következő szentírásrészeket a Bibliában, majd a Joseph Smith-fordítás segítségével azonosítsd be a sugalmazott változtatásokat.
János 1:16–18 (Joseph Smith-fordítás, János 1:16–19 )
János 4:24 (Joseph Smith-fordítás, János 4:26 )
János 6:44 (Joseph Smith-fordítás, János 6:44 )
Mit tanítanak neked ezek a sugalmazott változtatások Jézus Krisztusról?
Miért áldás, hogy jobban megérhetjük ezeket a dolgokat?
© Intellectual Reserve, Inc., 2023. All rights reserved.
Kérd meg a tanulókat, hogy osszák meg, mit tanultak és éreztek a tanulmányozás során. Szükség szerint add meg a helyes válaszokat a tanulóknak a nyitófeladat első négy kijelentésére (1. igaz; 2. hamis; 3. igaz; 4. igaz). Adhatsz a tanulóknak még pár percet, hogy leírhassák a tanulmányozási naplójukba, milyen meglátásokat szereztek, vagy miért hálásak a Joseph Smith-fordításért. Kérj meg néhány önként jelentkezőt, hogy osszák meg, mit írtak, vagy miért igaz rájuk az óra elején található ötödik kijelentés. Megoszthatod a bizonyságodat Joseph Smith prófétáról, és arról, hogy az ő munkája miként segít megismernünk Mennyei Atyát és Jézus Krisztust.
A következő források további tudnivalókat tartalmaznak a Joseph Smith-fordítással kapcsolatban:
Church History Topics, “Joseph Smith Translation of the Bible, ” ChurchofJesusChrist.org/study/history/topics
Elizabeth Maki, “Joseph Smith’s Bible Translation ,” in Revelations in Context [2016], 99–104
The Joseph Smith Papers, season 1, episodes 20, “Joseph Smith Translation (JST), Part 1,” ChurchofJesusChrist.org
The Joseph Smith Papers, season 1, episode 21 , “Joseph Smith Translation (JST), Part 2,” ChurchofJesusChrist.org
2:3
2:3
Robert J. Matthews, egy utolsó napi szent tudós a következőket osztotta meg:
„Az egyház 1830-ban teljes mértékben egy új kinyilatkoztatástól függött, hogy tudhasson bármi lényegi dolgot Énókról, a szolgálattételéről, városának a népéről (Sionról), illetve a törvényeikről. Az Úr azonban azon volt, hogy sok mindent nyilatkoztasson ki az egyháznak Énókról, valamint az ősi és a jövőbeli Sionra vonatkozó törvényekről. Ezek először 1830 novemberében és decemberében kerültek bevezetésre, amikor a Próféta Mózes első könyvéből fordított. A következő néhány hónapban kinyilatkoztatások érkeztek a Tan és szövetségek 42–43 , 45–51 és 57–59 -ben (1831. február–augusztus). Látjátok, milyen csodálatos előszava volt Énók próféciája a JSF 1 Mózes 7. fejezetében (Mózes 7 ) e későbbi kinyilatkoztatások alapja lefektetésének? Már maga a hosszúsága is lenyűgöző. Az Énókról és Sionról szóló tudás, amely 1830 novemberében és decemberében lett kinyilatkoztatva Joseph Smithnek, mialatt a Biblia fordításán dolgozott, tizennyolcszorosa a Jakab király-féle változatban található összes, Énókkal kapcsolatos anyagnak.” (Robert J. Matthews, “The Joseph Smith Translation: A Primary Source for the Doctrine and Covenants ,” in Sperry Symposium Classics: The Doctrine and Covenants, ed. Craig K. Manscill [2004], 142–54.)
Kezdheted az órát azzal, hogy a tanulókat legalább ötfős csoportokra osztod. Kérd meg a csoport tagjait, hogy üljenek egy sorba. Kérd meg az egyes csoportok sorának az elején elhelyezkedő tanulót, hogy menjen ki veled a teremből, és mondj neki egy ismeretlen kifejezést, például: a gyors barna róka átugorja a lusta kutyát, és köszön a macskának. Kérd meg ezeket a tanulókat, hogy menjenek vissza a csoportjukhoz, és suttogják el egyszer mondatot a sorban következő tanulónak. Ez a tanuló ezután elsuttogja a következő tanulónak, amit hallott, és így tovább, míg az egyes csoportokban az utolsó tanulóval is meg nem osztották a mondatot. Kérd meg az egyes csoportok utolsó tanulóját, hogy mondja el, mit hallott, és hasonlítsátok össze az eredeti kifejezéssel.
Nefinek volt egy látomása a Biblia napvilágra kerüléséről. Olvasd el az 1 Nefi 13:24–27 -et. Keresd meg, hogyan kapcsolódnak ezek a versek a tevékenységhez.
A tanulók megoszthatják a válaszaikat a második kérdésre; ilyen válasz lehet a Mormon könyve vagy az újkori próféták. Mondd el, hogy Joseph Smith bibliafordítása számos olyan igazságot is visszaállított, amely az idők során elveszett.
Mondd el, hogy miközben Joseph Smith lefordította Mózes első könyvét, további meglátásokra tett szert a világ teremtéséről, valamint Ádám és Éva bukásáról (lásd Mózes 2–4 ). Körülbelül abban az időben, amikor Joseph lefordította ezt az anyagot, megkapta azt a kinyilatkoztatást, amely most a Tan és szövetségek 29 -et alkotja.
Olvasd el a Tan és szövetségek 29:31–42 -t. Nézd meg, mit tudsz meg a világ teremtéséről, valamint Ádám és Éva bukásáról.
Gondolkodj el azon, hogy ezen igazságok ismerete miként vezethet el téged az Úrhoz és a szabadításhoz.