Mavhidhiyo uye Mifananidzo
Kushanda kweVhangeri


Kushanda kweVhangeri

  1. Mukomana Wechidiki Arikubhabhatidzwa

    Johane 3:5; Var. 6:3–6; 2 Ni. 9:23; 31;5–12; Mosaya 18:8–11; 3 Ni. 11:23–26, 37–38; D&Z 20:71–73; Mosesi 6:64–65; Mis. yeCh. 1:4

    Mufananidzo
    A young man being baptized by another man. They are both Korean.
  2. Musikana Arikubhabhatidzwa

    D&Z 68:25–28; onawo zvinyorwa zvitsvene zvemufananidzo 103

    Mufananidzo
    A young girl being baptized in a font by an adult man.
  3. Chipo cheMweya Mutsvene

    Mabasa Avaapositori 2:28; 2 Ni. 32:5; Moro. 2:1–3; D&Z 33:15; 39:23; 49:14; 68:25; Mis. yeCh. 1:4

    Mufananidzo
    a young girl with hands placed on top of her head
  4. Kugadzwa kuHupirisita

    VaH. 5:4; D&Z 84:33–44; 107:6–20; Mis. yeCh. 1:5

    Mufananidzo
    A young man being ordained or set apart.
  5. Kuropafadza Chirairo

    DJS, Mat. 26:22 (munaMat. 26:26, chinyorwa chepazasi b), 24–25; DJS, Marko 14:20–24; Moro. 4–5; D&Z 20:46, 75–79; 27:2

    Mufananidzo
    Kuropafadza Sakaremende
  6. Kufambisa Chirairo

    3 Ni. 18:1–11; Moro. 6:5–6; D&Z 20:75

    Mufananidzo
    Kugovera Sakaramende
  7. Vashumiri: Magosa

    Mat. 28:19; Aruma 26:1–16; D&Z 4; 18:15–16; 42:6–7; 50:13–14; 84:88

    Mufananidzo
    Vashumiri: Magosa
  8. Vashumiri: Masisita

    Ona zvinyorwa zvitsvene zvemufananidzo 109

    Mufananidzo
    Two sister missionaries talking to a woman on the street.
  9. Mukomana Mudiki Arikunamata

    2 Ni. 32:8–9; Aruma 34:17–27; 37:36–37; 3 Ni. 18:18–20; D&Z 20:33; 112:10

    Mufananidzo
    young boy praying
  10. Munamato weMhuri

    3 Ni. 18:21; D&Z 68:25, 28

    Mufananidzo
    Munamato weMhuri
  11. Kubhadharwa kweChegumi

    Gen, 14:18–20; Mara. 3:8–11; Aruma 13:15; D&Z 64:23; 119

    Mufananidzo
    A young Polynesian girl handing her tithing to the bishop with her family standing behind her.
  12. Chegumi Chikamu Chechigumi Kubva Muzvinhu Gumi.

    Ona zvinyorwa zvitsvene zvemufananidzo 113

    Mufananidzo
    Nine coins in a stack with the tenth coin lying next to them. Illustrates the principle of tithing.
  13. Kushandira

    Mat. 25:34–40; Johane 13:35; Mosaya 2:17; 18:8–9

    Mufananidzo
    A young man and his mother working in a flower garden as an elderly woman looks on.
  14. Kristu neVana vanobva Nyika Dzakasiyana

    Mat. 19:13–15; Marko 10:13–16; Ruka 18:15–17

    Mufananidzo
    Jesus Christ depicted with four children of various ethnic backgrounds. A young Asian girl is looking up at Christ. Christ has His arm around the girl. Christ's other hand is resting on the hand of a young black boy. The boy is looking up at Christ. A Caucasian boy are girl and standing beside Christ. Both are resting their hands on Christ's shoulder.
  15. Temberi yeKirtland

    D&Z 94:1–9; 95:8, 13–14; 109; 110; Nhaka Yedu, 33–36

    Mufananidzo
    Kirtland Temple
  16. Temberi yeNauvoo Illinois

    D&Z 124:26–44; Nhaka Yedu, 58–61

    Mufananidzo
    The Nauvoo Illinois Temple
  17. Temberi yeSalt Lake

    Nhaka Yedu, 102

    Mufananidzo
    Altered photograph of the Salt Lake Temple. The clouds have been added and the colors changed.
  18. Murume neMukadzi Vechidiki Varikuenda kuTemberi

    D&Z 131:1–3; 132:4–7, 19–20

    Mufananidzo
    A bride and groom standing in front of the Hawaii Temple. The couple are holding hands.
  19. Mudziyo weKubhabhatidzirwa weMutemberi

    Johane 3:5; 1 VaKoro. 15:29; D&Z 124:29–30

    Mufananidzo
    The baptistry in the Salt Lake Temple. The view of the baptistry shows the baptismal font supported by twelve golden oxen, and the stairs leading to the font.

Dhinda