Seminarium
Ew. Jana 4, część 1.


Ew. Jana 4, część 1.

Kobieta przy studni

Jesus sitting at the well with a Samaritan woman. John 4:13-14. A wellspring is a continually flowing well. We can only realize it’s saving benefits if we come and drink deeply of its waters. The living water that Jesus spoke of is available to all if we will but drink

W drodze do Galilei Jezus nauczał Samarytankę o „wodzie żywej”, którą On oferuje. Dowiedziała się ona, że Jezus jest Chrystusem. Celem tej lekcji jest pomóc ci w rozpoznaniu swojej potrzeby Zbawiciela oraz w odczuciu miłości, jaką On do ciebie żywi.

Uczenie się o Jezusie Chrystusie

Podczas studiowania pism świętych mogłeś zauważyć, że Zbawiciel często nauczał duchowych prawd, posługując się opisami przeżyć oraz przedmiotami, z którymi ludzie byli zaznajomieni. Obejrzyj poniższe ilustracje i zastanów się, jakie duchowe prawdy na temat Zbawiciela możemy poznać, porównując Go do wody.

Jesus kneels beside Martha who is grieving. Outtakes include Jesus standing with a crowd standing behind him, and just photos of Martha.
8 of 9 Glass being filled with water
  • Jak sądzisz, na jakie sposoby woda może odnosić się do Jezusa Chrystusa i uczyć o Nim?

Rozważ poniższe pytania, by zastanowić się nad tym, jak bardzo potrzebujesz Jezusa Chrystusa.

  • Czy czujesz, że potrzebujesz w życiu Jezusa Chrystusa tak bardzo, jak wody? Dlaczego tak lub dlaczego nie?

Podczas tej lekcji przestudiujesz historię, w której Zbawiciel pomógł kobiecie zrozumieć, że duchowo potrzebuje Zbawiciela bardziej niż fizycznie wody, którą przyszła czerpać. Podczas studiowania zwracaj naukę na podszepty Ducha, które pomogą ci rozpoznać twoją potrzebę Zbawiciela i Jego pragnienie, byś otrzymał błogosławieństwa, które może zaoferować jedynie On.

Kobieta przy studni

Podróżując z Judei do Galilei, Jezus przeszedł przez Samarię (zob. Ew. Jana 4:3–4). Uczniowie mogą zajrzeć do Pomocy do studiowania w pismach świętych, gdzie w części Atlas biblijny znajdą mapę 1., „ Mapa hipsometryczna Ziemi Świętej ”, obrazującą obszary geograficzne wymienione w tych fragmentach.

Ze względu na nienawiść między Żydami a Samarytanami, w czasach Zbawiciela podróżujący między Judeą a Galileą Żydzi często wybierali dłuższą drogę, by nie iść przez Samarię. Gdy Jezus usiadł przy studni w upale, był prawdopodobnie spragniony i zmęczony podróżą (zob. Ew. Jana 4:6). Kiedy tam przebywał, do studni podeszła również Samarytanka, aby zaczerpnąć wody.

Przestudiuj nauki, jakie Jezus przekazał Samarytance w Ew. Jana 4:5–14 , szukając tego, czego dowiedziałeś się o Zbawicielu. Warto też obejrzeć film „Jesus Teaches a Samaritan Woman” [Jezus naucza Samarytankę], dostępny na stronie ChurchofJesusChrist.org, od oznaczenia czasu 0:00 do 2:01, czytając równocześnie tę historię w swoich pismach świętych.

8 of 9 Glass being filled with water
  • Jak opisałbyś sposób, w jaki w tych wersetach kobieta zachowywała się wobec Zbawiciela? Jak myślisz, dlaczego tak się zachowywała?

  • Jak myślisz, o czym nauczał Jezus, gdy powiedział, że może dać tej kobiecie wody żywej?

Przeczytaj Ew. Jana 4:15–26 i odszukaj opis miłości oraz współczucia, jakie Jezus okazał kobiecie w trakcie ich rozmowy. Zastanów się nad tym, jak nauki Zbawiciela odnoszą się do ciebie. Warto też obejrzeć film „Jesus Teaches a Samaritan Woman” [Jezus naucza Samarytankę], dostępny na stronie ChurchofJesusChrist.org, od oznaczenia czasu 2:02 do 4:11, czytając równocześnie tę historię w swoich pismach świętych.

8 of 9 Glass being filled with water
  • W jaki sposób Zbawiciel pomógł kobiecie zrozumieć, że potrzebuje żywej wody, którą On oferował?

  • Czego dowiadujesz się dzięki pragnieniu Zbawiciela, by pomóc tej kobiecie pomimo jej niedoskonałości?

  • W jaki sposób ten opis pomaga nam zrozumieć, jak postrzega nas Zbawiciel, nawet w kontekście naszych niedoskonałości?

Przeczytaj Ew. Jana 4:28–30 i zwróć uwagę na to, jak zareagowała Samarytanka, gdy Jezus powiedział jej, że jest Mesjaszem.Porównaj to, co właśnie przeczytałeś, ze sposobem, w jaki kobieta zareagowała na Jezusa na początku ich rozmowy.

  • Jak sądzisz, co w jej rozmowie z Jezusem spowodowało zmianę?

  • W jaki sposób Jezus zmienił lub wpłynął na sposób, w jaki rozumujesz?

  • Jakich wyborów możesz dokonać dziś, by zbliżyć się do Jezusa Chrystusa?

Starszy Robert C. Gay z Prezydium Siedemdziesiątych podzielił się kilkoma prawdami, jakich uczymy się z tej historii. Warto obejrzeć film „Taking upon Ourselves the Name of Jesus Christ” [Wziąć na siebie imię Jezusa Chrystusa] od oznaczenia czasu 7:41 do 9:23. Film ten jest dostępny na stronie: ChurchofJesusChrist.org.

2:3

Opcjonalne: chcesz się dowiedzieć więcej?

Ew. Jana 4:4 . Dlaczego istotne jest, że Jezus podróżował przez Samarię?

Map 11 - The Holy Land in New Testament Times

Żydzi zazwyczaj omijali Samarię w swoich podróżach z powodu wrogości, jaka istniała pomiędzy nimi a Samarytanami. Między Samarytanami a Żydami panowała wielka wrogość, gdyż Samarytanie odstąpili od religii Izraelitów (Przewodnik po pismach świętych, „ Samarytanie ”, strona internetowa: pismaswiete.KosciolJezusaChrystusa.org). Jan zauważył jednak, iż Jezus Chrystus „musiał przechodzić przez Samarię” ( Ew. Jana 4:4), zaznaczając wyraźnie zamiar Zbawiciela, by wykonać tam pewną pracę.

Ew. Jana 4:24 . Czy Bóg jest Duchem?

Niektóre osoby mogą nie rozumieć słów Jezusa z Ew. Jana 4:24 mówiących, że Bóg jest duchem. Tłumaczenie Józefa Smitha tego wersetu zawiera istotne wyjaśnienie tej kwestii: „Albowiem [prawdziwie wierzącym] Bóg obiecał Swojego Ducha” (Józef Smith Tłumaczenie, Ew. Jana 4:26 [w Ew. Jana 4:24 , przypis a w anglojęzycznym wydaniu Biblii]). Ze współczesnych objawień uczymy się także, że Bóg posiada powłokę z ciała i kości (zob. Doktryna i Przymierza 130:22–23 ; zob. także I Ks. Mojżeszowa 5:1–3 ; List do Hebrajczyków 1:1–3).

W jaki sposób rozmowa z Jezusem Chrystusem wpłynęła na kobietę przy studni?

Prezydent Bonnie H. Cordon, Generalna Prezydent Młodych Kobiet, nauczała:

Former Official Portrait of Sister Bonnie H. Cordon, Photographed October 2016. Replaced October 2018.

Chrystus był współczujący wobec [kobiety przy studni] i był świadom jej potrzeb. Spotkał ją tam, gdzie akurat była i rozpoczął rozmowę o czymś dobrze znanym i powszechnym. Jeśli poprzestałby tylko na tym, byłoby to dobre spotkanie. Jednak w wyniku takiego spotkania nie poszłaby do miasta, by głosić: „Chodźcie, zobaczcie […], czy to nie jest Chrystus?” [Ew. Jana 4:29]. Stopniowo, w trakcie rozmowy, rozpoznała w Nim Jezusa Chrystusa i pomimo swojej przeszłości stała się narzędziem dającym światło, oświetlającym drogę ludziom, aby zobaczyli.

(Bonnie H. Cordon, „Aby widzieli”, Ensign lub Liahona, maj 2020, str. 79)