Balaan ng mga Kasulatan
Omni 1


Ang Libro ni Omni

Kapitulo 1

Sanday Omni, Ameron, Chemis, Abinadom, kag Amaleki, ang kada isa nagbulos-bulos sa pag-amlig sang mga kasulatan—Nasalapoan ni Mosias ang katawhan ni Zarahemla nga naghalin sa Jerusalem sa mga adlaw ni Sedequias—Si Mosias ginhimo nga hari nila—Nasalapoan sang mga kaliwat ni Mulek sa Zarahemla si Coriantumer, ang katapusan nga mga Jarednon—Ginbuslan ni Haring Benjamin si Mosias—Ang mga tawo dapat nga maghatag sang ila mga kalag bilang halad kay Cristo. Mga 323–130 B.C.

1 Tan-awa, natabo ini nga ako, si Omni, nga ginsugo sang akon amay nga si Jarom, nga dapat ako magsulat sing diutay sa sining mga lamina sa pag-amlig sang amon lista sang kaliwatan—

2 Gani, sa akon mga adlaw, luyag ko nga inyo mahibal-an nga nakig-away ako sing tuman paagi sa espada sa pag-amlig sang akon katawhan, ang mga Nefinhon, halin sa pagkahulog sa mga kamot sang ila mga kaaway, ang mga Lamanhon. Apang tan-awa, ako sa akon kaugalingon isa ka malain nga tawo, kag wala ako nakatuman sang mga pagsulundan kag mga kasugoan sang Ginuo nga dapat ko nga ginhimo.

3 Kag natabo ini nga duha ka gatos kag sitenta’y-sais ka tuig ang naglabay, kag nakaangkon kami sang madamo nga panahon sang paghidaet; kag nakaangkon kami sang madamo nga panahon sang grabe nga giyera kag pagpaagay sang dugo. Huo, sa malip-ot nga pulong, duha ka gatos kag otsenta’y dos ka tuig ang naglabay, kag naamligan ko ining mga lamina suno sa mga kasugoan sang akon mga amay; kag ginhatag ko ang mga ini sa akon anak nga si Ameron. Kag ginatapos ko ini.

4 Kag karon ako, si Ameron, nagasulat sang kon ano nga butang nga akon isulat, nga diutay lang, sa libro sang akon amay.

5 Tan-awa, natabo ini nga tatlo ka gatos kag beynte ka tuig ang naglabay, kag ang mas malain nga bahin sang mga Nefinhon nalaglag.

6 Kay ang Ginuo indi magtugot, pagkatapos nga gintuytuyan niya sila pagwa sa duta sang Jerusalem kag gintipigan kag gin-amligan sila agud indi mahulog sa mga kamot sang ila mga kaaway, huo, indi sia magtugot nga ang mga pulong indi mapamatud-an, nga iya ginhambal sa amon mga amay nga nagasiling nga: Kon indi kamo magtuman sang akon mga kasugoan indi kamo mag-uswag sa duta.

7 Gani, ginbisitahan sila sang Ginuo sa dako nga paghukom; apang, ginkaluoyan niya ang mga matarong agud indi sila madula, kundi nga ginluwas sila halin sa mga kamot sang ila mga kaaway.

8 Kag natabo ini nga ginhatag ko ang mga lamina sa akon utod nga si Chemis.

9 Karon ako, si Chemis, nagasulat sang pila ka butang nga akon masulat sa amo man nga libro pareho sang akon utod; kay tan-awa, nakita ko ang katapusan nga iya ginsulat, nga ginsulat niya ini sa iya kaugalingon nga kamot; kag ginsulat niya ini sa adlaw nga ginhatag niya ang mga ini sa akon. Kag sa sini nga paagi ginaamligan namon ang mga kasulatan, kay ini suno sa mga kasugoan sang amon mga amay. Kag ginatapos ko ini.

10 Tan-awa, ako, si Abinadom, amo ang anak nga lalaki ni Chemis. Tan-awa, natabo ini nga nakakita ako sang madamo nga giyera kag pagbinaisay sa tunga sang akon katawhan, ang mga Nefinhon, kag ang mga Lamanhon; kag ako, paagi sa akon kaugalingon nga espada, nagpatay sang madamo nga mga Lamanhon sa pagpangapin sang akon mga kauturan.

11 Kag tan-awa, ang kasulatan sining katawhan nakurit sa mga lamina nga yara sa mga hari, suno sa ila mga henerasyon; kag wala na ako sing nahibal-an nga rebelasyon luwas sa sinang nasulat, ukon man propesiya; gani, tuman na ang nasulat. Kag ginatapos ko ini.

12 Tan-awa, ako si Amaleki, ang anak nga lalaki ni Abinadom. Tan-awa, magahambal ako sa inyo sing diutay parte kay Mosias nga ginhimo nga hari sa duta sang Zarahemla; kay tan-awa, ginpaandaman sia sang Ginuo nga magpalagyo sia halin sa duta sang Nefi, kag ang tanan nga magpamati sa tingug sang Ginuo dapat man nga maghalin sa duta upod sa iya, padulong sa kamingawan—

13 Kag natabo ini nga ginhimo niya ang suno sa ginsugo sa iya sang Ginuo. Kag naghalin sila sa duta padulong sa kamingawan, ang tanan nga nagpamati sa tingug sang Ginuo; kag gingiyahan sila sang madamo nga mga pagpangwali kag mga propesiya. Kag dalayon sila nga gintudloan paagi sa pulong sang Dios; kag gintuytuyan sila paagi sa gahum sang iya butkon patabok sa kamingawan tubtob nga nakadulhog sila sa duta nga ginatawag nga duta sang Zarahemla.

14 Kag nasalapoan nila ang isa ka katawhan nga ginatawag nga katawhan ni Zarahemla. Karon, may isa ka dako nga pagkinasadya sa tunga sang katawhan ni Zarahemla; kag si Zarahemla man nagkasadya sing tuman bangod ang Ginuo nagpadala sang katawhan ni Mosias upod ang mga lamina nga saway nga nagaunod sang kasulatan sang mga Judio.

15 Tan-awa, natabo ini nga natukiban ni Mosias nga ang katawhan ni Zarahemla naghalin sa Jerusalem sa tion nga si Sedequias, hari sang Juda, gindala nga bihag sa Babilonia.

16 Kag nagpanglakaton sila sa kamingawan, kag gindala sila sang kamot sang Ginuo patabok sa dako nga mga tubig padulong sa duta nga sa diin nasalapoan sila ni Mosias; kag nagpuyo sila didto sumugod sa sina nga tion.

17 Kag sa tion nga nasalapoan sila ni Mosias, nangin tuman na sila kadamo. Apang, nakaangkon sila sing madamo nga mga giyera kag grabe nga mga pagbinaisay, kag napierde paagi sa espada sa nagkalain-lain nga tion; kag ang ila lengguahe naglain nga indi na maintiendihan; kag wala sila sing mga kasulatan nga nadala upod sa ila; kag ginpanghiwala nila nga may Tagtuga sila; kag si Mosias, kag amo man ang katawhan ni Mosias, indi makahangop sa ila.

18 Apang natabo ini nga si Mosias nagpasugo nga tudloan sila sa iya lengguahe. Kag natabo ini nga pagkatapos nga matudloan sila sa lengguahe ni Mosias, si Zarahemla naghatag sing isa ka lista sang kaliwatan sang iya mga amay, suno sa iya nadumduman; kag ginsulat ang mga ini, apang indi sa sining mga lamina.

19 Kag natabo ini nga ang katawhan ni Zarahemla, kag ni Mosias nag-ulolupod; kag si Mosias ginpili nga mangin hari nila.

20 Kag natabo ini sa mga adlaw ni Mosias, may isa ka dako nga bato nga gindala sa iya nga may mga kinurit; kag ginpatpat niya ang mga kinurit paagi sa dulot kag gahum sang Dios.

21 Kag ang mga ini naghatag sing pagsaysay parte sa isa ka Coriantumer, kag ang nagkalamatay sang iya katawhan. Kag si Coriantumer nasalapoan sang katawhan ni Zarahemla; kag nagpuyo sia upod sa ila sa sulod sang siyam ka bulan.

22 Nagpahayag man ini sang pila ka pulong parte sa iya mga amay. Kag ang iya una nga mga ginikanan naghalin sa tore, sa tion nga ginlabugay sang Ginuo ang lengguahe sang katawhan; kag ang kabangis sang Ginuo nagtupa sa ila suno sa iya mga paghukom, nga matarong; kag ang ila mga tul-an naglalapta sa duta pa-norte.

23 Tan-awa, ako, si Amaleki, natawo sa mga adlaw ni Mosias; kag nagkabuhi ako tubtob nga nakita ko pa ang iya kamatayon; kag si Benjamin nga iya anak, amo ang naggahum bulos sa iya.

24 Kag tan-awa, nakita ko, sa mga adlaw ni haring Benjamin, ang isa ka grabe nga giyera kag tuman nga pagpaagay sang dugo sa tunga sang mga Nefinhon kag mga Lamanhon. Apang tan-awa, ang mga Nefinhon nakaangkon sing dako nga bentaha sa ila; huo, sa bagay nga napanabog sila ni haring Benjamin pagwa sa duta sang Zarahemla.

25 Kag natabo ini nga nagsugod ako sa pagtigulang; kag, bangod wala sing kaliwatan, kag nakahibalo nga si haring Benjamin isa ka matarong nga tawo sa atubang sang Ginuo, gani, ihatag ko ining mga lamina sa iya, nga ginalaygayan ang tanan nga tawo sa pagpalapit sa Dios, ang Balaan sang Israel, kag magpati sa pagpropesiya, kag sa mga rebelasyon, kag sa pag-alagad sang mga anghel, kag sa dulot sang paghambal sa nagkalain-lain nga mga lengguahe, kag sa dulot sang pagpatpat sang mga lengguahe, kag sa tanan nga butang nga maayo; kay wala sing butang nga maayo luwas lang nga ini nagahalin sa Ginuo: kag inang malain nagahalin sa yawa.

26 Kag karon, pinalangga kong mga kauturan, luyag ko nga magpalapit kamo kay Cristo, nga amo ang Balaan sang Israel, kag mag-ambit sang iya kaluwasan, kag sang gahum sang iya pagtubos. Huo, magpalapit sa iya, kag ihatag ang inyo bug-os nga mga kalag bilang halad sa iya, kag magpadayon sa pagpuasa kag pagpangamuyo, kag magpadayon tubtob sa katapusan; kag pareho nga buhi ang Ginuo maluwas kamo.

27 Kag karon magahambal ako sing diutay parte sa pila ka tawo nga nagtaklad padulong sa kamingawan sa pagbalik sa duta sang Nefi; kay may dako nga kadamuon nga nagahandum sa pagpanag-iya sang duta nga ila palanublion.

28 Gani, nagtaklad sila padulong sa kamingawan. Kag ang ila lider isa ka mabakod kag gamhanan nga tawo, kag isa ka batinggilan nga tawo, gani nagtuga sia sang pagbinaisay sa tunga nila; kag tanan sila nagkalamatay, luwas sa singkwenta, sa kamingawan, kag nagbalik sila liwat sa duta sang Zarahemla.

29 Kag natabo ini nga nagdala man sila sing madamo nga iban pa, kag nagsugod liwat sang ila pagpanglakaton padulong sa kamingawan.

30 Kag ako, si Amaleki, may isa ka utod nga lalaki, nga nag-upod man sa ila; kag wala na ako sing nahibal-an halin sadto parte sa ila. Kag nagahana na ako nga maghamyang sa akon lulubngan; kag ining mga lamina puno na. Kag ginatapos ko ang akon paghambal.