Τμήμα 61
Αποκάλυψη που δόθηκε μέσω του Τζόζεφ Σμιθ του Προφήτη, στην όχθη του ποταμού Μιζούρι, στο Μακ Ιλγουέινς Μπεντ, στις 12 Αυγούστου 1831. Στο ταξίδι της επιστροφής τους στο Κέρτλαντ, ο Προφήτης και δέκα πρεσβύτεροι είχαν ταξιδέψει στον ποταμό Μιζούρι με κανό. Την τρίτη ημέρα του ταξιδιού, αντιμετώπισαν πολλούς κινδύνους. Ο πρεσβύτερος Γουίλλιαμ Φελπς είδε σε όραμα με το φως της ημέρας, τον εξολοθρευτή να περνά τρανός καβαλάρης πάνω στα νερά.
1–12, Ο Κύριος έχει προστάξει πολλές καταστροφές πάνω στα νερά. 13–22, Ο Ιωάννης καταράστηκε τα νερά, και ο καταστροφέας περνά από μπροστά τους. 23–29, Μερικοί έχουν τη δύναμη να ελέγχουν τα νερά. 30–35, Πρεσβύτεροι πρόκειται να ταξιδέψουν ανά δύο και να κηρύξουν το Ευαγγέλιο. 36–39, Θα πρέπει να προετοιμάσουν για τον ερχομό του Υιού του Ανθρώπου.
1 Ιδού, και ακούστε τη φωνή αυτού που έχει όλη τη δύναμη, αυτού που υπάρχει στους αιώνες των αιώνων, δηλαδή Άλφα και Ωμέγα, η αρχή και το τέλος.
2 Ιδού, αληθινά έτσι λέει ο Κύριος σε εσάς, ω εσείς πρεσβύτεροι της Εκκλησίας μου, οι οποίοι συγκεντρωθήκατε σε αυτό τον τόπο, των οποίων οι αμαρτίες σας τώρα συγχωρούνται, γιατί εγώ, ο Κύριος, συγχωρώ τις αμαρτίες και είμαι ελεήμων σε εκείνους που ομολογούν τις αμαρτίες τους με ταπεινή καρδιά.
3 Αλλά αληθινά σας λέω, ότι δεν είναι απαραίτητο ολόκληρη η συνοδεία των πρεσβυτέρων μου να προχωρεί γρήγορα πάνω στα νερά, ενώ οι κάτοικοι και στις δύο πλευρές χάνονται μέσα στην απιστία.
4 Παρ’ όλα αυτά, το επέτρεψα για να δώσετε μαρτυρία. Ιδού, υπάρχουν πολλοί κίνδυνοι επάνω στα νερά, και ακόμα περισσότεροι, ιδιαιτέρως από εδώ και στο εξής.
5 Επειδή εγώ, ο Κύριος, διέταξα στον θυμό μου πολλές καταστροφές επάνω στα νερά. Μάλιστα, και ιδιαιτέρως επάνω σε αυτά τα νερά.
6 Παρ’ όλα αυτά, όλη η σάρκα είναι στο χέρι μου, και αυτός που είναι πιστός ανάμεσά σας δεν θα χαθεί από τα νερά.
7 Επομένως, είναι σκόπιμο ο υπηρέτης μου Σίντνεϊ Γκίλμπερτ και ο υπηρέτης μου Γουίλλιαμ Φελπς να βιαστούν όσον αφορά τη δουλειά και την αποστολή τους.
8 Ακόμα κι έτσι, δεν θα άφηνα να χωριστείτε μέχρι να τιμωρηθείτε για όλες τις αμαρτίες σας, ώστε να γινόσασταν ένας, ώστε να μην χανόσασταν από ανομία.
9 Αλλά τώρα, αληθινά λέω, μου φαίνεται ότι πρέπει να χωριστείτε. Γι’ αυτό, αφήστε τους υπηρέτες μου Σίντνεϊ Γκίλμπερτ και Γουίλλιαμ Φελπς να πάνε με την παλιά συνοδεία τους, και αφήστε τους να κάνουν το ταξίδι τους βιαστικά για να ολοκληρώσουν την αποστολή τους, και μέσω πίστης θα τα καταφέρουν.
10 Και όσο παραμένουν πιστοί, θα προστατευθούν και εγώ, ο Κύριος, θα είμαι μαζί τους.
11 Και οι υπόλοιποι να πάρουν ό,τι χρειάζονται για ρουχισμό.
12 Ο υπηρέτης μου Σίντνεϊ Γκίλμπερτ ας πάρει ό,τι δεν είναι απαραίτητο μαζί του, όπως θα συμφωνήσετε.
13 Και τώρα, ιδού, για το καλό σας, σάς έδωσα εντολή για αυτά τα πράγματα. Κι εγώ, ο Κύριος, θα μιλήσω μαζί σας όπως και με τους ανθρώπους της παλαιάς εποχής.
14 Ιδού, εγώ, ο Κύριος, στην αρχή ευλόγησα τα νερά. Αλλά τις τελευταίες ημέρες, από το στόμα του υπηρέτη μου Ιωάννη, καταράστηκα τα νερά.
15 Επομένως, θα έρθει ο καιρός που καμία σάρκα δεν θα είναι ασφαλής επάνω στα νερά.
16 Και θα ειπωθεί σε μελλοντικό καιρό ότι κανείς δεν μπορεί να ανέβει στη γη της Σιών επάνω στα νερά, παρά μόνον αυτός που έχει έντιμη καρδιά.
17 Και, όπως εγώ, ο Κύριος, στην αρχή καταράστηκα τη γη, έτσι κατά τις τελευταίες ημέρες την ευλόγησα, στον καιρό της, για τη χρήση των αγίων μου, ώστε να πάρουν τα καλά της.
18 Και τώρα σας δίνω μία εντολή πως ό,τι λέω σε έναν, το λέω σε όλους, για να προειδοποιήσετε τους αδελφούς σας σχετικά με αυτά τα νερά, να μην έρχονται να ταξιδέψουν επάνω τους, μην τυχόν η πίστη τους αποτύχει και πέσουν σε παγίδες.
19 Εγώ, ο Κύριος, πρόσταξα, και ο εξολοθρευτής περνά επάνω στην επιφάνειά τους, και δεν ανακαλώ το διάταγμα.
20 Εγώ, ο Κύριος, ήμουν θυμωμένος μαζί σας εχθές, αλλά σήμερα ο θυμός μου έπαψε.
21 Γι’ αυτό, εκείνοι για τους οποίους μίλησα, που πρέπει να κάνουν το ταξίδι τους γρήγορα – και πάλι σας λέω, ας ξεκινήσουν το ταξίδι τους γρήγορα.
22 Και δεν έχει σημασία για εμένα, μετά από λίγο, αν είναι να εκπληρώσουν έτσι την αποστολή τους, είτε πηγαίνουν από το ποτάμι είτε από ξηρά. Αυτό ας γίνει όπως τους γνωστοποιείται, σύμφωνα με την κρίση τους από εδώ και στο εξής.
23 Και τώρα, σχετικά με τους υπηρέτες μου Σίντνεϊ Ρίγκντον, Τζόζεφ Σμιθ, τον νεότερο, και Όλιβερ Κάουντερυ, ας μην περάσουν ξανά επάνω από τα νερά, εκτός από το κανάλι, ενώ ταξιδεύουν προς τα σπίτια τους. Ή με άλλα λόγια δεν θα ταξιδέψουν από το ποτάμι, εκτός αν περάσουν το κανάλι.
24 Ιδού, εγώ, ο Κύριος, έχω ορίσει έναν δρόμο για το ταξίδι των αγίων μου. Και ιδού, αυτός είναι ο δρόμος – μετά το κανάλι, θα ταξιδέψουν χερσαία, στον βαθμό που εντέλλονται να ταξιδέψουν και να ανέβουν στη γη της Σιών.
25 Και θα κάνουν όπως τα τέκνα του Ισραήλ, στήνοντας τις σκηνές τους κατά τη διαδρομή.
26 Και, ιδού, αυτή την εντολή θα δώσετε σε όλους τους αδελφούς σας.
27 Παρ’ όλα αυτά, σε όποιον έχει δοθεί η εξουσία να ελέγχει τα νερά, σε αυτόν δίνεται από το Πνεύμα να γνωρίζει όλους τους τρόπους του.
28 Επομένως, ας κάνει όπως τον προστάζει το Πνεύμα του ζώντος Θεού, είτε επάνω στην ξηρά είτε επάνω στα νερά, όπως απομένει να κάνω κι εγώ στη συνέχεια.
29 Και σε σας δίνεται η πορεία για τους αγίους ή ο δρόμος για να ταξιδέψουν οι άγιοι του στρατοπέδου του Κυρίου.
30 Και πάλι, αληθινά σας λέω, οι υπηρέτες μου Σίντνεϊ Ρίγκντον, Τζόζεφ Σμιθ, ο νεότερος και Όλιβερ Κάουντερυ, δεν θα ανοίξουν το στόμα τους στα εκκλησιάσματα των ανόμων μέχρι να φτάσουν στο Σινσινάτι.
31 Και σε αυτό το μέρος θα υψώσουν τις φωνές τους προς τον Θεό ενάντια σε εκείνους τους ανθρώπους, μάλιστα, προς αυτόν του οποίου ο θυμός ανάβει κατά της ανομίας τους, ενός λαού που είναι έτοιμος να καταστραφεί.
32 Και από εκεί, αφήστε τους να ταξιδέψουν για τα εκκλησιάσματα των αδελφών τους, γιατί τα έργα τους, ακόμη και τώρα, είναι πολύ πιο απαραίτητα μεταξύ αυτών από ό,τι μεταξύ των εκκλησιασμάτων των ανόμων.
33 Και τώρα, σχετικά με τους υπολοίπους, ας ταξιδεύουν και ας κηρύττουν τον λόγο ανάμεσα στα εκκλησιάσματα των ανόμων, εφόσον γίνεται.
34 Και εφόσον το κάνουν αυτό, θα απαλλαγούν από τα ενδύματά τους, και θα είναι άσπιλοι εμπρός μου.
35 Και αφήστε τους να ταξιδέψουν μαζί, ή δύο-δύο, όπως θεωρούν σωστό, αφήστε μόνο τον υπηρέτη μου Ρέινολντς Καχούν και τον υπηρέτη μου Σάμιουελ Σμιθ, με τους οποίους είμαι πολύ ευχαριστημένος, να μην χωριστούν μέχρι να επιστρέψουν στα σπίτια τους, και αυτό για έναν σοφό σκοπό μου.
36 Και τώρα, αληθινά σας λέω, και αυτό που λέω σε κάποιον, το λέω σε όλους, να είστε καλοί, μικρά παιδιά. Γιατί είμαι ανάμεσά σας και δεν σας έχω εγκαταλείψει.
37 Και εφόσον ταπεινωθήκατε ενώπιόν μου, οι ευλογίες του βασιλείου είναι δικές σας.
38 Περιζώστε την οσφύ σας και να είστε προσεκτικοί και εγκρατείς, περιμένοντας τον ερχομό του Υιού του Ανθρώπου, γιατί έρχεται σε μία ώρα που δεν στοχάζεστε.
39 Να προσεύχεστε πάντα ώστε να μην μπαίνετε σε πειρασμό, ώστε να μπορείτε να τηρείτε την ημέρα του ερχομού Του, είτε στη ζωή είτε στον θάνατο. Έτσι θα γίνει. Αμήν.