2020
?Weswe? ?Adiksen I Semmak long Fasin blong Agens?
Oktoba 2020


Ol Yang Adalt

?Weswe? ?Adiksen I Semmak long Fasin blong Agens?

Hem we i raet i stap long Teksas, YSA.

Blong andastanem gud moa adiksen, i save helpem yumi trastem se, wan dei, Lod bae i mekem yumi fri long fasin blong stap slef.

illustration of flowers

Long wol ia we i stap foldaon, adiksen i wan ril samting we i spolem tingting blong man mo i jenisim fulap samting long laef blong samfala man mo woman. Taem we yumi yusum wan samting i tumas blong ronwe long laef, olsem kaekae, meresin, sosol media, gosip, ponografi, giaman, plei mane, o iven eksasaes, bae i isi blong yumi fas long wan saekol o raon ia we i stap olsem wan adiksen.

Taem we mi stap lukluk ol pipol raon long mi we oli gud tumas, oli gat lav, be oli gat hadtaem wetem adiksen-i no jes blong foldaon long ol rong joes nomo- mi bin tanem mi i go long ol skripja, mo mi stadi long saed blong adiksen blong andastanem gud moa ol samting we i stap gohed wetem ol filing mo strong filing insaed long bren blong yumi.

Ol Rabis Doti blong Adiksen

Blong gotru long wan adiksen, i olsem blong stap klinim wan garen. Yumi no pulumaot ol rabis gras wan taem nomo, afta yumi ting se wok i finis ia nao. Yumi save se bae i gat moa rabis gras we bae oli kamaot, mekem se yumi lukaot gud mo oltaem pulumaot ol rabis gras blong protektem ol plant.

Sapos yumi gat hadtaem wetem wan adiksen, maet bae yumi givap taem yumi foldaon bakegen, iven afta we yumi sakem sin o stap lukaotem help. Maet bae yumi sapraes mo harem se tingting i fas se ol temtesen ia oli strong tumas speseli afta sam hapi taem o sam taem blong no hapi nating, insaed long laef blong yumi. (Semmak olsem we bae i gat moa rabis gras i gro afta we wan niu ren o strong win i pas).

Adiksen agensem Fasin blong Agens wetem Ful Tingting

Mi bin faenem se Setan i stap yusum adiksen olsem wan “pruf” se i nomol blong yumi wantem mekem rabis samting, se yumi bae yumi no save mekem gud samting stat long stat finis, o se Lod i givap long yumi. Devel i yusum sem blong slakem tingting blong yumi, i poenemaot se, i nomata hamas taem yumi sakem sin, ol temtesen oli gohed blong kamkamaot.

I gat plante risen from wanem ol pipol oli wantem adiksen, be adiksen, plante taem, i stat wetem fasin blong traem stretem sam “nid we oli dip mo oli no stretem.”1 Mekem se, i nomata we fasin blong agens i save lidim man long adiksen, mo ol adiksen oli save mekem man i sin, oli ol taem blong wiknes, o oli kam bigwan tru long ol wiknes be i no fasin blong go agens wetem ful tingting.2

Tangkyu tumas, yumi save se wiknes i save givim yumi janis blong lanem abaot gladhat mo developem dip fet long hiling paoa blong Jisas Kraes.3

Kasem Taem Wan I Kam Fri long Fasin blong Stap Slef

Yumi faenem ol niu tingting long saed blong fasin blong go tru mo fasin blong ronwe long hol ia blong adiksen aot long tufala grup blong pipol insaed long Buk blong Momon: ol pipol blong Limhae mo ol pipol blong Alma.

Tufala grup i bin stap long fasin blong stap slef blong wan longfala taem. Tugeta i bin luksave se “i no bin gat wan wei, we oli save mekem olgeta oli go fri aot” long fasin blong stap prisena (Mosaea 21:5). Tugeta, wetem taem, oli tanem olgeta i go long Lod blong kasem help.

Ol pipol blong Limhae oli bin stap prisena from oli bin brekem ol loa. Oli no bin askem help blong Lod, oli faet agensem olgeta we oli mekem nogud long olgeta “wetem kros,” tri taem. Oli lusum faet. Taem oli stat blong putum tingting blong olgeta i stap daon, “Lod i bin tekem taem blong harem prea blong olgeta … be Lod i harem ol prea blong olgeta, mo i stat blong mekem hat blong Ol Man blong Leman i kam sofsof, mekem se oli stat blong tekemaot ol hevi samting long bak blong olgeta” (Mosaea 21:15; oli ademap italik). Oli bin gat blesing ia blong gat moa tingting i stap daon, “be stil, Lod i no luk se i stret taem blong tekem olgeta oli kamaot long fasin blong stap slef” kasem longtaem afta.

Ol pipol blong Alma oli bin stap olsem slef, i nomata stret mo gud fasin blong olgeta, be “oli bin kapsaetem hat blong olgeta long [God].” Iven we Hem i bin save ol stret mo gud tingting blong hat blong olgeta, God i bin givim taem, bitwin taem we oli bin prisena mo taem we oli kam fri. Taem we oli bin gohed blong stap dipen long Hem, Hem i bin promesem se bae Hem “i mekem ol hevi samting long solda blong yufala i nomo hevi, mekem se bae yufala i no save filim long ol bak blong yufala, mo tu, long taem ia we yufala i stap [yet] olsem slef.” Long narasaed, oli bin “wetem bigfala glad mo fasin blong save wet longtaem, folem evri wok blong Lod” (Mosaea 24:12, 14, 15).

Tufala grup, long en, i bin kam fri. Mo yumi tu, yumi kasem promes ia se, sapos yumi tanem yumi i go long Lod long taem we yumi stap slef, bae yumi “save stanap olsem ol witnes blong [Hem] long fiuja,” mo bae yumi “save gud se, Lod God, i visitim ol pipol blong [Hem] long ol hadtaem blong olgeta” (Mosaea 24:14)—!mo ol adiksen blong olgeta!

Leftemap Hed mo Stap Glad

Sapos yu gat hadtaem wetem adiksen, tingbaot se, wetem help blong Lod, taem ia i save kam wan rij graon blong stap developem ol fasin olsem hemia blong Kraes. Taem yu stap kam antap wetem fasin blong gat tingting i stap daon, bambae yu save lanem fasin blong save wet longtaem, gat lav mo sore, gat longfala tingting long taem blong hadtaem, mo no stap flas.

Mit wetem ol prishud lida blong yu, mo olgeta we oli save givim sapot, mo yusum ol fulap tul we Papa long Heven i putum i stap blong helpem yu blong faenem fridom. Dipen long Lod; taem yu stap folem Hem wetem strong tingting, bae Hem i save tanem jalenj ia we i brekem hat mo mekem tingting i fasfas i kam wan strong janis blong kam gud moa long saed blong spirit.4

Wan eli Lata-dei Sent blong Ostrelia, taem hem i bin komperem laef blong hem bifo wetem hemia blong naoia, i bin talem: “Laef blong mi bifo i bin wan waelples blong ol rabis gras, we i no gat wan flaoa nating i gro long medel blong olgeta. Be naoia, ol rabis gras oli ded, mo ol flaoa oli spring i kam antap long ples blong ol rabis gras ia.”5

Taem we yu mo mi, i stap oltaem pulumaot ol rabis gras blong garen blong yumi mo tanem yumi i go long Lod long taem blong ol tes blong yumi, bambae yumi kasem promes ia we Lod i bin givim long ol pipol blong Alma: “Stap glad, from long tumoro bae mi mekem yufala i kamaot long fasin blong stap slef” (Mosaea 24:16).

Gohed blong pulumaot ol rabis gras—!bae praes blong hem i gud inaf!

Ol Not

  1. Spencer W. Kimball, “Jesus: The Perfect Leader,” Ensign, Aug. 1979, 5.

  2. Luk long 1 Korin 15:42–44.

  3. Luk long 2 Korin 12:9; Ita 12:27.

  4. Luk long Aesea 51:3.

  5. Martha Maria Humphreys, we oli kwotem insaed long Marjorie Newton, Southern Cross Saints: The Mormons in Australia (1991), 158.