2022
紫色泰迪熊
2022年12月


紫色泰迪熊

连恩不喜欢他的圣诞礼物。

图像
Panel 1 1 SPOT: Boy, Liam (Age 11) gets a hand-made teddy bear for his gift on Christmas morning. He’s not too happy about it. In the background we can see stockings hung by a fireplace and maybe a little bit of a tree poking in on the side. 2 SPOT: 2 of his younger sisters opening-up presents with their own home-made stuffed animals, not teddy bears. They should look happy and excited about their gifts. 3 SPOT: Mom sewing late at night, making the purple teddy bear. 4 SPOT: Boy in the first image hugging his mom, looking happy.

圣诞节的早晨,连恩起得特别早。他和两个妹妹,荷莉和莎拉,偷偷溜进客厅。在那里,七只自制的长筒袜挂成一排;它们有的又小又宽,有的又长又细,还有的太旧,都褪色了。但对连恩来说,每只袜子都装满了美味的糖果,这才是重要的。

连恩抓起他的袜子,把它倒过来。他皱起了眉头。里面有一支拐杖糖,一颗橘子,还有一小把糖果。

「就只有这些吗?」他问道。

荷莉和莎拉也皱起了眉头。连恩接着笑了——或许这表示他的礼物会非常好!他希望的礼物,是他所有的朋友都在玩的新款电动游戏。

但到最后,当连恩打开他的礼物时,他的失望却只增不减——他的礼物是一只紫色泰迪熊。它是手工缝制的,有黑钮扣作的眼睛,还有线缝出来的一丝笑容。

「圣诞快乐,连恩。」妈妈满面笑容地说。

连恩没有笑。这不是他想要的礼物。

他的妹妹们也得到了填充动物玩偶,三个姊姊也一样;但这并没有让他感觉好一些。这是有史以来最糟糕的圣诞节!

图像
Panel 2 1 SPOT: Boy, Liam (Age 11) gets a hand-made teddy bear for his gift on Christmas morning. He’s not too happy about it. In the background we can see stockings hung by a fireplace and maybe a little bit of a tree poking in on the side. 2 SPOT: 2 of his younger sisters opening-up presents with their own home-made stuffed animals, not teddy bears. They should look happy and excited about their gifts. 3 SPOT: Mom sewing late at night, making the purple teddy bear. 4 SPOT: Boy in the first image hugging his mom, looking happy.

「怎么了?」他的姊姊艾琳在早餐后问道,「你整个早上都气呼呼的。」

「我一点也不喜欢我的礼物,」他说,「它只是妈妈做的泰迪熊而已。她为什么不给我想要的东西?」

艾琳笑着说:「跟我来。」

她带他到妈妈的卧室,指了指桌上的旧缝纫机。

「这是妈妈的缝纫机,」他说,「那又怎么样?」

「你还看到什么?」

连恩皱起了眉头。他看到了缝纫针、五颜六色的线,还有一些折叠的布块。他也看到一袋填充物,像云朵一样柔软、蓬松。

「我知道,你希望妈妈买别的东西给你作圣诞礼物,」艾琳说,「但我们没有钱买那些东西。我喜欢妈妈做给我的泰迪熊,它证明她有多么爱我。」

「你的意思是什么?」

「做填充玩偶是需要花时间的,也需要耐心。妈妈一连几个小时坐在这张桌子前,为我们每个人缝制玩偶。她确保我们每个人都有一份礼物。你不觉得,那表示她爱我们吗?」

图像
Panel 3 1 SPOT: Boy, Liam (Age 11) gets a hand-made teddy bear for his gift on Christmas morning. He’s not too happy about it. In the background we can see stockings hung by a fireplace and maybe a little bit of a tree poking in on the side. 2 SPOT: 2 of his younger sisters opening-up presents with their own home-made stuffed animals, not teddy bears. They should look happy and excited about their gifts. 3 SPOT: Mom sewing late at night, making the purple teddy bear. 4 SPOT: Boy in the first image hugging his mom, looking happy.

连恩摸了摸妈妈用来做他泰迪熊的紫色布料。或许艾琳说得对,礼物不一定要奢华,才能成为好礼物。在初级会,连恩学习到,耶稣是最伟大的礼物,而耶稣诞生在简陋的马厩里。

连恩跑去找妈妈,给了她一个大大的拥抱。「谢谢你做的泰迪熊。」他说。

图像
Panel 4 1 SPOT: Boy, Liam (Age 11) gets a hand-made teddy bear for his gift on Christmas morning. He’s not too happy about it. In the background we can see stockings hung by a fireplace and maybe a little bit of a tree poking in on the side. 2 SPOT: 2 of his younger sisters opening-up presents with their own home-made stuffed animals, not teddy bears. They should look happy and excited about their gifts. 3 SPOT: Mom sewing late at night, making the purple teddy bear. 4 SPOT: Boy in the first image hugging his mom, looking happy.

现在他不觉得收到泰迪熊很可笑了。即使一份礼物都没有,他仍感受到家人的爱,而那才让圣诞节变得很特别。●

列印