Hisitōlia ʻo e Siasí
Vahe 2: Taki Au, [Fakahinohinoʻi] Au


Vahe 2

Taki Au, [Fakahinohinoʻi] Au

matāʻutoʻuta ʻo ha motu fakatalopiki

‘I he fakaofiofi atu ʻa e vaka naʻe ʻi ai ʻa Mōsese mo Salavia Mutí ki Niueé, naʻá na sio ki ha fanga kiʻi ʻana mo e fanga ʻi he matāfangá. Naʻe moʻoni pē meʻa naʻe misi ki ai ʻa Mōsesé, naʻe tuʻu ʻa e fanga kiʻi kolo iiki ʻe hongofulu mā tolu ʻo e motú ʻi he ngatangataʻanga ʻo e vaí. Naʻe tuʻu ʻa ʻAlofi, ko e kolo lahi taha ia ʻi Niueé, ʻi he matāfanga fakahihifó pea naʻe hoko ia ko e fetaulakiʻanga ʻo e ʻū hala naʻe fou atu ʻi he vaotātaá mo e makamaka feo naʻá ne kāpui ʻa e lotoʻi motú. Ko ha feituʻu ia naʻe tuʻu mavahe, pea ko ha kakai ʻe meimei nimaafe naʻe nofo aí.

Naʻe fuofua tūʻuta ʻa e kau faifekaú ʻi Niuē ʻi he 1952. ʻI he taimi ní, ko ha taʻu ia ʻe fā mei ai, naʻe toko tolungeau nai ʻa e Kāingalotu ʻi he motú. Ko e palesiteni fakavahefonuá ko ha faifekau ʻAmelika taʻu uofulu mā tolu ko Siaki Utiuefi. Ko e taimi ʻoku ʻikai ke ne vahevahe ai mo e kau faifekau kehé ʻa e ongoongoleleí pe tokangaʻi ʻa e ngaahi kolo ʻe ono ʻo e Siasí ʻi he motú, ʻoku nau ngāue ki he falelotu foʻou mo e ʻōfisi fakamisiona ʻi ʻAlofí. Naʻe ʻikai ha supavaisa langa ʻi Niuē, ko ia naʻe teʻeki kamata ʻe he kau faifekaú ʻa e keli ʻo e fakavaʻé pe fokotuʻu ʻa e holisí. Ka naʻa nau ngāue ʻi ha ngaahi houa lahi ke momosi ʻa e maka feo fefeka ʻo e motú ke momo iiki ke ngaohi ʻaki ʻa e sima ki he ngāué.

Naʻe ongoʻi mafasia ʻa Siaki kae tālunga mo e tūʻuta atu ʻa e fāmili Mutí. Ko ha faifekau fakamātoato mo ngāue mālohi ia, ka naʻá ne faʻa loto-foʻi ʻi he taimi naʻe ʻikai tokoni ai ʻa e Kāingalotu Niueé ki he kau faifekaú pe moʻui ʻaki ʻenau tui fakalotú ʻo hangē ko ia naʻá ne fakakaukau ʻoku totonu ke nau faí. Naʻe lahi ange ʻa e kātaki mo e loto-ʻofa ʻa Salavia mo Mōsesé. Naʻe mahino ki he ongomātuʻá ʻoku foʻofoʻou ʻa e mēmipa kotoa pē ʻi he motú ki he tui fakalotú, pea ʻoku nau kei ako pē mo tupulaki.

Naʻe faʻa talaange ʻe Mōsese kia Siaki ke ʻoua ʻe hohaʻa. ʻE lelei pē ʻa e meʻa kotoa ʻi he ngataʻangá.

Naʻe vave ʻa e maheni mo e falala ʻa e Kāingalotu Niueé kia Mōsesé koeʻuhí ko ʻene ʻofa ʻi he ongoongoleleí mo ʻene ʻiloʻi ʻa e ʻulungaanga fakafonuá. Naʻá ne tokangaʻi ʻa e polokalama Sikauti ʻa e Siasí maʻá e Tamaiki Tangatá, akoʻi ha ngaahi lēsoni ʻo e ongoongoleleí, pea momosi ʻa e feó fakataha mo e kau faifekau kehé. Lolotonga iá, naʻe tokangaʻi ʻe Salavia ʻa e tuʻunga lelei ʻo e kau faifekaú mo e kau mēmipa ʻo e Siasí. Naʻá ne feimeʻatokoni, fō mo monomono ʻa e ʻū valá, pea fakafanongo mo fai ha faleʻi ʻi he taimi naʻe fiemaʻu ai ʻe ha taha ke talanoá. Naʻá ne akoʻi foki ʻa e ngaahi lēsoni Palaimelí mo e Lautohi Faka-Sāpaté mo fai ha ngaahi malanga.

ʻI Sepitema 1956, naʻe fokotuʻutuʻu ʻe Siaki ʻa e ʻuluaki houalotu Fineʻofa ʻi Niueé pea uiuiʻi ʻa Salavia ke hoko ko ʻenau faiako. ʻI he kamataʻangá, naʻe hangē naʻe ʻikai ke fakaʻapaʻapaʻi ia ʻe ha kakai fefine ʻe niʻihi ʻi he Fineʻofá pe te nau fuʻu tokanga ke maʻulotu ʻi he ngaahi fakatahaʻangá. Kuo hoko ʻa e aʻusia ʻa Salavia ʻi he ngāue mo e kakai fefine ʻi he Siasí ke ne ako ai ke ongoʻingofua ʻa ʻenau ngaahi fiemaʻú. ʻI heʻene ʻiloʻi naʻe ʻikai maʻu ʻe ha kakai tokolahi ʻi Niuē ha ʻū naunau fakaʻuhila ki he peitó, naʻá ne kole kia Langi Fakahoa, ko e palesiteni Fineʻofá, pe ʻe lava ke ne fai ha ʻekitivitī ke akoʻi ki he kakai fefiné ha founga faingofua ʻo hono ngaohi ha puteni faka-Tonga ʻo ʻikai ke fakaʻaongaʻi ha sitoú.

Kimuʻa pea fai ʻa e fakatahá, naʻe kole ʻe Salavia ki he kau Fineʻofá ke nau omi mo e ʻū meʻa ʻoku fiemaʻu ki he feimeʻatokoní koeʻuhí ke nau takitaha ngaohi pē ʻenau puteni. Ka ʻi he kotoa ʻo e kau fafine ʻe toko hongofulu mā nima naʻe omi [ki he polokalamá], ko ha kakai fefine pē ʻe toko tolu naʻa nau omi mo e ʻū meʻa ki he feimeʻatokoní. Ko e toengá naʻa nau sio pē mo e taʻepauʻiá.

Naʻe ʻikai ʻunua ai ʻa Salavia, ka naʻá ne fakaʻaliʻali ʻa e founga ke ngaohi ai ʻa e putení pea haka ia ʻi ha vai ʻoku tafú. Naʻe muimui ʻa e kakai fefine naʻa nau omi mo ʻenau naunau feimeʻatokoní ki heʻene fakahinohino kotoa pē, ʻa e foʻi sitepu kotoa pē, kae ʻoua leva kuo haka ʻenau ngaahi foʻi putení. Naʻe ʻomi leva ʻe Salavia ha foʻi puteni naʻá ne ʻosi ngaohi kimuʻa ʻi he fakatahá peá ne tufotufa ha konga puteni ki he tokotaha kotoa pē.

ʻI he ʻahiʻahiʻi ʻe he kakai fefiné ʻa e fakaneifuá, naʻa nau ʻohovale. Naʻa nau pehē, “Mani.” Kuo teʻeki ʻahiʻahiʻi ʻe ha taha ha meʻa pehē. Hili ʻa e fakatahá, naʻe vahevahe ʻe he kau fafine ʻe toko tolu naʻa nau omi mo ʻenau naunau feimeʻatokoní ʻa ʻenau putení mo e niʻihi kehé, pea naʻa nau foki ki ʻapi mo e loto fakapapau te nau omi mateuteu ange ʻi he ʻekitivitī hoko ʻa e Fineʻofá.

Naʻe sasala ʻa e talanoa fekauʻaki mo e putení, pea naʻe liliu leva ʻa hono fakaʻapaʻapaʻi ʻo Salaviá. Ko e kakai fefine ko ia naʻe ʻikai ke nau tokanga ki he houalotu Fineʻofá, naʻa nau kamata omi leva ki he ngaahi fakatahá. Naʻe tokolahi ʻa e kāingalotu naʻa nau fakaafeʻi honau ngaahi kaungāmeʻá mo e kāingá ki he ʻekitivitī feimeʻatokoni hokó, pea naʻe kamata leva ke ui ʻe Salavia ʻa e ngaahi efiafi ʻo e Kau Fineʻofá ko e Po Fiafia—ko e Efiafi ʻo e Fiefia.

Naʻe ʻiloʻi ʻe Salavia ko e akoʻi ko ia ʻo e feimeʻatokoní mo e ngaahi taukei kehé ko ha founga lelei ia ke ngāue fakafaifekau ai. Ko e taimi naʻe fakatahataha mai ai ʻa e kau fafiné, naʻa nau vahevahe ha ngaahi talanoa, fai ha ngaahi talanoa fakaoli mo hivaʻi ha ngaahi hiva. Naʻe hoko ʻa e ngaahi fakatahá ke vāofi ange ai ʻa e kau fafiné, ʻo fakatupunga ai ha ngaahi vā fakakaumeʻa mo fakaivia ʻa e ngaahi laumālié. Naʻe fakalakalaka ʻa e maʻulotú, pea naʻe hangē naʻe fiefia mo maʻumaʻuluta ange ʻa e ngaahi fāmilí koeʻuhí ko e ngaahi taukei naʻe ako ʻe he kau fafiné ʻi he Fineʻofá.


ʻI he konga kimui ʻo e 1956, naʻe hanganaki atu ʻa e Kau Fineʻofa ʻi he funga ʻo e māmaní ki hono fakatapui ʻo ha fale foʻou maʻa ʻenau houalotú ʻi Sōleki Siti. ʻI he taimi ko ʻení, kuo aʻu ki he toko 110,000 nai ʻa e kau mēmipa ʻo e Fineʻofá, pea naʻe fakaʻamu ʻa e palesiteni lahi ko Pele Sipāfōtí ke ongoʻi ʻe he [Fineʻofa] kotoa pē ʻoku nau kau ki ha feohi fakatokoua ʻoku uouangataha, ʻo tatau ai pē pe ko e fē feituʻu ʻi māmani ʻoku nau ʻi aí.

Naʻe ʻikai ke ne faʻa vēkeveke maʻu pē ki he Fineʻofá. ʻI he taimi ko iá, naʻe ʻikai ke kau ʻa e kakai fefine ʻi he Siasí ki he Fineʻofá ʻi he taimi pē ʻoku nau aʻu ai ki he toʻu ʻo e kakai lalahí, ko ia ai naʻá ne toki ʻalu maʻu pē ki he ngaahi fakatahaʻanga ʻa e Fineʻofá ʻi hono taʻu tolungofulú. ʻI he taimi naʻe uiuiʻi ai ia ʻe heʻene pīsopé ke ne hoko ko ha tokoni ʻi he kau palesitenisī Fineʻofa ʻi hono uōtí, naʻe ʻikai ke ne loto ki ai. Naʻe talaange ʻe Pele, “Ko e houalotu ʻena ia maʻa ʻeku faʻeé, kae ʻikai ko au.”

Hili ha taʻu ʻe tolungofulu mei ai, kuó ne ʻi he taʻu hono hongofulu mā taha ʻo ʻene kau ʻi he kau palesitenisií, pea naʻe hoko ʻa hono fokotuʻu ha ʻuluʻi ʻōfisi maʻá e Kau Fineʻofá ko e taha ia ʻo ʻene ngaahi tefitoʻi taumuʻá. Naʻá ne fakaʻamu ke hoko ʻa e ʻuluʻi ʻōfisi foʻoú ko ha fale fakaʻofoʻofa ia ʻe lava ʻa e kau fafine ʻo e Siasí ʻo hū ki ai pea nau ongoʻi lata.

ʻI he taimi naʻe fuofua fokotuʻu ai ʻa e Fineʻofá ʻi he 1842, naʻe fakataha hono kau mēmipá ʻi he fungavaka ʻo e falekoloa ʻa Siosefa Sāmita ʻi Nāvuú. Kimui angé, naʻe langa ʻe he Kau Fineʻofa ʻi he fakahihifo ʻo e ʻIunaiteti Siteití ha ngaahi holo maʻá e Fineʻofá ʻa ia naʻa nau lava ʻo fakataha ki ai, fakahoko ha pisinisi, ngāue fakaetauhi ki he niʻihi ʻoku faingataʻaʻiá, mo vahevahe ʻenau ngaahi fakakaukaú, aʻusiá mo e fakamoʻoní. ʻI he kamataʻanga ʻo e senituli [hongofulu mā hivá], naʻe tānaki ʻe he kau palesitenisī lahi ʻo e Fineʻofá, Kautaha Mutuale Fakalakalaka ʻa e Kau Finemuí, mo e Palaimelí ha paʻanga lahi ke langa ha ʻū ʻuluʻi ʻōfisi maʻa ʻenau ngaahi houalotú. Neongo iá, ka naʻe siva ʻenau ʻamanakí ʻi he ʻikai hoko ʻa e palani ko iá. Naʻe fekau ʻe he Kau Palesitenisī ʻUluakí ke langa ha fale fakaʻōfisi pea ʻe vahevahe ai ʻa e ngaahi houalotu ʻe tolú pea mo ha ngaahi houalotu kehe, kau ai ʻa e Kau Pīsopeliki Pulé.

Talu mei ai kuo fai fatongia ʻa e Kau Fineʻofá mei he fungavaka hono ua ʻo e fale ko ʻení. Ko ha feituʻu ia naʻe ʻefiʻefi mo longoaʻa he naʻe ʻi ai ha ngaahi ʻōfisi, ko ha loki fakatahaʻanga, pea mo e feituʻu naʻe tuitui ai ʻa e ʻū vala temipalé. ʻI hono uiuiʻi pē ʻo Palesiteni Sipāfooti ʻi he 1945, naʻá ne fokotuʻu ke langa ha feituʻu foʻou maʻá e houalotú. Naʻe loto ʻa e Kau Palesitenisī ʻUluakí ki he palaní pea naʻa nau kole ki he Kau Fineʻofá ke nau tānaki ha $500,000, ʻa ia ko e vaeua ia ʻo e fakamole ki he langá.

Naʻe fokotuʻutuʻu leva ʻe Palesiteni Sipāfooti mo hono ongo tokoni ko Meleane Sāpá mo Velemā Saimonesení ha feinga paʻanga, pea fakaafeʻi ʻa e mēmipa kotoa pē ʻo e Fineʻofá ke nau tānaki ha paʻanga ʻe nima ki hono langa ʻo e falé—ko ha paʻanga lahi ia he naʻe sēniti ʻe hongofulu mā ua ʻa e foʻi maá ʻi he ʻIunaiteti Siteití. Hili ha ngaahi māhina ʻo e feinga paʻangá, naʻe fiefia lahi ʻa Palesiteni Sipāfooti ʻi heʻene ʻiloʻi kuo tānaki ʻe he kakai fefine ʻo e Siasí ha $20,000. Naʻá ne telefoni leva ʻi he taimi pē ko iá kia J. Lūpeni Kalake, ko e tokoni ua ʻi he Kau Palesitenisī ʻUluakí, ke talaange ki ai ʻa e ongoongo fakafiefiá.

Naʻe ʻikai ʻilo ʻe [Palesiteni Kalake] ʻa e vēkeveke ʻa [Palesiteni Sipāfōtí], ka naʻá ne talaange, “ʻOua te ke loto-foʻí. ʻOku ou ʻilo ʻoku ʻikai ko ha paʻanga lahi ʻa e $20,000 ʻi he taimi ʻoku fiemaʻu ai ke ke tānaki ha nimakilú.”

Naʻe ʻikai loto-foʻi ai ʻa Palesiteni Sipāfooti, pea naʻe ʻikai ke tukuhifoʻi ia ʻe he kau fafiné. Kuo laui taʻu lahi ʻa hono fakapaʻanga ʻe he Fineʻofá ʻa e ngaahi houalotu [Fineʻofa] fakalotofonuá ʻaki ʻenau tānaki ha ngaahi totongi fakataʻu mo fakahoko maʻu pē ha ngaahi feinga paʻanga. Naʻe fakahoko ʻe he kau fafiné ha ngaahi lukuluku maʻu meʻatokoni efiafi [potluck], tuitui mo fakatau atu ha ʻū monomono, pea fai mo ha ngaahi hulohula ke maʻu ai honau ʻinasi ke tānakí. ʻI he hili pē ha taʻu ʻe taha, kuo fakapaʻanga kakato ʻa e langá.

Naʻe fakatau mai ʻe he Kau Fineʻofá ʻa e konga kelekele ʻi he kauhala naʻe hanga hake ki he Temipale Salt Lake, pea naʻe ngāue vāofi ʻa Palesiteni Sipāfooti mo hono ongo tokoní pea mo e tokotaha tā-palaní ke tā ʻa e falé. Naʻe ʻi ai ha ngaahi ʻōfisi maʻá e kau palesitenisī lahi ʻo e Fineʻofá, ko e poate lahí, mo e kau ngāue ke nau tokoni ki he ngaahi ngāue kehekehe ʻa e houalotú, ʻo kau ai ʻa e Makasini ʻa e Fineʻofá, ngaahi ngāue ki he uelofeá mo e meʻa fakasōsialé, pea mo hono ngaohi mo e fakatau atu ʻo e vala temipalé.

Koeʻuhí naʻe fiemaʻu ʻe Palesiteni Sipāfooti ʻa e falé ke hangē ha ʻapí kae ʻikai ko ha ʻōfisí, naʻe ʻi ai ha lotofale ke fiemālie ai ʻa e kau fafiné ʻi he fetaulaki mo e ngaahi mahení, fai ha tohi, pe fakalataʻia ʻi he ʻātakai lelei ʻo e falé. ʻI he fungavaka tolú, naʻe ʻi ai ha loki lahi ki he fakasōsialé pea naʻe ʻi ai ha funga siteisi mo ha peito, ʻa ia ʻe lava ke fakaʻaongaʻi ʻe he Kau Fineʻofa ʻo e ngaahi siteikí ki ha ngaahi polokalama makehe.

Naʻe teuteuʻi ʻa e ʻū loki mo e holo ʻo e falé ʻaki ha ʻū meʻaʻofa mei he Kau Fineʻofa ʻi he funga ʻo e māmaní, hangē ko e foʻi maama teuteu mei ʻAositelēlia pea mo ha tēpile kuo tā-tongitongi mei Haʻamoa. ʻI Viena, ʻAosituliá, naʻe tātānaki ʻe he palesiteni Fineʻofa ko Heamine Kīsepí mo e Kāingalotu kehé ʻenau paʻangá ke fakatau mai ʻaki ha foʻi vaasi maka fakaʻofoʻofa naʻe lanu kehekehe ke ʻave ki Sōleki Siti. ʻI heʻenau ʻiloʻi naʻe ngaohi ʻa e foʻi vāsí ʻi he 1830, ko e taʻu naʻe fokotuʻu ai ʻa e Siasí, naʻa nau ongoʻi kuo tataki kinautolu ʻe he ʻEikí [ki he foʻi vāsí].

Naʻe pehē ʻe ha fefine ʻi he Misiona Swiss-Austrian , “ʻOku mau fakakaukau ʻoku mau kau ko ha konga ʻo ha fale fakaʻofoʻofa, pea neongo he ʻikai ke mau teitei sio-mata ai, ka ʻoku mau ʻiloʻi ʻe tokoni ia ke fakafiefiaʻi ha kau fafine tokolahi.”

Naʻe ui ʻa e ʻuluʻi ʻōfisi foʻoú ko e Fale ʻa e Kau Fineʻofá, pea naʻe maau ia ke fakatapui ʻi ʻOkatopa 1956. Ko hono langá naʻe tuifio pē ai ʻa e ākenga fakakuongamuʻá mo e fakaonopōní, ʻo fakatatau mo e sīpinga ʻo e ʻUluʻi ʻŌfisi Pule ʻo e Siasí, ʻa ia naʻe fakakakato ʻi he 1917 ke tuʻu ai ʻa e ngaahi ʻōfisi ʻa e Kau Palesitenisī ʻUluakí mo e kau taki māʻolunga kehé. Naʻe teuteuʻi ʻa e tafaʻaki ki tuʻa ʻo e fale foʻoú ʻaki ha fanga foʻi vaʻa uite lanu koula ke fakalāngilangiʻi ʻa e ngāue fuoloa ʻa e Fineʻofá ki hono tānaki ʻo e kēlení.

‘I he ʻaho 3 ‘o ‘Okatopá, naʻe tuʻu ʻa Palesiteni Sipāfooti ʻi he tuʻunga malanga ʻo e Tāpanekale Sōlekí, ʻo sio mai ki ha haʻofanga kakai ko ha konga siʻi pē kinautolu ʻo e kakai fefine tokolahi naʻa nau feilaulau ke fakakakato ʻa e Fale ʻo e Kau Fineʻofá. Naʻá ne tui naʻe hoko ʻa e ngaahi ngāue ki hono fakapaʻangá mo e langá ko ha mālohi uouangataha ia ʻi he houalotú.

Naʻá ne pehē, “Naʻe hanga [ʻe he mālohi uouangatahá] ʻo fakamaʻu ke taha pē ʻa e feohi fakaetokoua ʻa e Kau Fineʻofá. ʻOku mau lotua ko e tokotaha kotoa pē ʻe laka atu mei hotau ʻapi ʻo e Kau Fineʻofá te ne fakatupulaki ʻa e moʻui ʻa e ngaahi ʻofefine ʻo e Tamai Hēvaní pea tataki atu ki he lelei taʻengata ʻa e ngaahi ʻofefine ʻo e Tamai Hēvaní.”


Hili hono kamata ako ʻe ʻĒliu ta Losa Kamākou ʻa e Ko ha Ngāue Fakaofo mo Fakaʻuliá, naʻe kamata ke ne maʻulotu ʻi ha kolo ofi mai ʻo e Siasi ʻo Sīsū Kalaisi ʻo e Kau Māʻoniʻoni ʻi he Ngaahi ʻAho Kimui Ní. Naʻe ʻikai fuoloa kuo fieʻilo foki mo hono uaifi ko Naiá ki he ongoongolelei kuo fakafoki maí. Naʻe pehē [ʻe Naia] ʻi ha Sāpate ʻe taha, “ʻOku ʻikai ke u toe fie ʻalu ki he siasi Metotisí.” Ka naʻá ne fie ʻalu fakataha [mo ʻĒliu] ki he lotú.

Naʻe hoko atu ʻe ʻĒliu ke ako ʻa e Tohi ʻa Molomoná, ʻo ne lau ia ʻo ʻosi ʻi ha ʻaho pē ʻe tolu. Naʻá ne hoko atu leva ki he Tokāteline mo e Ngaahi Fuakavá, ko e Mataʻitofe Mahuʻingá, pea mo e tohi kotoa pē naʻá ne maʻu fekauʻaki mo e Kaingalotú. Naʻá ne faʻa fakataha mo e ongo faifekaú, totongi vahehongofulu ki hono kolo fakalotofonua [ʻi he Siasí], peá ne hokohoko atu ke fekumi ki he ngaahi tali fekauʻaki mo e ʻOtuá pea mo ʻEne palaní.

Naʻe lahi feʻunga foki ʻene maʻulotu ʻi he ngaahi fakatahaʻanga ʻa e Siasí ke ne ʻiloʻi ʻe fiemaʻu ʻe he Kāingalotú ʻene tokoní. Naʻe vēkeveke ʻa ʻAsaeli Soleniseni, ko e palesiteni fakamisioná, ke fakalahi ʻa e Siasí ʻi Palāsila, pea naʻá ne tui ʻe hoko ʻa e kau taki lakanga fakataulaʻeiki ʻoku mālohí ko ha konga mahuʻinga ʻo e tupulaki ko iá. Naʻe fakafuofua ko ha kāingalotu ʻe toko uaafe nai ʻi he taimí ni ʻi Palāsilá, ka naʻe ʻikai aʻu ʻo toko fitungofulu ʻa e kau maʻu Lakanga Taulaʻeiki Faka-Melekisētekí.

Naʻe ʻikai ke fie kau ʻa ʻĒliu ki he Siasí, pe te ne fie fua ha ngaahi fatongia lakanga fakataulaʻeiki, kae ʻoua leva kuó ne ʻiloʻi ʻa e finangalo ʻo e ʻOtuá maʻaná. Naʻe faʻu ʻe Palesiteni Soleniseni ha ngaahi lēsoni hokohoko ʻe fitu maʻá e kau faifekaú ʻi he ngaahi tefito hangē ko e “Ko e Fiemaʻu ke ʻI Ai ha Palōfita Moʻuí,” “Ko e Lea ʻo e Potó,” pea mo e “Ko e Taumuʻa ʻo e Moʻui Fakamatelié.” Naʻe ʻosi ʻilo lelei ʻe ʻĒliu ʻa e ngaahi lēsoni takitaha ko ʻení, ka naʻe kei lahi pē ʻene ngaahi fehuʻi maʻá e ongo faifekaú.

Naʻá ne ʻohovale mo Naia ʻi he ʻiloʻi naʻe fakahoko ʻe he Kāingalotú kimuʻa ʻa e mali tokolahí. Naʻe fehuʻia foki ʻe ʻĒliu ʻa e ʻuhinga naʻe fakangatangata ai ʻe he Siasí ʻa e kakai tangata hakoʻi ʻUliʻuli ʻAfiliká mei heʻenau maʻu ʻa e lakanga fakataulaʻeikí. Naʻe fuoloa pē ʻa hono taʻofi fakalao ʻe Palāsila ʻa hono fakapōpulaʻi ʻo e kakai ʻAfiliká mo honau hakó, hangē pē ko e ʻIunaiteti Siteití. Ka naʻe ʻikai tatau ʻa Palāsila mo e ʻIunaiteti Siteití, ʻi he teʻeki ai ke nau fakapaasi ʻa e ngaahi lao ki hono fakamāvahevaheʻi ʻa e kakai ʻUliʻulí mei he kakai papālangí, ko ia naʻe siʻisiʻi pē ʻa e ʻā vahevahe fakaematakalí ʻi he kakai Palāsilá.

Ko e ngaahi kui ʻa ʻĒliú ko ha kakai ʻIulope, pea naʻe teʻeki ke ne aʻusia ha fakangatangata fakaematakali ʻi hono siasi kimuʻá, pea naʻá ne hohaʻa ai ki he meʻá ni. Ka naʻe ʻikai ko ʻene ngaahi fehuʻí naʻe taʻofi ai ia mei heʻene kau ki he Siasí. ʻI heʻene ako mo e ongo faifekaú, naʻá ne fakaʻamua ha aʻusia hangē ko ia naʻe maʻu ʻe Paula ʻi he Fuakava Foʻoú—ko ha ului fakaofo, ke mālohi mo fakafokifā hangē ko e tapa ha ʻuhilá.

Naʻá ne fakakaukau ke lotu ke lahi ange peá ne toe lau ʻa e Tohi ʻa Molomoná, mo e ʻamanaki pē te ne maʻu ʻa e fakapapau naʻá ne fekumi ki aí. Naʻe ʻikai ke hoko ha meʻa makehe ia, pea naʻe hangē naʻe fakaʻau ke ʻikai ke faʻa tatali ʻa e ongo faifekaú kiate iá. Naʻe talaange ʻe ha taha ʻiate kinaua kia ʻĒliu, “ʻOkú ke ʻiloʻi ʻoku moʻoni ʻa e Siasí, pea kuo taimi ke ke fai ha fili ʻi he taimí ni.”

Naʻe ʻiloʻi ʻe ʻĒliu naʻe moʻoni ʻa e faifekaú. Naʻe mahino lelei pē ʻa e ongoongolelei kuo fakafoki maí. Ka naʻe teʻeki pē ke feʻunga kiate ia ʻa hono ʻiloʻi iá.


ʻI he konga kimuʻa ʻo e 1957 ʻi Sōleki Siti, naʻe ngāue mālohi ʻa Nāomi Lenitolo, naʻe taʻu fāngofulu mā valu, pea mo e kau mēmipa ʻo e poate lahi ʻa e Palaimelí ke faʻu ha polokalama maʻá e kau taki ʻo e Palaimelí ʻi he funga ʻo e māmaní. Naʻe fili ʻe he kōmití ʻa e “Ko e Kole ʻa ha Kiʻi Tamasiʻi” ke hoko ko e kaveinga ia ʻo e polokalamá. Naʻa nau tui ko e tokolahi ʻo e ngaahi mātuʻá mo e kau ngāue ʻi he Palaimelí naʻe ʻikai mahino kiate kinautolu ʻa e mahuʻinga honau fatongia ke akoʻi ʻa e fānau ʻo e Siasí. Naʻe hoko ʻa e kaveingá ko ha fakamanatu ʻo honau uiuiʻi toputapú.

Naʻe fiemaʻu ʻe he palesiteni lahi ʻo e Palaimelí ko Laveni W. Pāmelí ke fakafeʻiloaki ʻa e polokalamá ʻi he konifelenisi fakataʻu ʻa e houalotú ʻi ʻEpelelí, ko ia naʻe toe pē ha ngaahi māhina siʻi ke fakaʻosi ai ʻe Nāomi mo ʻene kōmití [ʻa e polokalamá]. Naʻa nau ʻaukai mo lotua ʻa e polokalamá pea naʻa nau tui kuo pau pē ke maau ia ki he taimi naʻe fiemaʻu ki aí. Ka naʻe ui ʻe Palesiteni Pāmeli ʻa Nāomi ki hono ʻōfisí.

Naʻá ne pehē ange, “ʻOku fiemaʻu ha foʻi hiva foʻou ke kau fakataha mo e polokalamá.”

“Te tau maʻu ia mei fē?” Ko Nāomi ange ia.

Naʻe tali ange ʻa e palesitení ʻi heʻene ʻiloʻi ko ha tokotaha faʻu maau ʻiloa ʻa Nāomi ʻi he Siasí, “Te ke lava pē ʻe koe ʻo fakahoko ia.” Naʻá ne ʻoange ʻa e fika telefoni ʻa Milituleti Pētitá, ko ha tokotaha faʻu hiva mohu talēniti naʻe fua fatongia ʻi he poate lahi ʻa e Palaimelí. Naʻe pehē ange ʻa Palesiteni Pāmeli, “Fetuʻutaki ki ai. Te mo lava toko ua pē ʻo faʻu ha foʻi hiva foʻou.”

ʻI he mavahe ʻa Nāomi mei he fakatahá, naʻá ne faʻa fakakaukau ki he [foʻi hiva foʻoú]. Naʻá ne fakaʻamu ke manatuʻi ʻe he kakai lalahi ʻi he polokalamá ʻa e kaveingá pea nau ʻiloʻi ʻoku fiemaʻu ʻe he fānau īkí ʻenau tokoní ke nau toe foki ai ki he ʻao ʻo e ʻOtuá. Ka te ne fakahaaʻi fēfē nai ʻa e pōpoaki ko iá ʻi ha foʻi hivá?

ʻI heʻene aʻu pē ki ʻapí, naʻá ne telefoni kia Milituleti. Naʻe faleʻi ange ʻe Milituleti, “Tohi ha faʻahinga foʻi lea, kupuʻi lea pe pōpoaki pē ʻokú ke fakakaukau ki ai. ʻOku mahuʻinga ke maʻu ʻa e pōpoakí kimuʻa pea toki faʻu ʻa e fasí.”

Naʻe kole ʻe Nāomi ʻi he pō ko iá ki he Tamai Hēvaní ke ueʻi ia ke ne ʻiloʻi ʻa e ngaahi lea totonu ki he foʻi hivá. Naʻá ne mohe fiemālie leva ʻi ha kiʻi vahaʻataimi.

Naʻá ne ʻā hake ʻi he hoko ʻa e uá. Naʻe lōngonoa hono lokí. Naʻá ne fakakaukau, “Fānau au ʻa e ʻOtuá, kuó Ne fekau mai.” Ko e ngaahi foʻi lea ia ʻoku kamata ʻaki ha foʻi hiva. Naʻá ne fakakaukau ki ha ngaahi lea lahi ange, pea naʻe ʻikai fuoloa kuó ne faʻu ʻa e veesi ʻuluakí mo e uá. Naʻá ne fakakaukau, “ʻOku ʻikai ke kovi ia. ʻOku ou tui ʻoku sai pē ia.”

Naʻe ʻikai fuoloa kuó ne faʻu ha veesi ʻe tolu mo e taú, pea naʻe ʻi he leʻo kotoa ia ʻo ha kiʻi tamasiʻi ʻokú ne tautapa ki ha fakahinohino fakalaumālie mei ha mātuʻa pe faiako. Naʻe tuʻu hake ʻa Nāomi mei he mohengá ʻo ne hiki ʻa e ngaahi lea ʻo e hivá, naʻá ne ʻohovale ʻi he vave ʻene fakakaukau ki aí. Naʻá ne faʻa ngāue lahi ke ʻilo ʻa e foʻi lea kotoa pē ke tohí. Naʻá ne tūʻulutui ʻo fakamālō ki heʻene Tamai Hēvaní.

ʻI he pongipongi haké, naʻá ne fetuʻutaki kia ʻAta Heili, ko ha tokoni ʻi he kau palesitenisī lahi ʻo e Palaimelí. Naʻá ne talaange, “Kuó u ʻosi faʻu ha ngaahi lea ki he hivá. Fanongo angé pe ʻoku sai.”

Hili hono lau ange ʻe Nāomi ʻa e ngaahi lea ʻo e hivá, naʻe pehē ange ʻe ʻAta, “Mani ē taʻahine, ʻoku ʻosi tōtōatu ʻena ia. Fai mo ke ʻomai ki heni!”

Naʻe teʻeki lava ha uike ʻe taha mei ai, kuo maʻu ʻe Nāomi ha tohi meia Milituleti. Naʻe ʻi he tohí ʻa e fasi ki he foʻi hivá pea mo ha ngaahi fakalelei ki he taú. Talu hono ʻave ʻa e fakalea ki he hivá kia Milituletí mo e feinga ʻa Nāomi ke fakakaukauloto pe ʻe ongo fēfē nai ʻa e foʻi hivá. ʻI he faifai peá ne fanongo ki he fasí, naʻá ne fiefia lahi. Naʻe ongo tonu ʻaupito ia.

ʻI he ʻaho 4 ʻo ʻEpeleli 1957, naʻe hivaʻi ʻe ha kau solo mo ha kuaea ʻa e fānau Palaimelí ʻa e “Fānau Au ʻa e ʻOtuá” ʻi he konifelenisi fakataʻu ʻa e Palaimelí. Makehe mei he tokoni ʻa Milituleti ki he ngaahi lea ʻo e taú, naʻe tatau tofu pē ʻa e hivá mo e meʻa naʻe tohi ʻe Nāomi ʻi he vālenga poó. Naʻe ako ia ʻe he kau taki Palaimeli ʻi he konifelenisí koeʻuhí ke nau lava ʻo akoʻi ia ki he fānau ʻi honau ngaahi uōtí mo e ngaahi koló.

Hili ha ngaahi taimi mei ai, naʻe fakaafeʻi ʻe he ʻaposetolo ko Hāloti B. Lií ʻa e poate lahi ʻo e Palaimelí ke nau lea ʻi ha maʻu meʻatokoni efiafi ʻa e kau taki māʻolungá ʻi he Fale ʻo e Kau Fineʻofá. Naʻe kau ʻi heʻenau leá ha kuaea ʻo ha fānau mei ha ngaahi fonua mo e matakali kehekehe naʻa nau tui ʻa e ngaahi teunga fakafonuá—ko ha fakamanatu ʻo e tupulaki ʻa e matakali kehekehé ʻi he Siasí. ʻI hono hivaʻi ʻe he fānaú ʻa e tau ki he “Fānau Au ʻa e ʻOtuá,” naʻe ongo ki he loto ʻo e haʻofangá ʻa e pōpoaki fakaemāmani lahi ʻo e foʻi hivá.

Taki au, ʻeva mo au,

Ke u ʻilo ʻa e halá.

Akoʻi au ke u fai lelei

Ke nofo mo Ia ha ʻaho.

ʻI he ʻosi ʻa e hivá, naʻe haʻu ʻa Palesiteni Tēvita O. Makei ki he fānaú. Naʻá ne talaʻofa ange, “Te mau fanongo ki hoʻomou kolé. Te mau ʻaʻeva mo kimoutolu.” Naʻá ne tafoki leva ki he kau taki māʻolungá ʻo pehē ange, “Kuo pau ke tau tali ʻa e pole ke akoʻi ʻa e fānau ko ʻení.”

Naʻe maʻu ʻe ʻEletā Lī ʻa e ongo tatau. Naʻá ne pehē ʻi he ʻosi ʻa e maʻu meʻatokoni efiafí, “ʻE Nāomi, ko e foʻi hiva ʻeni ʻe taha ʻe tolonga ʻo tuputupuʻa.”


ʻI Mē 1957, naʻe ongosia ʻa ʻĒliu ta Losa Kamākou ʻi hono ako ʻa e ngaahi akonaki ʻa e Siasí kae ʻikai pē hano ʻaonga. He ko e kotoa ʻo e ngaahi meʻa naʻá ne akó naʻe ʻikai ke ne maʻu ha fakamoʻoni fakalangi ki hono moʻoní. Naʻe ʻikai haʻane fakalakalaka ʻi he ʻikai ke ne maʻu ʻa e fakamoʻoni ko iá.

Naʻe faifai peá ne kole tokoni kia Palesiteni ʻAsaeli Soleniseni mo hono uaifi ko ʻAitá. Kuo hoko ʻa e ongomātuʻá ko ha tokoni lahi kiate ia mo Naia ʻi he hili ʻena mavahe mei he siasi Metotisí. Naʻe tokanga makehe ʻa Sisitā Soleniseni kia Naia, pea naʻá ne faʻa fakataha mo ia ke fakapapauʻi ʻoku ako mo mahino [kia Naia] ʻa e ongoongoleleí. Naʻá ne fakatokangaʻi foki ʻa e fefaʻuhi ʻa ʻĒliu [mo ʻene fiemaʻu ha fakamoʻoni fakalangí] pea naʻá ne fakaʻamu ke fai ha faleʻi pē te ne lavá.

Naʻá ne pehē ʻi ha hoʻatā ʻe taha, “ʻĒliu, ʻoku ou tui ko e ʻuhinga ʻoku teʻeki ke ke maʻu ai ha fakamoʻoní he ʻokú ke fekumi ki ha ngaahi meʻa ʻoku fehangahangai ʻi he tokāteliné.”

ʻI he ongoʻi ʻe ʻĒliu ʻoku ngali moʻoni ʻene laú, naʻá ne vakai fakamātoato ki he heʻene tui fakalotú. Naʻá ne fakakaukau fakalelei ki he meʻa kotoa pē kuó ne ako fekauʻaki mo e ongoongolelei kuo fakafoki maí pea naʻá ne ʻiloʻi ʻoku fakatou hōhoa-tatau mo fenāpasi pē ʻa e tokāteliné mo e Tohi Tapú. Naʻá ne kei fehuʻia pē ʻa e mali tokolahí mo e fakangatangata ʻo e lakanga fakataulaʻeikí, ka ʻi he taimi ní naʻá ne loto-fiemālie ke tali ʻa e ngaahi fakangatangata ʻo e mahino ʻokú ne maʻú. Naʻá ne maʻu ʻa e tui ʻe tataki ʻe he ʻOtuá ʻa e Siasí ʻaki ʻa e fakahā.

Naʻe ʻiloʻi foki ʻe ʻĒliu naʻe ʻikai ke ne fiemaʻu ha fakahā fakaholomamata ke fakapapauʻi ʻa e moʻoni ʻo e meʻa kuó ne akó. Kuó ne maʻu māmālie pē ha fakamoʻoni ʻi he ngaahi māhina kuo hili atú—naʻe vanavanaiki mo fakanatula ia naʻe ʻikai ai ke ne teitei fakatokangaʻi kuo ʻosi ʻākilotoa pē ia ʻe he maama ʻo e moʻoni taʻengatá. ʻI he mahino pē ʻa e meʻá ni kiate iá, naʻá ne tūʻulutui ʻo fakafetaʻi ki he ʻOtuá ʻi hono fakahā ʻa e moʻoní kiate iá.

Hili ha taimi nounou mei ai, naʻe kole ʻe ʻĒliu ki he ongo faifekaú ke na omi ki hono ʻapí ʻi ha pō Mōnite. Naʻá ne fehuʻi ange, “Ko e hā ʻa e meʻa ʻoku fiemaʻu ke u fai ʻi he taimí ni ke u papitaiso aí?”

Naʻe fakaikiiki ange ʻe ʻEletā Hāloti Hailame ʻa e ngaahi foungá. Naʻá ne talaange, “Kuo pau ke ʻinitaviu koe pea kuo pau leva ke fakamoʻoni ʻa e palesiteni fakamisioná ʻi hoʻo ʻū pepa ke papitaisó. Te tau toki papitaiso leva ʻi he Tokonakí.”

Naʻe ʻinitaviu ia ʻe ʻEletā Hailame ʻi he taimi pē ko iá pea naʻá ne ʻilo ai—he ʻikai ofo ai ha taha—he naʻe lolotonga tauhi pē ʻe ʻĒliu ʻa e ngaahi fekaú pea naʻe mahino lelei mo e ongoongoleleí kiate ia. .

ʻI he ʻaho papitaisó, ko e ʻaho 1 ʻo Sune 1957, naʻe ʻalu ai ʻa ʻĒliu ki he ʻapi fakamisioná, ko e feituʻu pē ia ʻe taha ʻi Sao Paulo ʻoku ʻi ai ʻa e faiʻanga papitaiso maʻá e Kāingalotú. Naʻá ne talanoa mo Naia kimuʻa ange fekauʻaki mo e fakaʻamu [ʻa Naia] ke papitaisó, ka naʻe fiemaʻu [ʻe Naia] ke ne ako ke toe kiʻi lahi ange kimuʻa peá ne toki kau ki he Siasí. Naʻe mahino pē kia ʻĒliu ʻa e fakaʻamu ko iá.

Naʻe tuʻu ʻa e faiʻanga papitaisó ʻi he konga ki mui ʻo e ʻapi fakamisioná. Ko ha ʻaho momoko ia, pea ko e taimi naʻe hifo ai ʻa ʻĒliu ki he vai papitaisó, naʻá ne ʻohovale ʻi he momoko ʻa e vaí. Ka ʻi heʻene ʻalu hake mei he vaí ʻi he hili pē hono papitaiso iá, naʻe ʻōʻōfaki ia ʻe ha ongoʻi māfana mo fakafiemālie. Naʻá ne ongoʻi ha fiefia lahi, pea naʻá ne ongoʻi pehē ai pē ʻi he toenga ʻo e ʻahó.

  1. Charles Woodworth to Marsha Davis, July 15, 1957, Charles J. Woodworth Papers, CHL; New Zealand Official Year-Book, 57:925; Mortensen, “Serving in Paradise,” 19–22; vakai foki, Smith, Niue, 1–10; and Woodworth, Mission Journal, May 29, 1956.

  2. Mortensen, “Serving in Paradise,” 21, 24–26, 28, 47–48; Goodman, Niue of Polynesia, chapter 2; Woodworth, Mission Journal, Dec. 21, 1955; May 17–18 and 29, 1956; June 26, 1956; Mar. 2, 13, and 16, 1957; “Comparative Report,” 3.

  3. Mortensen, Mission Journal, Aug. 27, 1955; June 6, 9, and 24–30, 1956; July 1–24, 1956; Mar. 28, 1957; Woodworth, Mission Journal, Oct. 10, 1956; Jan. 29, 1957; Feb. 11, 1957; Mar. 2 and 5, 1957; May 27–June 10, 1957; Muti and Muti, Man of Service, 154–55; Muti, “Mosese Lui Muti,” 172.

  4. Woodworth, Mission Journal, Jan. 14, 29, and 31, 1956; May 23–29, 1956; July 10, 1956; Jan. 21, 1957; Woodworth, Oral History Interview, 55–56; Price, “History of the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints on Niue Island,” 1–2; Muti and Muti, Man of Service, 164.

  5. Muti and Muti, Man of Service, 154–55, 164–69, 171–72, 175–76, 179–80; Woodworth, Mission Journal, May 30, 1956; June 3 and 26, 1956; Aug. 28, 1956; Sept. 30, 1956; Dec. 9, 1956; Feb. 17, 1957; July 7, 1957; Mortensen, Mission Journal, May 30, 1956; June 3, 1956; Aug. 22, 1956; May 5, 1957; Mortensen, “Serving in Paradise,” 28; Muti, Interview Notes [2012]; Niue District, Tongan Mission, Minutes, Sept. 29–30 and Nov. 24, 1956, 3:36–37, 40.

  6. Woodworth, Mission Journal, June 27, 1956; Sept. 30, 1956; Mar. 17, 1957; Charles Woodworth to Marsha Davis, Oct. 9, 1956; June 15, 1957, Charles J. Woodworth Papers, CHL; “District News,” 3; Muti and Muti, Man of Service, 163–64, 167. Ongo Tefitó: Church Callings (Ngaahi Uiuiʻi Faka-Siasi); Fineʻofá

  7. Peterson and Gaunt, Elect Ladies, 151; Spafford, Oral History Interview, 107–8, 115, 122; Derr, Cannon, and Beecher, Women of Covenant, 309, 345–46. Tefito: Belle S. Spafford

  8. Derr and others, First Fifty Years, 24–25; Reeder, “To Do Something Extraordinary,” 150–75; Saints, volume 2, chapter 24; Derr, Cannon, and Beecher, Women of Covenant, 174–76; “Rooms Are Assigned in Bishop’s Building,” Deseret Evening News, Oct. 30, 1909, 5; “Physical Needs Met by Vast Construction,” Deseret News, Apr. 6, 1951, C2.

  9. Relief Society General Presidency to First Presidency, Aug. 6, 1945, Relief Society Building Files, CHL; First Presidency to Belle S. Spafford and Counselors, Sept. 16, 1947, First Presidency, Letterpress Copybooks, volume 139; Belle S. Spafford, Marianne Sharp, and Velma Simonsen to Relief Society Presidents, Oct. 21, 1947, in Relief Society, General Board Minutes, volume 26, Oct. 22, 1947, 354A–54B; Spafford, Oral History Interview, 108–11, 115; Retail Food Prices by Cities, 10.

  10. Coral Webb to Belle S. Spafford, Dec. 10, 1947; Genevieve C. Hickison to Relief Society General Board, Feb. 19, 1948; Marena Grigsby to Hilda Richards, May 31, 1948; Holly Fisher to Marianne Sharp, Nov. 5, 1948, Relief Society Building Fund Files, CHL; Spafford, Oral History Interview, 112–17, 119; Derr, Cannon, and Beecher, Women of Covenant, 309, 319; “Relief Society Building One-Sixth Completed,” Church News, July 3, 1954, 1; “Builders Complete Relief Society’s Center,” Salt Lake Tribune, Aug. 11, 1956, 8.

  11. Spafford, Oral History Interview, 115, 122; Belle S. Spafford, “A Relief Society Building to Be Erected,” Relief Society Magazine, Dec. 1945, 752; “Builders Complete Relief Society’s Center,” Salt Lake Tribune, Aug. 11, 1956, 8; “A Home of Our Own,” Church History website, history.ChurchofJesusChrist.org.

  12. Spafford, Oral History Interview, 123; “Relief Society Building Gifts,” 1:19, 24, Photographs of Artifacts Donated to the Relief Society Building Fund, CHL; Relief Society Building Inventory, circa 1956, CHL; “Relief Society General Presidency with Gifts for the Relief Society Building,” Relief Society Magazine, Aug. 1956, 511.

  13. Heidi S. Swinton and LaRene Gaunt, “The Relief Society Building: A Symbol of Service and Sacrifice,” Ensign, Sept. 2006, 56–57; Lenora Bringhurst to Marianne Sharp, June 14, 1949; Marianne Sharp to Lenora Bringhurst, June 22, 1949, Relief Society Building Fund Files, CHL; Collette, Hermine Weber, [40]; Hatch, Cziep Family History, 201. Tefito: Austria (ʻAositulia)

  14. Lenora Bringhurst to Marianne Sharp, May 6, 1949, Relief Society Building Fund Files, CHL.

  15. Smith, Journal, Oct. 3, 1956; “Handsome Church Office Building Near Completion,” Deseret Evening News, Mar. 24, 1917, section 2, 3; “Grain Saving in the Relief Society,” Relief Society Magazine, Feb. 1915, 50–58; Young, Oral History Interview, 33; Spafford, Oral History Interview, 122–23; Belle S. Spafford, “We Built as One,” Relief Society Magazine, Dec. 1956, 801. Tefito: Church Headquarters (Ngaahi ʻUluʻiʻōfisi ʻo e Siasí)

  16. Camargo, Oral History Interview, 13–15; Camargo, Reminiscences, 44–45; Rodriguez, From Every Nation, 132–33.

  17. Hélio da Rocha Camargo, “Meu testemunho,” Liahona (São Paulo, Brazil), Mar. 1959, 76; Camargo, Oral History Interview, 14; Sorensen, “Personal History,” 173; de Queiroz, Oral History Interview [2011], 13.

  18. Sorensen, “Personal History,” 139; “Estatistica da area brasileira,” 1955–56, Brazil South Area, Statistical Reports, CHL; Missionary Department, Full-Time Mission Monthly Progress Reports, Jan.–May 1957.

  19. Hélio da Rocha Camargo, “Meu testemunho,” Liahona (São Paulo, Brazil), Mar. 1959, 76; Camargo, Oral History Interview, 14; de Queiroz, Oral History Interview [1982], 4–6; Sorensen, “Personal History,” 139, 363.

  20. Camargo, Oral History Interview, 16–18; de Queiroz, Oral History Interview [2011], 13–14; de Queiroz, Oral History Interview [1982], 12–14; Grover, “Mormon Priesthood Revelation and the São Paulo, Brazil Temple,” 40–41; Lovell, “Development and the Persistence of Racial Inequality in Brazil,” 397–400. Ongo Tefitó: Lakanga Fakataulaʻeikí mo e Fakangatangata Fakatemipalé; Fakamavahevaheʻi Fakamatakalí

  21. De Queiroz, Oral History Interview [1982], 12–14; Spencer W. Kimball, Journal, May 1, 1966; Hélio da Rocha Camargo, “Meu testemunho,” Liahona (São Paulo, Brazil), Mar. 1959, 75–76; Hillam, Oral History Interview, 6–7, emphasis in original.

  22. Oakes, “Life Sketch of Naomi W. Randall,” 11; Randall, “Heavenly Truth in Words and Music,” 2–3; Randall, Interview [1989], [00:02:36]–[00:04:40]; Naomi Randall to Mildred Pettit, Jan. 29, 1957, Collection of Materials pertaining to the Song “I Am a Child of God,” CHL; Fifty-First Annual Conference of the Primary Association, 27, [62]–[64]. Ongo Tefitó: Ngaahi Himí; Palaimeli

  23. Oakes, “Life Sketch of Naomi W. Randall,” 11; Randall, “Heavenly Truth in Words and Music,” 2–3; Randall, Interview [1989], [00:03:30]–[00:03:45]; Naomi Randall to Mildred Pettit, Jan. 29, 1957, Collection of Materials pertaining to the Song “I Am a Child of God,” CHL.

  24. Oakes, “Life Sketch of Naomi W. Randall,” 11; Randall, “Heavenly Truth in Words and Music,” 3.

  25. Oakes, “Life Sketch of Naomi W. Randall,” 11–12; Randall, “Heavenly Truth in Words and Music,” 3; Randall, Interview [1976], 1.

  26. Oakes, “Life Sketch of Naomi W. Randall,” 11–12; Randall, “Heavenly Truth in Words and Music,” 4; Randall, Interview [1976], 1; Primary Association, General Board Minutes, Jan. 31, 1957.

  27. Naomi Randall to Mildred Pettit, Jan. 29, 1957; Feb. 5, 1957, Collection of Materials pertaining to the Song “I Am a Child of God,” CHL.

  28. Fifty-First Annual Conference of the Primary Association, 27; Randall, “Heavenly Truth in Words and Music,” 2, 4–5; Naomi Randall to Mildred Pettit, Jan. 29, 1957; Feb. 5, 1957, Collection of Materials pertaining to the Song “I Am a Child of God,” CHL.

  29. Randall, “Heavenly Truth in Words and Music,” 5–6; Lee, Diary, Apr. 7, 1959; Spencer W. Kimball, Journal, Apr. 7, 1959; Lucile Reading to Robert D. Hales, Sept. 14, 1976, Collection of Materials pertaining to the Song “I Am a Child of God,” CHL. Kimui angé, naʻe liliu ʻa e “Akoʻi ai ke u ʻiloʻi” ki he “Akoʻi au ke u failelei” ʻi he fokotuʻu ʻa Spencer W. Kimball. (Davidson, Our Latter-day Hymns, 303–4.)

  30. Hélio da Rocha Camargo, “Meu testemunho,” Liahona (São Paulo, Brazil), Mar. 1959, 76; Hillam, Oral History Interview, 5–7.

  31. Sorensen, “Personal History,” 173.

  32. Hélio da Rocha Camargo, “Meu testemunho,” Liahona (São Paulo, Brazil), Mar. 1959, 76; Camargo, Oral History Interview, 16–18.

  33. Hillam, Oral History Interview, 6; Hillam, Missionary Journal, May 27, 1957. Naʻe liliu ʻa e kupuʻi leá ke lava ʻo lau; naʻe liliu ʻa e “te ne” ʻi he fakamatala totonú ki he “Te ke,” naʻe liliu ʻa e “ʻene ʻū pepa papitaisó” ki he “hoʻo ʻū pepa papitaisó,” mo e “palesitení” naʻe liliu ki he “palesiteni fakamisioná.”

  34. Camargo, Reminiscences, 45; Hillam, Oral History Interview, 6; Camargo, Oral History Interview, 14–15; Helio da Rocha Camargo entry, Vila Mariana Branch, São Paulo District, Brazilian Mission, Record of Members, 1957, 330, in Brazil (Country), part 3, Record of Members Collection, CHL.