Poselství Prvního předsednictva, leden 2012
Veďte bohatý život
S příchodem nového roku vyzývám Svaté posledních dnů kdekoli, aby s významným osobním nasazením usilovali o to, čemu já říkám bohatý život – život naplněný bohatstvím úspěchů, dobroty a požehnání. Tak jako jsme se učili abecedu ve škole, nabízím vám svou vlastní abecedu, která nám všem pomůže získat bohatý život.
Mějte pozitivní postoj
A se v mé abecedě vztahuje k postoji [anglicky Attitude]. William James, průkopník americké psychologie a filosofie, napsal: „Největší převrat naší generace spočívá v zjištění, že lidské bytosti mohou změnou vnitřních postojů své mysli změnit vnější okolnosti svého života.“1
Tolik toho v životě závisí na našem postoji! Vše záleží na tom, jakým způsobem se rozhodujeme pohlížet na věci a reagovat na druhé. Uděláme-li vše, co můžeme, a pak se rozhodneme, že se spokojíme se svou situací, ať už je jakákoli, může nám to přinést klid a radost.
Charles Swindoll – spisovatel, pedagog a křesťanský duchovní – řekl: „Postoj je podle mě důležitější než… minulost,… než peníze, než okolnosti, než nezdary, než úspěchy, než to, co si druzí lidé myslí nebo říkají nebo dělají. Je důležitější než vzhled, nadání nebo dovednosti. Postoj vybuduje, nebo zničí společenství, církev, domov. Je pozoruhodné, že si každý den můžeme volit, jaký postoj toho dne zaujmeme.“2
Nemůžeme změnit směr větru, ale můžeme přestavit plachty. Chceme-li mít co nejvíce radosti, klidu a spokojenosti, rozhodujme se pro pozitivní postoj.
Věřte si
B znamená věřit [anglicky Believe] – v sebe, v lidi kolem nás a ve věčné zásady.
Buďme upřímní k sobě, k druhým a ke svému Nebeskému Otci. Příkladem člověka, který nebyl upřímný k Bohu, až už bylo pozdě, je kardinál Wolsey, který, podle Shakespeara, strávil dlouhý život ve službách tří panovníků a těšil se z bohatství a moci. Nakonec ho o jeho moc a majetek připravil nedůtklivý král. Kardinál Wolsey zvolal:
Kdybych jen sloužil svému Bohu s poloviční horlivostí,
s jakou jsem sloužil svému králi, On by mě v mém věku
nenechal nahého napospas mým nepřátelům.3
Thomas Fuller, anglický duchovní a historik, který žil v 17. století, napsal tuto pravdu: „Nevěří ten, kdo podle své víry nežije.“4
Neomezujte se a nedovolte druhým, aby vás přesvědčili, že jste omezení v tom, co můžete dělat. Věřte si a pak žijte tak, abyste dosáhli svých možností.
Můžete dosáhnout toho, co si myslíte, že dokážete. Důvěřujte a věřte a mějte víru.
Čelte náročným úkolům s odvahou
Odvaha [anglicky Courage] se stává hodnotnou a smysluplnou ctností, chápeme-li ji spíše jako odhodlání správně žít než jako ochotu hrdinně zemřít.
Americký esejista a básník Ralph Waldo Emerson řekl: „Ať děláte cokoli, potřebujete odvahu. Ať si vyberete jakýkoli směr, vždy se najde někdo, kdo vám řekne, že se mýlíte. Vždy se objevují těžkosti, které se vás pokoušejí přesvědčit, že vaši kritici mají pravdu. Naplánovat si postup a řídit se jím až do konce vyžaduje určitou dávku téže odvahy, kterou potřebuje voják. Mír má svá vítězství, ale je k nim třeba odvážných mužů a žen, kteří jich dosáhnou.“5
Přijdou období, kdy budete pociťovat obavy a nedostatek odvahy. Možná budete mít pocit, že jste prohráli. Vítězství vám může připadat nedosažitelné. Občas se můžete cítit jako David, když se pokoušel bojovat s Goliášem. Ale pamatujte – David vyhrál!
K tomu, abyste podnikli první krok ke kýženému cíli, je třeba odvahy, ale ještě větší odvahy je zapotřebí, když klopýtáte a musíte k dosažení cíle vynaložit další úsilí.
Mějte odhodlání vynaložit ono úsilí, cílevědomost pracovat na hodnotném cíli a odvahu nejen čelit obtížným úkolům, které nevyhnutelně přicházejí, ale také vynaložit i další úsilí, bude-li vyžadováno. „Odvaha je někdy onen tichý hlásek, který na konci dne říká: ‚Zítra to zkusím znovu.‘“6
Kéž máme na paměti tuto abecedu, když nyní vstupujeme do nového roku – pěstujme pozitivní postoj, víru, že můžeme dosáhnout svých cílů a předsevzetí, a odvahu čelit jakýmkoli náročným úkolům, které nás mohou potkat. Pak získáme bohatý život.
© 2012 Intellectual Reserve, Inc. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v USA. Vydání v angličtině schváleno: 6/11. Přeložení schváleno: 6/11. Název v originále: First Presidency Message, January 2012. Czech. 10361 121