2012
Stap Faenem Bakegen Spirit blong Krismes
Disemba 2012


Fas Presidensi Mesej, Disemba 2012

Stap Faenem Bakegen Spirit blong Krismes

Pikja
Presiden Tomas S. Monson.

Sam yia i pas, taem mi wan yang elda, oli bin singaotem mi wetem sam narafalawan moa, blong go long wan hospital long Sol Lek Siti blong givim blesing long ol pikinini we oli sik. Taem mifala i go insaed, mifala i bin luk wan Krismes tri wetem ol laet blong hem we oli naes mo saen gud, mo mifala i luk sam bokis we oli kavremap gud, we oli stap andanit long branj blong hem. Afta, mifala i go tru long ples blong wokbaot i go long ol rum, mo long ol ples ia i bin gat ol boe mo ol gel—sam wetem simen i raonem wan han o leg, sam narafala we oli gat sam sik we oli no save tritim, mo evriwan oli bin rere—oli welkamem mifala wetem ol smael long fes blong olgeta.

Wan yangfala boe, we i sik bigwan, i singaot i kam long mi: “Wanem nem blong yu?”

Mi talem nem blong mi long hem, mo hem i askem: “Bae yu save givim wan blesing long mi?”

Mifala i bin givim blesing long hem, mo taem mifala i stap tanem raon blong lego hem long bed blong hem, hem i talem: “Tangkyu tumas.”

Mifala i wokbaot smol i go, mo afta, mi harem hem i singaot: “O, Brata Monson, meri Krismes long yu.” Mo wan bigfala smael i kamaot long fes blong hem.

Boe ia, i bin gat spirit blong Krismes. Spirit blong Krismes i wan samting we mi hop se yumi evriwan bae i gat insaed long hat blong yumi mo i stap laef—i no long taem ia nomo blong yia, be tu, truaot long ful yia.

Taem yumi gat spirit blong Krismes, yumi tingbaot Hem we i bon long taem ia, we yumi stap selebretem taem ia blong yia: “Long naet ya nomo, long vilej ya blong King Deved bifo, i gat wan pikinini i jes bon, we hem bambae i sevem yufala. Hemia man ya we God i promes finis blong sanem i kam. Hem i Mesaea ya we i Masta blong yumi” (Luk 2:11).

Long taem blong yumi tedei, spirit ia blong givim ol presen i kam wan impoten samting taem yumi selebretem taem blong Krismes. Mi stap tingting se ating bae i gud long yumi sapos yumi askem yumiwan: “Wanem nao ol presen we Lod bae i wantem miblong givim long Hem o long ol narafala man long spesel taem ia blong yia?

Mi wantem talem long yufala se Papa blong yumi long Heven bae i wantem se wanwan long yumi i givim long Hem mo long Pikinini blong Hem, presen ia we i presen blong fasin blong obei. Mi filim tu se bae Hem i askem yumi blong yumi givim wanem yumi gat, mo yumi no stap selfis o griri, o raorao, semmak olsem we Pikinini blong Hem we Hem i laekem tumas i talem insaed long Buk blong Momon:

“From i tru, i tru mi talem long yufala, hem we i gat spirit blong rao i no blong mi, be hem i blong devel, we i … tanem ol hat blong ol man blong rao wetem kros, wan wetem narawan.

“Luk, hemia i no doktrin blong mi, blong tanem ol hat blong ol man wetem kros, wan agensem narawan; be hemia i doktrin blong mi, se ol samting olsem i mas stop.” (3 Nifae 11:29–30).

Long gudfala dispensesen ia blong taem blong evri wok blong God i kamtru, ol janis ia, blong yumi givim lav mo givim wanem yumi gat, i no gat limit long hem, be, ol janis ia tu oli save stap nomo blong wan sot taem nomo. Tedei, i gat ol hat blong mekem olgeta oli glad, i gat ol kaen toktok blong talem, ol wok blong mekem, mo ol sol blong sevem.

Wan we i gat wan strong save long saed blong spirit blong Krismes i bin raetem:

Mi, mi Spirit blong Krismes—

Mi go insaed long hom we i pua, mekem ae blong ol pikinini we fes blong olgeta i no glad, i open bigwan, long wan gudfala sapraes.

Mi mekem han blong man we i griri i nomo sat strong, mo olsem ia, i pentem wan klia naes mak insaed long sol blong hem.

Mi mekem ol olfala oli kam yangfala bakegen, mo oli laf bakegen olsem bifo.

Mi mekem lav i laef insaed long hat blong ol smol pikinini, mo mekem silip i kam gud wetem ol drim we oli gat majik.

Mi mekem ol strong leg oli klaem ol step we i tudak wetem ol basket we oli fulap, mo livim biaen ol hat we oli sapraes long gud fasin blong wol.

Mi mekem yangfala ia we i lus i stop blong smol taem long rod blong hem we i olbaot mo i westem taem, blong hem i sendem wan smol samting long wan we hem i lavem we i stap wari, mo bae i mekem hem i krae from hem i glad—ol krae ia we bae i wasemaot ol strong mak blong harem nogud.

Mi go insaed long ol rum blong kalabus, mo mekem man i tingbaot long wanem i bin save hapen, mo poenem rod fored long ol gud dei we bae oli kam yet.

Mi kam kwaet, insaed long hom we i no muv i stap mo i gat soa long hem, mo maot i no strong inaf blong toktok, be i seksek nomo mo talem tangkyu wetem voes we i kwaet mo sofsof.

Long wan taosen wei, mi mekem wol ia we i taed i lukluk i go long fes blong God, mo blong wan smol taem, i fogetem ol samting we oli smol mo oli nating.

Mi, mi Spirit blong Krismes.1

Mi prea se bae wanwan long yumi bae i faenem i niu bakegen, spirit blong Krismes ia—we i Spirit blong Kraes.

Not

  1. E. C. Baird, “Christmas Spirit,” insaed long James S. Hewitt, ed., Illustrations Unlimited (1988), 81.

Yusum Mesej Ia blong Tij

Taem yu stap serem mesej blong Presiden Monson wetem famle, tingting blong tokbaot gud kwestin ia we hem i askem long saed blong ol presen we bae Lod i wantem yumi givim long Hem, o long ol narafala man, long Krismes taem ia. Leftemap tingting blong ol memba blong famle blong raetemdaon ol tingting mo ol aedia blong olgeta (o, blong ol yangfala pikinini, blong oli dro wan pikja) long saed blong olsem wanem blong “faenem i niu bakegen spirit blong Krismes ia—we i Spirit blongf Kraes.”

Printim