2015
Un cadeau d’occasion qui change la vie
Décembre 2015


Un cadeau d’occasion qui change la vie

L’auteur vit en Arizona (États-Unis).

Je n’avais pas beaucoup d’argent pour acheter un cadeau pour mon beau-père ; alors j’ai fait une prière avant d’aller dans les magasins.

illustration of a boy and a store clerk at a cash register

Illustration J. Beth Jepson

Une année, nous n’avions pas beaucoup d’argent pour Noël ; alors j’ai prié pour pouvoir acheter un cadeau pour mon beau-père, Adrian (que ma sœur et moi appelions Weegee). Ma sœur et moi n’avions en tout que deux dollars à dépenser pour des cadeaux.

Lorsque ma mère a dit que nous allions au magasin d’occasions d’à côté pour faire nos achats de Noël, je me suis précipité dans ma chambre et j’ai prié pour recevoir de l’aide : « Aide-nous s’il te plaît à trouver un cadeau pour deux dollars. »

Au magasin, Elaina et moi avons cherché dans les livres et avons trouvé un triptyque qui paraissait tout neuf. Nous étions tellement contents de notre découverte ! Je l’ai serré fort contre moi en traversant les allées en courant pour retrouver ma mère. Faisant des bonds, nous avons dit ensemble : « Nous avons trouvé un cadeau pour Weegee ! » À la caisse, ma mère a demandé : « Combien est-ce qu’il coûte ? » La dame a répondu : « Deux dollars. » Ma prière avait été exaucée.

À l’époque, notre beau-père n’était pas membre de l’Église. Il n’aimait pas les mormons, il ne croyait pas au « livre des mormons », et il n’aimait pas que les membres viennent nous chercher pour les activités des Jeunes Gens et des Jeunes Filles. Il a même mis les missionnaires à la porte. Mais les membres de la paroisse et les missionnaires n’ont pas renoncé.

Le jour de Noël, nous avons gardé son cadeau pour la fin. Elaina et moi avons dit : « C’est le plus beau cadeau que quelqu’un puisse jamais te donner ! Il te rendra heureux. » Weegee a essayé de deviner une ou deux fois et nous avons ri en entendant ses réponses. Nous avons dit : « C’est un cadeau génial ! Il va changer ta vie. Il a changé la nôtre. »

Notre mère avait peur qu’il ne se mette en colère à cause de notre cadeau pour lui, mais Elaina et moi savions que c’était la bonne chose à faire.

Lorsqu’il l’a ouvert, il nous a remerciés du cadeau et nous a dit qu’il le lirait.

Parce que nous aimions Weegee, nous voulions qu’il apprenne qui est Jésus-Christ et connaisse le don de son expiation. Nous voulions qu’il ait les mêmes croyances que nous, qu’il prie et se repente, et qu’il ait l’Évangile dans sa vie.

Il a lu le Livre de Mormon et a prié à son sujet, et, avec l’aide des missionnaires et des membres de la paroisse, il s’est fait baptiser et est aujourd’hui membre de l’Église. Nous avons été si heureux d’être scellés au temple, et nous savons que nous serons ensemble à tout jamais en famille.